Télécharger Imprimer la page

Vimar K42910 Manuel De L'utilisateur page 52

Publicité

K42910 - K42911 - K42930 - K42931
Après avoir accompli ces étapes, procéder à l'installation et
à la connexion des dispositifs sur le bus d'appartement.
Pour un système un logement, le bus d'appartement peut
être connecté directement au poste extérieur ; dans le cas
des systèmes multi logements (jusqu'à un maximum de 4
appartements), il faudra connecter le bus d'appartement
au distributeur de bus et le distributeur de bus au poste
extérieur principal.
Après avoir installé le portier-vidéo, configurer à travers
l'icône [GENERALE]
les dispositifs CAM1, CAM2,
CCTV1 et CCTV2 qui peuvent être consultés en utilisant la
touche
.
Tras finalizar estos pasos, es posible realizar la instalación y
la conexión de los dispositivos al bus del apartamento.
Para un sistema unifamiliar el bus del apartamento se
puede conectar directamente al aparato externo; en caso de
sistemas multifamiliares (hasta un máximo de 4 viviendas),
el bus del apartamento debe conectarse al distribuidor de
bus y el mismo al aparato externo principal.
Una vez instalado el videoportero, mediante el icono
[GENERAL]
se pueden configurar los dispositivos
CAM1, CAM2, CCTV1 y CCTV2 que se pueden consultar
con
.
Όταν ολοκληρώσετε τα προηγούμενα βήματα, μπορείτε
να προχωρήσετε στην εγκατάσταση και τη σύνδεση των
μηχανισμών στο bus διαμερίσματος.
Για ένα σύστημα μίας κατοικίας, το bus διαμερίσματος
μπορεί να συνδεθεί απευθείας στον εξωτερικό σταθμό.
Στην περίπτωση συστημάτων πολλών κατοικιών (έως 4
διαμερισμάτων το μέγ.), το bus διαμερίσματος πρέπει να
συνδεθεί στον διανομέα bus και ο διανομέας bus στον κύριο
εξωτερικό σταθμό.
Μετά την εγκατάσταση της θυροτηλεόρασης,
διαμορφώνονται μέσω του εικονιδίου [ΓΕΝΙΚΑ]
μηχανισμοί CAM1, CAM2, CCTV1 και CCTV2 στους οποίους
μπορείτε να ανατρέξετε μέσω του κουμπιού
52
Nach Fertigstellung der vorgenannten Schritte können die
Geräte installiert und an den Wohnungsbus angeschlossen
werden.
Bei einer Einfamilienanlage kann der Wohnungsbus
direkt an die Außenstelle angeschlossen werden, bei
Mehrfamilienanlagen (bis zu max. 4 Wohnungen) muss der
Wohnungsbus an den Busverteiler und der Busverteiler an
die Haup-Außenstelle angeschlossen werden.
Bei installiertem Videohaustelefon werden mit dem Symbol
[ALLGEMEIN]
Geräte CAM1, CAM2, CCTV1 und CCTV2 konfiguriert.
Uma vez cumpridos os passos anteriores, poder-se-á
proceder à instalação e ligação dos dispositivos ao bus de
apartamento.
Para um sistema monofamiliar, o bus de apartamento
pode ser diretamente ligado ao posto externo; no caso de
sistemas multifamiliares (até um máximo de 4 apartamentos)
o bus de apartamento deverá ser ligado ao distribuidor de
bus e o distribuidor de bus ao posto externo principal.
Uma vez instalado o Videoporteiro configure, através do
ícone [GERAL]
e CCTV2, que podem ser consultados através do botão
‫بمجرد االنتهاء من الخطوات السابقة، ستتمكن من القيام بتركيب وتوصيل األجهزة بناقل‬
‫بالنسبة لنظام األسرة الواحدة، يمكن توصيل ناقل الشقة مباشرة بالوحدة الخارجية؛ في حالة‬
‫األنظمة متعددة األسر )بحد أقصى 4 شقق( سيتوجب توصيل ناقل الشقة بموزع الناقل‬
‫األجهزة‬
‫ التي يمكن اإلطالع عليها عبر المفتاح‬CCTV2‫ و‬CCTV1‫ و‬CAM2‫ و‬CAM1
οι
.
die über die Taste
einsehbaren
os dispositivos CAM1, CAM2, CCTV1
.‫وموزع الناقل بالوحدة الخارجية الرئيسية‬
[‫بمجرد تركيب جهاز اإلنتركم فيديو، قم بتهيئة, بواسطة أيقونة ]عام‬
.
.‫الشقة‬
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

K42911K42930K42931Elvox k42912Elvox k42932