Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Betriebs- und Wartungshandbuch
FR
REGLAGE GUIDES EMPILEMENT
PLATEAUX
Selon le format utilisé, il est possible de régler les
guides d'empilement plateaux en plaçant, au-dessus
des plaques (A) un premier plateau, ensuite desserrer
les vis (B) des deux côtés jusqu'à obtenir la largeur
souhaitée avec un jeu de 7-8mm. Bloquer toutes les
vis (B). Pour régler la largeur, serrer les vis (C) des
deux côtés
Pour centrer transversalement la plaque (D) serrer
ou desserrer les vis (E); tandis que pour le sens lon-
gitudinal, desserrer les quatre vis (F) placées sous le
cylindre et la déplacer dans la position voulue.
C
TRAPIANTATRICE AUTOMATICA
AUTOMATIC TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMATIQUE
AUTOMATISCHE PFLANZMASCHINE
DE
EINSTELLUNG DER FÜHRUNGEN ZUM
STAPELN DER TRAYS
Je nach verwendetem Format, können die Führungen
zum Stapeln der Trays eingestellt werden. Hierzu wird
auf die Teller (A) ein erstes Tray gelegt, dann werden
die Schrauben (B) auf beiden Seiten so weit gelockert,
bis die richtige Breite mit einem Spiel von 7-8 mm
erhalten wurde. Danach werden die Schrauben (B)
fest gezogen und zusätzlich zum Einstellen der Breite
auf die Schrauben (C) auf beiden Seiten einwirken.
Um die Fläche (D) in der Querrichtung zu zentrieren,
auf die Schrauben (F), die sich unter dem Zylinder
befinden einwirken und diese in die gewünschte Po-
sition verschieben.
FUTURA
2 0 1 0
183