Télécharger Imprimer la page
Vimar ELVOX K40980 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour ELVOX K40980:

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
K40980 - K40981
Kit portier-vidéo 7 pouces écran tactile Wi-Fi pour un ou deux logements IP-over-2Wires

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vimar ELVOX K40980

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur K40980 - K40981 Kit portier-vidéo 7 pouces écran tactile Wi-Fi pour un ou deux logements IP-over-2Wires...
  • Page 2 K40980 - K40981 Sommaire • Système ....................................3 • Poste intérieur ..................................4 • Fonctions ................................... 4 • Caractéristiques techniques .............................. 4 • Poste intérieur : vues ................................. 6 • Poste extérieur ..................................8 • Fonctions ................................... 8 • Caractéristiques techniques .............................. 8 •...
  • Page 3 K40980 - K40981 Système Le système IPo2W assure la communication entre dispositifs vidéophoniques à travers le protocole TCP/IP, en utilisant une connexion non polarisée sur câbles deux fils. Traditionnellement, le système IPo2W comprend : - Poste extérieur. Possibilité de connecter 1 à 4 postes extérieurs. Chaque poste extérieur peut être configuré pour communiquer avec 4 appartements au maximum. - Poste intérieur. Possibilité de connecter 1 à 4 postes intérieurs dans un appartement. - Convertisseur IPo2W. Permet de connecter des caméras IP au bus deux fils à travers le protocole Ethernet. - Alimentation de système. Chaque alimentation de système supporte jusqu’à 4 postes extérieurs, 4 postes intérieurs par appartement, pour un maximum de 4 appartements (16 postes intérieurs maximum au total) et 5 convertisseurs pour caméras de système. Le système IPo2W supporte une connexion de 8 caméras IP maximum, pour chaque appartement, jusqu’à un maximum de 4 appartements. Les caméras IP connectées via Wi-Fi à travers le routeur d’appartement ou par câble Ethernet sont dénommées « caméras d’appartement ». Le système IPo2W peut également supporter la connexion de 20 caméras IP maximum à travers les convertisseurs IPo2W ; ces caméras sont dénommées « caméras de système ». Le système permet d’effectuer jusqu’à trois appels ou aperçus vidéo simultanés ; par contre, un moniteur peut afficher un seul flux vidéo par appartement et les autres moniteurs pourront effectuer des appels audio. Consulter le document « Intégration Elvox CCTV dans un système IP-over-2-Wire » sur la fiche produit du site Vimar pour trouver la liste complète et les paramètres de configuration des caméras IP compatibles. En attribuant à l’alimentation de système la fonction de dispositif central du système portier-vidéo, les postes intérieurs, les postes extérieurs et les convertisseurs pour caméras peuvent être connectés à l’alimentation selon la topologie en étoile, ou en daisy- chain (connexion entrée/sortie), ou en solution mixte (étoile et daisy-chain).
  • Page 4 K40980 - K40981 Poste intérieur Fonctions • Moniteur 7 pouces écran tactile capacitif • Réponse aux appels vidéo provenant de postes extérieurs et appels intercommunicants audio provenant d’autres postes intérieurs ou de l’appli View Door • Aperçu vidéo et audio provenant de postes extérieurs et de caméras IP facultatives connectées • Connectivité Wi-Fi • Possibilité de recevoir des mises à jour firmware via OTA (Over the Air) • Appel à distance à travers l’appli View Door sur un ou plusieurs smartphones • Activation/désactivation actuateurs (gâche alimentée et relais portail ou autre actuateur) • Mémoire flash interne et support micro-carte SD (non comprise) • Enregistrement automatique et manuel de vidéos/images • Mémoire messages audio • Appel intercommunicant entre postes intérieurs du même appartement et entre groupes de postes intérieurs d’appartements différents • Audio full-duplex avec fonctions d’annulation de l’écho et de réduction du bruit • Volume de conversation et volume sonnerie réglables • Sonnerie (de poste extérieur, appels intercommunicants, appel palier) sélectionnable • Durée sonneries (de poste extérieur, appels intercommunicants, appel palier) réglable • Fonction « Ne pas déranger » •...
  • Page 5 K40980 - K40981 • Humidité relative de fonctionnement : de 0 % à 90 % Remarque : Pour le bon fonctionnement de l’appli « View Door » avec le système IPo2W (le système peut également fonctionner en mode autonome sans appli), prévoir une bonne connexion à Internet.
  • Page 6 K40980 - K40981 Poste intérieur : vues...
  • Page 7 K40980 - K40981 1 - Écran 2 - Microphone Poussoir d’aperçu, réponse ou conclusion appel (rétroéclairé) 4 - Icônes de notification rétroéclairées a) Messages ; b) Connexion Wi-Fi non activée ; c) Activation gâche ; d) Fonction DND (Ne pas Déranger) activée ; Connecteur pour poussoir d'appel palier avec câblage compris Connecteur pour Répétition d'appel avec câblage compris Connecteur pour capteurs et gestion du signal d’alerte avec câblage compris 8 - Poussoir d’actionnement gâche 9 - Lecteur pour carte SD (carte SD non comprise) remarque : introduire la carte SD sur la partie des terminaux de connexion, en ayant soin d’orienter les terminaux vers l’usager. 10 - Haut-parleur 11 - Connecteur (BUS IN ; BUS OUT ; DC IN – pour utilisations futures)
  • Page 8 K40980 - K40981 Poste extérieur Fonctions • Unité audio-vidéo deux fils avec caméra grand angle • Capteur vidéo CMOS WDR avec définition 2Mpx • Flux vidéo H.264, avec définition Full HD (1920 x 1080) • Caméra grand angle horizontal 160° avec filtre IR-cut. • Audio full-duplex avec fonctions d’annulation de l’écho et de réduction du bruit • 2 leds IR pour la vision nocturne • Indice de protection : IP54 • Indice de protection contre les impacts : IK07 • Logement en aluminium • Réglage du volume du haut-parleur • Poussoirs d’appel et pancartes porte-noms rétroéclairées pour systèmes à un, deux ou quatre appartements • Cadre anti-pluie •...
  • Page 9 K40980 - K40981 Poste extérieur : vues...
  • Page 10 K40980 - K40981 Indicateurs lumineux : a) indicateur d’état communication. Vert clignotant : appel en cours ; Vert allumé : communication en cours. Indicateur d’état gâche ou relais. Vert allumé : gâche activée ou relais activé. c) Indicateur d’état système. Rouge allumé : système occupé. led IR pour vision nocturne Lecteur carte NFC pour badges Mifare art. 40169 (compris dans le kit), 01598 et 01817 Haut-parleur 5, 6 - Poussoirs d’appel (configurables pour immeuble à un, deux ou quatre logements) 7 - Caméra Capteur de luminosité ambiante Microphone 10 - Vis anti-vandalisme...
  • Page 11 K40980 - K40981 Alimentation Le Kit comprend également une alimentation de système pour barre DIN, pour l’installation à partir du standard. Pour les caractéristiques techniques, consulter les pages ci-après. Caractéristiques techniques • Alimentation de l’installation • Entrée : 100 – 230 Vca • Sortie : 32 Vcc, 3,5 A max • Led d’état : allumée rouge, indique la présence de tension • Température de fonctionnement : de -10 °C à 40 °C • Humidité relative de fonctionnement : de 0 % à 90 % Convertisseur pour caméras (dispositif facultatif) Fonctions • Dessert un port RJ45 pour connexion FastEthernet via câble Cat. 5e/6 vers caméras IP, directement ou à travers un switch de réseau Spécifications techniques : • Alimentation 32 Vcc via bus de système (utiliser l’alimentation comprise dans le kit) • Dimensions (mm) 32 x 92 x 22,3 • Température de fonctionnement : de -10 °C à 40 °C • Humidité relative de fonctionnement : de 0 % à 90 % Appli L’appli View Door pour l’utilisation avec les dispositifs IPo2W implique un compte MyVimar. Disponible pour systèmes Android et iOS.
  • Page 12 K40980 - K40981 Contenu de l'emballage des Kits Poste extérieur : Le kit un appel complétant le poste extérieur comprend : • 1 sachet en plastique avec 2 touches pour l’installation deux appels. • 1 sachet en plastique avec 2 bornes à 4 pôles ; 1 câble de connexion pour fonctions futures ; 1 clé compatible avec vis de sûreté du poste extérieur ; 4 goujons en plastique ; 4 vis en métal. • 1 sachet en plastique avec 7 clés NFC (1 clé blanche et 1 clé noire pour les fonctions administratives ; 5 clés bleues pour les usagers) (le poussoir pour installation un appel est préinstallé sur le poste extérieur) Les kits deux appels complétant le poste extérieur comprennent : • 1 sachet en plastique avec 1 touche pour l’installation un appel. • 1 sachet en plastique avec 2 bornes à 4 pôles ; 1 câble de connexion pour fonctions futures ; 1 clé compatible avec vis de sûreté du poste extérieur ; 4 goujons en plastique ; 4 vis en métal. • 1 sachet en plastique avec 12 clés NFC (1 clé blanche et 1 clé noire pour les fonctions administratives ; 10 clés bleues pour les usagers) (les poussoirs pour installation deux appels sont préinstallés sur le poste extérieur) Poste intérieur : Le poste intérieur comprend : • 1 sachet en plastique avec 1 borne à 6 pôles ; 2 câblages deux fils ; 1 faisceau de 12 câbles ; 4 goujons en plastique ; • 4 vis en métal ; étrier de fixation en saillie. Alimentation : L’alimentation est livrée avec : • 1 borne amovible à 4 pôles ; 1 cache-bornes pour le branchement au réseau électrique ; 2 goujons en plastique ; 2 vis en métal...
  • Page 13 K40980 - K40981 Installation du système portier-vidéo Considérations générales : La procédure ci-après explique comment installer un système portier-vidéo IPo2W. Avant de mettre le système portier-vidéo en service, choisir un endroit approprié pour chaque composant. Configurer en premier les dip-switches des postes extérieurs (dispositifs maîtres/esclaves ; attribution ID, nombre de poussoirs et actuateur par défaut en cas d’activation de la gâche par le poussoir de sortie ou le poussoir d’ouverture gâche), voir chapitre « Connexion et Configuration du Poste extérieur ». 2) Brancher le poste extérieur et chaque poste intérieur sur l’alimentation de système. Câbles utilisables pour le branchement : o Câble deux fils d’une section correspondant à 1 ou 1,5 mm : distance maximale entre l’alimentation et le dispositif le plus éloigné : 150 m. o Câble UTP Cat. 5e ou Cat. 6 avec conducteurs couplés 4 par 4 : distance maximale entre l’alimentation et le dispositif le plus éloigné : 120 m. 3) Mettre le système en service uniquement après avoir branché tous les dispositifs de l’installation en branchant l’alimentation au secteur. 4) Vérifier si les composants fonctionnent correctement : a. L’alimentation de système est activée si la led d’état rouge est allumée b. Le poste extérieur résulte activé si le rétroéclairage des poussoirs d’appel s’allume en couvrant le capteur d’éclairage Les postes intérieurs résultent activés si l’écran est prêt à la configuration au terme de la procédure de démarrage (qui dure environ 20s) signalée par l’icône des messages qui clignote. d. Les convertisseurs IPo2W sont activés si la led verte à côté du connecteur pour câble Ethernet est allumée. 5) Brancher les câblages supplémentaires (gâches, poussoirs ouvre-porte, capteurs etc.) sur chaque dispositif, selon les explications des paragraphes correspondants.
  • Page 14 K40980 - K40981 Installation de l’alimentation Fixer l’installation sur rail DIN. L’alimentation est compatible avec les coffrets Vimar. Le dispositif fonctionne correctement lorsque la led rouge est allumée. 40105 INPUT (L/N):~100-240V 50/60Hz 2.5A OUTPUT (+/-):32V 2.5A CONT+1A INT INT: 90s ON/180s OFF (OS) 40105 INPUT (L/N):~100-240V 50/60Hz 2.5A 40105 OUTPUT (+/-):32V 2.5A CONT+1A INT INPUT (L/N):~100-240V 50/60Hz 2.5A INT: 90s ON/180s OFF...
  • Page 15 K40980 - K40981 Installation du poste extérieur Installer le poste extérieur en saillie, avec ou sans la protection anti-pluie comprise dans l’emballage. Pour installer le dispositif, ouvrir le boîtier avant en agissant sur la vis de fixation présente sur la partie inférieure de la plaque frontale, à l’aide de la clé de sûreté comprise dans l’emballage. Fixer la base du poste extérieur, avec ou sans protection anti-pluie, au mur en utilisant les 4 vis et les 4 goujons compris dans l’emballage. Il est conseillé de fixer le dispositif en suivant l’explication ci-après. Pour fonctionner, le poste extérieur doit être branché au bus du système. Réaliser le branchement en reliant le bus aux connecteurs BUS+ et BUS-.
  • Page 16 K40980 - K40981 102,5 43,8 95,5...
  • Page 17 K40980 - K40981 7 7 , 2 2 , 2 2 ,...
  • Page 18 K40980 - K40981 VIMAR V I M V I M B I A V I M R O S V I M V I M V I M B I A B I A B I A V I M...
  • Page 19 K40980 - K40981 Branchement et configuration du poste extérieur Pour assurer le fonctionnement du poste extérieur, brancher le bus aux bornes BUS+ et BUS- (non polarisés). Pour compléter l’installation, il est possible de brancher : - Les bornes GND et LOCK pour commander une gâche électrique 12 Vcc, courant 1.1 A de crête, 200 mA de maintien ; Les bornes COM et NO/NF pour commander un actuateur à travers un relais à contact NO ou NF, max 30 Vcc, 6 A ; La modalité du relais est définie par la position du pontage voisin : - Pontage installé entre les deux BROCHES supérieures : modalité NO (normalement ouvert) - Pontage installé entre les deux BROCHES inférieures : modalité NF (normalement fermé) - Les bornes GND et EXIT pour connecter un ou plusieurs poussoirs ouvre-porte (contact sec NO). Exit Power button lock EXIT LOCK Dip-switch pour configuration (réglage par...
  • Page 20 K40980 - K40981 Les dip-switches présents en haut à droite permettent de configurer les fonctions de base des postes extérieurs dip 1 : Switch de réglage du poste extérieur comme maître ou esclave. Réglé sur 1 (on) : le poste extérieur est configuré comme poste extérieur « maître » : prévoir un seul poste extérieur configuré comme « maître » pour chaque système ; le poste extérieur compris dans les kits un et deux appels est configuré comme « maître » par défaut. Les éventuels postes extérieurs supplémentaires doivent être configurés comme « esclaves », sur la valeur 0 (off). Valeur par défaut : 1 dip 2-3 : Paire de switches permettant de configurer l’ID du poste extérieur : le poste extérieur compris dans les kits un et deux appels est configuré comme poste extérieur « 1 » par défaut, en réglant les dip-switches sur 00 (sw2→0, sw3→0). Attribuer les ID 2 (10: sw2→1, sw3→0), ID 3 (01: sw2→0, sw3→1) ou ID 4 (11: sw2→1, sw3→1) aux autres postes extérieurs. Valeurs par défaut : 00 dip 4-5 : Paire de switches permettant de configurer l’utilisation des poussoirs : le poste extérieur compris dans les kits un appel est configuré, par défaut, pour l’utilisation d’1 poussoir, sur la valeur 00 (sw4→0, sw5→0) ; le poste extérieur compris dans les kits deux appels est configuré, par défaut, pour l’utilisation de 2 poussoirs, sur la valeur 10 (sw4→1, sw5→0) ; pour les systèmes comprenant 3 ou 4 appartements, régler la valeur sur 01 (sw4→0, sw5→1). Valeurs par défaut : 00 pour système un logement ; 10 pour système deux logements. dip 6 : Switch servant à attribuer l'activation de la gâche sous tension ou du relais au poussoir d’ouverture gâche sur la façade du poste intérieur et au poussoir d’ouverture gâche du poste extérieur.
  • Page 21 V I M V I M B I A B I A V I M V I M R O S R O S K40980 - K40981 Se rappeler que : - Pour les postes extérieurs un appel, le poussoir d’appel correspond à l'appartement 1. - Pour les postes extérieurs deux appels, le poussoir d’appel inférieur correspond à l’appartement 1 alors que le poussoir d’appel supérieur correspond à l’appartement 2. - Pour les systèmes à 4 logements, le mappage des poussoirs suit le schéma ci-après : Pour la configuration du numéro de chaque appartement, consulter le paragraphe « Configuration Poste intérieur ». Poussoir de réinitialisation : Le poussoir de réinitialisation fait un factory reset du poste extérieur, c’est-à-dire qu’il le remet dans sa condition originale de production.
  • Page 22 K40980 - K40981 Configuration des badges d’administration Avant d’installer la façade, appuyer rapidement 2 fois sur le poussoir de réinitialisation du poste extérieur : le dispositif émettra une séquence de 4 bips. La procédure de configuration commence, signalée par les leds de rétroéclairage des étiquettes porte-noms qui clignotent lentement. Toute configuration précédente sera supprimée. Il est également possible de lancer la procédure de configuration à partir du menu administration d’un poste intérieur ; consulter « Réglages installateur » : dans ce cas, toute configuration précédente des badges (administrateur et utilisateur) ne sera supprimée qu’après être passé au point 2 suivant. Ici aussi, l’état de programmation des badges est signalé par les leds de rétroéclairage qui clignotent lentement, pendant environ 30 secondes. 2) Approcher un premier badge du lecteur RFID : le dispositif émet un bip de longue durée : le premier badge est configuré comme « badge d’administration pour ajout ». Il est conseillé de marquer le badge comme « badge d’ajout » 3) Approcher un deuxième badge du lecteur RFID : le dispositif émet un bip de longue durée : le deuxième badge est configuré comme « badge d’administration pour suppression ». Il est conseillé de marquer le badge comme « badge de suppression ». Pour réinitialiser les badges d’administration et tous les badges utilisateur, répétez la procédure décrite depuis le début. 4) Si vous n'entreprenez aucune autre action, la procédure d'enregistrement se terminera par une tonalité d'avertissement au bout de 30 secondes (4 bips). Vous pourrez procéder à une nouvelle configuration des badges administrateur et des badges utilisateur en répétant la procédure décrite ci-dessus depuis le début. Il est désormais possible d’installer le boîtier avant du poste extérieur, en ayant soin de fermer la clé anti-arrachement. Ajouter badges usager Pour ajouter et supprimer des badges utilisateur, il n'est pas nécessaire d’ouvrir la façade du poste extérieur. Ces opérations peuvent également être effectuées après la première installation du système. Approcher le « badge d’administration pour ajout » du lecteur RFID : le dispositif émet un bip et les leds commencent à clignoter lentement. 2) Approcher un badge non programmé. Le dispositif se chargera de la valider comme « badge pour usager ». Une fois la configuration terminée, le dispositif émet un bip. 3) Répéter l'opération 2) pour ajouter éventuellement d’autres badges. 4) Au bout de 5 secondes d’inactivité, la procédure de validation des badges utilisateur s’arrête automatiquement. La fin de la procédure sera signalée par 4 bips ; les leds cessent de clignoter.
  • Page 23 K40980 - K40981 Activation gâchesous tension (Lock1) Approcher un badge usager du lecteur RFID pendant moins de 2 secondes : après un bip, la gâche résultera activée. Activation relais (Lock2) Approcher un badge utilisateur du lecteur RFID pendant plus de 2 secondes : après un premier bip de notification, 1 autre bip confirmation sera émis : le relais résultera activé.
  • Page 24 K40980 - K40981 Installation du poste intérieur Installer le poste intérieur en saillie. Le poste intérieur est livré avec un étrier compatible avec les boîtes d’encastrement : - Boîte 7249 (avec étrier 40196) - Boîte ronde 2M V71701 - Boîte 3M V71703, V71303 horizontale/verticale - Boîte carrée standard britannique Pour installer l’étrier sur le mur, utiliser les vis et les goujons compris dans le kit. Pour fonctionner, le poste intérieur doit être branché au bus du système. Il est possible de procéder au branchement au bus de système directement à travers le bus d’alimentation ou à travers le bus provenant d’un autre poste intérieur. 184,3 155,2 25,3 24,5...
  • Page 25 K40980 - K40981 8 3 , 8 3 , 8 3 ,...
  • Page 26 K40980 - K40981 BUS IN BUS IN BUS OUT BUS OUT DC IN...
  • Page 27 K40980 - K40981...
  • Page 28 K40980 - K40981 Branchement du poste intérieur Pour fonctionner, le poste intérieur doit être branché au bus du système. Il est possible de procéder au branchement au bus de système directement à travers le bus d’alimentation ou à travers le bus provenant d’un autre poste intérieur. LC-GND : branchement pour poussoir d’appel palier (« landing call ») sur contact sec, distance maxi 10 m BUS IN-BUS IN : Entrée BUS BUS IN BUS IN BUS OUT BUS OUT-BUS OUT : Sortie BUS Cosses pour branchement des BUS OUT capteurs DC IN CC IN-GND : (Occupées) NO-COM : relais normalement ouvert, pour branchement à répétition d’appel (maxi 30 Vcc, distance maxi 10 m)
  • Page 29 K40980 - K40981 Configuration du poste intérieur Il sera possible de configurer les postes intérieurs uniquement après avoir installé et branché tous les dispositifs du système et après avoir configuré les postes extérieurs. Définir un seul poste intérieur « maître » (principal) pour chaque appartement. Il sera possible de connecter ce poste aux services cloud à travers le réseau Wi-Fi de l’appartement ; il sera également possible de configurer jusqu’à trois autres postes intérieurs « esclaves » (supplémentaires) dont les fonctions seront plus limitées. Pour procéder à la configuration du poste intérieur, mettre le système portier-vidéo sous tension. Les postes intérieurs demanderont quelques dizaines de secondes pour l'activation. Commencer à configurer les postes intérieurs à partir du poste intérieur « maître » du premier appartement. Une fois activé et prêt pour la configuration, le poste intérieur affichera la page permettant de choisir la langue, parmi les suivantes Ελληνικά Nederlands English Italiano Français Figure 11 1) Choisissez la langue que vous souhaitez utiliser pour la configuration et l’utilisation du dispositif : tapez sur la langue choisie et cochez en bas à droite (Fig 11). La langue choisie sera utilisée pour les messages vocaux du poste extérieur, s’ils sont validés. user Figure 12...
  • Page 30 K40980 - K40981 2) La page illustrée en haut s’affiche (Fig. 12). Saisir, dans l’ordre : a) Nom de l’utilisateur. Ce nom, à l’intérieur d’un appartement comptant plusieurs dispositifs, servira à distinguer chaque poste intérieur par rapport aux autres postes intérieurs. Dans le cadre d’une installation multi-appartements, le groupe correspondant à chaque appartement sera identifié par le nom usager du dispositif « maître » de chaque appartement. Nous suggérons de saisir un nom utilisateur significatif, par ex. « famille Lefèvre » pour le poste maître d’un système multi-utilisateurs, « entrée » ou « deuxième étage » pour les postes esclaves ou pour un système un appel. Numéro d’appartement. Correspond aux poussoirs d’appel des postes extérieurs. c) Numéro d’extension, à savoir qu’il faudra indiquer le numéro servant à identifier le poste intérieur en cours de configuration. Le poste intérieur maître de chaque appartement devra être identifié par le numéro « 1 ». Éventuellement, les postes intérieurs supplémentaires (esclaves) seront identifiés de manière univoque par les numéros « 2 », « 3 », « 4 ». Appartement 1 Appartement 2 Appartement 3 Appartement 4 Nom : Dupont Nom : Durand Nom : Martin Nom : Legrand Appartement : 1 Appartement : 2 Appartement : 3 Appartement : 4 Extension : 1 (Maître) Extension : 1 (Maître) Extension : 1 (Maître) Extension : 1 (Maître)
  • Page 31 K40980 - K40981 Pour la configuration des dispositifs suivants, la date, l’heure et le fuseau horaire seront définis automatiquement sur le modèle du premier poste intérieur configuré. Figure 13 3) Sélectionner le fuseau horaire, comme l’indique la Fig. 13. S’il s’avère nécessaire de retourner à la page précédente, taper sur la flèche en bas à gauche. Après avoir sélectionné le fuseau horaire, taper sur le coche en bas à droite. Figure 14...
  • Page 32 K40980 - K40981 4) Le poste intérieur, indiqué comme « maître » d’appartement, nécessitera la configuration de la date et de l’heure. Après avoir saisi les informations, taper sur le coche à droite. Figure 15 5) Le système commencera la phase de configuration, selon les indications ci-dessus, Fig. 15. Si le système reconnaît, dans le même appartement, plusieurs dispositifs avec le même identifiant (même numéro d’extension), le poste intérieur proposera la page illustrée Fig. 16. Si le système reconnaît que, pour le même appartement, chaque poste intérieur possède son propre identifiant (numéro d’extension) univoque, le poste intérieur résultera avoir été configuré correctement et proposera la page de configuration réalisée correctement, comme le montre la Fig. 18 (ok !). Figure 16...
  • Page 33 K40980 - K40981 6) Configuration terminée correctement. Figure 18 Une fois la configuration terminée, le poste intérieur effectuera un reboot tel qu’il est indiqué ci-dessus. Vous pouvez passer à la configuration du poste intérieur suivant. Après le reboot (qui dure quelques dizaines de secondes), le poste intérieur proposer la page d’accueil, comme le montre la page ci-dessous : Figure 19...
  • Page 34 K40980 - K40981 Poste intérieur : Page d'accueil Icônes des Icônes d’état modes d’activation des capteurs Fonctions Date et Heure primaires Fonctions secondaires Figure 20 La page d’accueil du poste intérieur est structurée de sorte à fournir les informations principales pour l’utilisation du dispositif portier-vidéo et pour accéder aux différentes fonctions. Icônes d’état (Secteur jaune) État platine maître : l'icône indique que la platine maître n’est pas joignable. Par conséquent, le système n'est pas en mesure de fonctionner correctement (le dysfonctionnement est signalé par les icônes du moniteur qui clignotent toutes) État haut-parleur : dans ce cas, le haut-parleur est muet État carte sd : l’icône indique si une carte sd se trouve dans le lecteur ou pas (par un « x ») État connexion cloud : l’icône indique si la connexion avec le cloud est activée correctement (uniquement pour le moniteur maître de chaque appartement, après avoir configuré le réseau Wi-Fi correctement)
  • Page 35 K40980 - K40981 Fonctions primaires (Secteur bleu clair) Aperçu vidéo depuis postes extérieurs Liste Contacts Consultation liste des appels Consultation liste des enregistrements Fonctions secondaires (Secteur blanc) Icône pour l’activation/désactivation de la fonction DND (Do Not Disturb). Une fois validée, la fonction DND met le portier-vidéo toute la journée sur muet par défaut. Il est possible de définir une tranche horaire quotidienne pour laquelle la fonction DND est validée (la fonction DND est désactivée par défaut). Icône servant à activer/désactiver l’enregistrement automatique de photos ou de vidéos de l’appelant à chaque appel provenant d’un poste extérieur. Icône pour l’appel vers tous les mobiles connectés au Poste Intérieur via l’appli View Door. Icône pour l’activation/désactivation du service répondeur audio. Si elle est validée, un message audio prédéfini ou personnalisable suivra l’appel provenant d’un Poste extérieur. L’hôte pourra laisser un message audio (la fonction de répondeur audio est désactivée par défaut). Icône pour accéder aux réglages du dispositif ou du système portier-vidéo.
  • Page 36 K40980 - K40981 Icônes des modes d’activation des capteurs (Secteur vert) Mode « Chez soi » Mode « Loin de la maison » Mode « Nuit » Mode « Personnalisé » Pour tout détail supplémentaire, consulter le chapitre « Capteurs » présent dans ce manuel.
  • Page 37 K40980 - K40981 Appels depuis un poste extérieur À la réception d’un appel provenant d’un poste extérieur, la page suivante s'affiche : 16:15:58 Door Panel 1 21-11-2017 Figure 21A L’écran affiche l’image filmée par le poste extérieur appelant, dont le nom est indiqué en haut à gauche. La partie basse propose une ligne de commandes tactiles. La ligne des commandes se rétracte automatiquement : pour la faire réapparaître, il suffit de tapoter l’écran. Les icônes présentes sur la barre inférieure permettent les fonctions ci-après : Prendre une photo de la situation présente à l’écran ; Effectuer un enregistrement vidéo (d’une durée minimum de 15s env.) de la situation présente à l’écran ; Régler le volume du haut-parleur comme le montre la figure ci-dessous : (voir fig. 22) ; Répondre à l’appel, sachant qu’il est également possible de répondre en appuyant sur le poussoir rétroéclairé d’aperçu : En cours de conversation, l’icône signale que le micro du moniteur est actif : En appuyant dessus, le micro est coupé : Conclure l’appel et retourner à la page d'accueil ; il est également possible de conclure l’appel en appuyant sur le poussoir d’aperçu.
  • Page 38 K40980 - K40981 Consulter la vidéo provenant des autres postes extérieurs présents (la conversation audio reste active avec le poste extérieur appelant) ; Consulter la vidéo provenant des caméras IP présentes (la conversation audio reste active avec le poste extérieur appelant) ; Valider les gâches connectées au poste extérieur affiché. Si un appartement dispose de plusieurs moniteurs, lorsqu’un appel provient d’un poste extérieur, tous les moniteurs émettront la tonalité d’appel et les icônes d’aperçu et d’ouverture gâche clignoteront ; seul le moniteur principal affichera l’aperçu vidéo (d’une manière générale, un seul moniteur par appartement peut avoir l'écran actif). Il sera également possible de valider l’aperçu sur les moniteurs esclaves en touchant l'écran ou l'icône d’aperçu ; dans ce cas, l'écran du moniteur préalablement validé s'éteindra.
  • Page 39 K40980 - K40981 Appels simultanés depuis un autre poste extérieur Si un appel arrive d’un deuxième poste extérieur à un moniteur déjà impliqué dans une conversation, une fenêtre d’avertissement s’affiche : Figure 21B Il est possible de supprimer la fenêtre d'avertissement en cliquant sur le poussoir rouge. En mettant fin au premier appel à travers l'icône d’aperçu ou du combiné rouge présents sur la barre inférieure, le deuxième appel résultera conclu lui aussi s'il n'a pas encore reçu de réponse à partir d'un autre moniteur : il sera ainsi possible de valider l’aperçu vidéo puis une conversation audio vers le deuxième poste extérieur appelant. Préciser sur quelles icônes appuyer pour valider la vidéo puis le son. Les autres moniteurs éventuellement présents dans le même appartement signaleront le deuxième appel simultané avec une tonalité d’appel et en faisant clignoter les icônes : il sera possible de valider l’aperçu vidéo en touchant l’écran ou l’icône d’aperçu ; il sera ensuite possible de répondre simultanément au deuxième appel. Lorsque le flux vidéo est activé sur un deuxième moniteur dans le même appartement, l'écran du moniteur déjà impliqué dans une conversation s'éteindra mais l'appel vocal restera actif, signalé par la led d'aperçu qui commencera à clignoter lentement. En touchant à nouveau l'écran, le flux vidéo pourra redémarrer et les icônes cesseront de clignoter, tout en désactivant le flux vidéo actif sur l'autre moniteur de l'appartement.
  • Page 40 K40980 - K40981 Fonctions primaires : détail Consultation Postes Extérieurs : tapoter cette icône pour consulter un aperçu sur le Poste Extérieur maître. La page d’aperçu est identique à la page d’appel. Par défaut, lorsque l'aperçu est activé, le microphone est coupé, mais il peut être activé en appuyant sur l'icône correspondante. Contrairement au cas d'un appel entrant, si la source vidéo est modifiée, l'audio reproduit provient du poste extérieur ou (le cas échéant) de la caméra IP affichée. Consultation Contacts : cette page répertorie les postes intérieurs disponibles pour les appels intercommunicants, et les caméras préférées pour l’aperçu vidéo. Figure 22A Habituellement, les postes intérieurs d’un système IPo2W assurent la fonction appel intercommunicant : o entre les dispositifs d’un même appartement o entre les dispositifs de plusieurs appartements Les appels intercommunicants se font en sélectionnant l’un des contacts. Les dispositifs appartenant au même appartement sont identifiés par une icône avec une étoile et le nom du dispositif. Les dispositifs présents éventuellement dans un deuxième appartement sont considérés exclusivement comme groupe d’appartement, identifiés par une icône sans étoile et portent le nom du dispositif maître du deuxième appartement. Dans un système IPo2W fraîchement configuré et comprenant plusieurs postes intérieurs, chaque dispositif peut communiquer, par défaut, avec les autres postes intérieurs (qu’ils appartiennent au même appartement ou à un appartement différent). Pour effectuer un appel intercommunicant vers un contact, tapoter l’icône correspondant au contact en question. Le moniteur appelé affichera la page ci-après :...
  • Page 41 K40980 - K40981 Figure 22B Utiliser les icônes servant à régler le volume du haut-parleur pour répondre, refuser l’appel ou couper la sonnerie. Après avoir accepté l’appel, les icônes servant à régler le volume du haut-parleur, conclure l’appel et couper le micro seront disponibles. Les appels intercommunicants peuvent toujours être interrompus par des appels provenant des postes extérieurs. Pour supprimer un contact, garder le doigt sur l’icône correspondante : une fenêtre s’affiche et demande de confirmer la suppression du contact en question. La fonction appel intercommunicant entre deux postes intérieurs est disponible entre usagers ayant réciproquement enregistré le propre interlocuteur parmi leurs contacts. Si un usager souhaite empêcher la communication avec un interlocuteur, il lui suffira de le supprimer de ses contacts à travers le menu disponible via l’icône présente en haut à droite. Il accèdera à un menu lui permettant d’ajouter ou de supprimer les contacts, aussi bien pour les appels intercommunicants que pour les caméras IP favorites. Selon le réglage prédéfini, les contacts du système sont tous validés alors que les caméras sont toutes désactivées. Figure 22C La suppression du contact empêchera les appels entre les deux interlocuteurs, dans les deux sens d’appel. Les contacts supprimés correspondant aux autres appartements ne seront plus visibles sur la page Consultation Contacts ; les contacts supprimés correspondant au propre appartement resteront visibles, surmontés d’un symbole d’interdiction.
  • Page 42 K40980 - K40981 Consultation liste des appels Tapoter l’icône « Appels » pour accéder à la liste des appels, présentés dans l’ordre chronologique. Chaque appel est identifié par une ligne qui présente, dans l’ordre : une icône indiquant s’il s’agit d’un appel entrant ou sortant et si l’appel a reçu une réponse ou pas ; nom du dispositif d’où est parti l’appel ; date et heure de l'appel ; lien éventuel à une photo/une vidéo/un message audio. Figure 23 Possibilité de supprimer les messages en gardant le doigt sur la ligne de l’appel et en sélectionnant l’option Supprimer.
  • Page 43 K40980 - K40981 Consultation liste des enregistrements Tapoter l’icône « Recordings » pour accéder à la liste des enregistrements (au format image ou vidéo) présentés dans l’ordre chronologique. Chaque enregistrement est identifié par une ligne qui contient les informations : Figure 24 Icône du dispositif d’où sont extraites les images ; identification du dispositif ; date et heure de l’enregistrement. Les enregistrements pourront être effacés en appuyant sur l’icône « poubelle » présente en bas à droite de la page. Remarque : la fonction « Auto delete » supprime, si elle a été validée, tous les enregistrements datant de plus 30 jours. Lorsque la capacité maximale de la mémoire résulte dépassée, les enregistrements les plus anciens sont automatiquement supprimés. Les enregistrements sont sauvegardés directement sur la carte SD, le cas échéant, augmentant ainsi la capacité de mémoire du dispositif. En gardant le doigt sur un enregistrement, une fenêtre s’affiche et propose les fonctions de : - Suppression d’un seul l’enregistrement - Suppression de tous les enregistrements - Copie des enregistrements éventuellement sauvegardés dans la mémoire interne du dispositif, sur une carte sd...
  • Page 44 K40980 - K40981 Fonctions secondaires : détail Icône pour l’activation/désactivation de la fonction DND (Do Not Disturb) : tapoter cette icône pour valider/ désactiver la fonction DND. Icône servant à activer/désactiver l’enregistrement automatique de photos ou de vidéos de l’appelant à chaque appel provenant d’un poste extérieur Icône pour l’appel vers tous les mobiles connectés au Poste Intérieur Icône pour l’activation/désactivation du service répondeur audio Icône pour accéder aux réglages du dispositif/système Tapoter sur l’icône « Settings » pour accéder au menu des réglages illustré sur la figure ci-après.
  • Page 45 K40980 - K40981 Voyons ci-après la signification de chaque icône proposée dans le menu : permet d’accéder au sous-menu « General Settings » Ci-après, les fonctions qui peuvent être consultées et configurées à travers le sous-menu « General Settings » : les fonctions sont présentées sur deux pages différentes : Figure 26 Figure 27...
  • Page 46 K40980 - K40981 • System Info : page contenant les principales informations sur le poste intérieur, dont la version firmware, le numéro de l’appartement et le numéro de l’extension (Fig. 28). Figure 28 • Language : page permettant de configurer la langue utilisée sur le poste intérieur. Ελληνικά Nederlands English Italiano Français Figure 29 • Date Format Setting : page permettant de configurer le format de la date Figure 30...
  • Page 47 K40980 - K40981 • Clean Mode : page permettant de valider le mode nettoyage du dispositif (avant de procéder au nettoyage du dispositif, il est conseillé de valider ce mode pour empêcher l’actionnement accidentel de certaines fonctions). Figure 31 • Backlight Settings : page permettant de valider/désactiver le rétroéclairage des touches. Cette page permet également de configurer le temps de time-out de l’écran du poste intérieur. Figure 32 • Terminate call when unlocking : cette fonction permet de conclure automatiquement l’appel en appuyant sur la touche « gâche » lorsque la sonnerie retentit. La fonction n'est pas disponible comme aperçu ou en conversation.
  • Page 48 K40980 - K40981 • User Reset : page sur laquelle sont disponibles les options pour : a) Réinitialiser les réglages concernant l’utilisateur b) Redémarrer le dispositif c) Formater la carte SD Remarque : durant le redémarrage du dispositif, il ne sera pas possible de recevoir et de répondre aux appels éventuels. Figure 33 • Voice message : page permettant de configurer un message audio que le poste extérieur reproduira suite à un appel. Comme le montre la figure ci-dessous, il est possible, comme première option, de configurer les modalités de reproduction du message audio ; en deuxième option, il est possible d’enregistrer son propre message audio. Figure 34...
  • Page 49 K40980 - K40981 a) Mode de reproduction du message audio Figure 35 b) Enregistrement du message audio Figure 36 • Customized Background : page de configuration de l’image de fond de la page d'accueil. Se rappeler que des fonds d’écran très clairs peuvent nuire à la lisibilité des textes et des éléments graphiques du moniteur.
  • Page 50 K40980 - K40981 Permet d’accéder à la page de configuration des mélodies Figure 37 Figure 38 • Beep sound : activation/désactivation du signal sonore en tapant sur les touches • Ringtone-volume : page permettant de configurer la sonnerie d’appel Figure 39...
  • Page 51 K40980 - K40981 • Talk volume : page permettant de configurer le volume du signal de communication audio Figure 40 • Entry panel ringtone : page permettant de choisir la sonnerie pour l’appel provenant d’un poste extérieur Figure 41 • Intercom ringtone : page permettant de choisir la sonnerie pour l’appel provenant d’un poste intérieur Figure 42...
  • Page 52 K40980 - K40981 • Landing call ringtone : page permettant de choisir la sonnerie pour l’appel provenant du poussoir appel palier Figure 43 • Ring time : page de configuration de la durée de la sonnerie pour appel provenant, respectivement, de : - Poste Extérieur - Intercommunicant - Poussoir appel palier Indépendamment de la durée des sonneries, il est possible de répondre aux appels dans les 45 secondes. Figure 44...
  • Page 53 K40980 - K40981 Permet d’accéder, d’abord à la page de validation de la fonction DND (Do Not Disturb) Figure 45 Après quoi, il sera possible de définir la tranche horaire quotidienne pour la fonction DND (par défaut, la tranche horaire correspond à toute la journée). Figure 46...
  • Page 54 K40980 - K40981 Permet d’accéder aux pages de configuration du Wi-Fi. La connexion du poste intérieur à un réseau Wi-Fi permet de : - Connecter et effectuer l'aperçu vidéo depuis les caméras d’appartement connectées via le routeur Wi-Fi ; - Connecter le système portier-vidéo à un ou à plusieurs smartphones via l’appli « View Door » (disponible uniquement pour les moniteurs maîtres de chaque appartement) - Recevoir éventuellement des mises à jour fw pour Poste Intérieur et Poste Extérieur (disponible uniquement pour les moniteurs maîtres de chaque appartement) La disponibilité des mises à jour fw est vérifiée automatiquement par le système et signalée par un point de notification sur l’icône « Settings » de la page d’accueil et sur les sous-icônes correspondantes qui conduisent à l’icône de mise à jour du firmware. Remarque : Pour assurer les meilleures conditions de fonctionnement et de sécurité pour le système IPo2W, il est conseillé d’installer éventuellement des mises à jour. La première page illustre les fonctions permettant de connecter le poste intérieur à la Wi-Fi, configurer le service de répétition d’appel sur l’appli, supprimer les applis connectées et rétablir la configuration d’usine de la Wi-Fi. Figure 47 La deuxième page illustre les codes QR permettant de trouver l’appli dans les stores Android et iOS et le code QR permettant de connecter le poste intérieur à l’appli.
  • Page 55 K40980 - K40981 Infos : La procédure de configuration du Poste Intérieur sur l’appli, à travers le code QR de « pairing » est expliquée avec précision au chapitre « Appli : Configuration » ci-après. Figure 48...
  • Page 56 K40980 - K40981 Dans le détail : • Wi-Fi Configuration : page permettant de connecter le moniteur au réseau Wi-Fi pour accéder au cloud (moniteur maître d’appartement uniquement) et consulter les caméras d’appartement. Il faudra fournir les coordonnées d’accès au réseau qui devra attribuer automatiquement, via serveur DHCP, une adresse IPv4 (pour la compatibilité avec le schéma d'adressage du réseau filaire, il n'est pas possible d'attribuer des adresses dans la plage 10.0.0.0-10.255.255.255). Figure 49 • Call forwarding delay : page permettant de configurer le retard de la répétition/transfert d’appel du poste intérieur à l’appli. Figure 50...
  • Page 57 K40980 - K40981 • Remove connected apps : page permettant de supprimer les comptes auxquels le poste intérieur est connecté Figure 51 • Wi-Fi factory settings : page de réinitialisation de la Wi-Fi Figure 52...
  • Page 58 K40980 - K40981 Permet d’accéder à la page de configuration des caméras IP d’appartement, connectées au propre routeur via le réseau Wi-Fi ou un câble Ethernet. Exemple de connexion avec des caméras IP Elvox View Door Routeur Platine de rue Moniteur Cloud 100-240 V~ Convertisseur Alimentation Switch (En option) Caméras IP Elvox de système compatibles Caméras Elvox d’appartement compatibles 2 Wire Nécessaire pour connecter plusieurs caméras sur le même convertisseur Cat 5...
  • Page 59 K40980 - K40981 Pour ajouter une caméra IP d’appartement sur un moniteur maître, taper sur l’icône « + » Figure 53 Remplir les champs présents sur la page suivante : Figure 54 Le système portier-vidéo IPo2W est interfaçable avec certaines caméras IP. La page illustrée ci-dessus permet de configurer les caméras IP d’appartement du système portier-vidéo. La liste des caméras compatibles est disponible sur la page produit des kits portier-vidéo IPo2W, sur le site Vimar. L'emploi d'autres caméras n'est pas garanti et relève de la seule responsabilité de l'utilisateur. Pour assurer le bon fonctionnement, la caméra IP Elvox devra appartenir au même réseau IP auquel appartient le poste intérieur en question et devra posséder une adresse IP fixe (statique ou réservée sur serveur DHCP) de sorte que l'adresse IP identifie toujours la caméra sur le réseau IP de manière univoque. Pour configurer une caméra IP d’appartement, remplir les champs mentionnés à la page indiquée. Pour procéder à la configuration, il faut connaître l’adresse IP et les coordonnées d’accès des caméras concernées. Pour faciliter la configuration, les postes intérieurs maîtres disposent d’une icône « loupe » qui permet d’effectuer une recherche automatique des caméras IP connectées au réseau de l’appartement. À partir de la liste des appareils, issue de la recherche automatique, veiller à : 1) Prendre en considération les adresses correspondant aux caméras déclarées compatibles ; 2) Entrer sur la page de configuration en touchant l’adresse IP correspondante 3) Vérifier si les champs obligatoires ont été remplis, à savoir : - Label indicatif de l’identifiant à attribuer à la caméra - Adresse IP de la caméra - Coordonnées pour la consultation de la caméra (nom d’usage et mot de passe) - Flux vidéo approprié.
  • Page 60 K40980 - K40981 Pour les caméras IP, le flux vidéo doit être codé H.264 ; il est conseillé de sélectionner « minor stream ». Attention, une caméra dont la définition et le débit binaire sont élevés (par ex. 1920x1080 à 3072 kb/s) pourrait créer des problèmes de consultation sur moniteur ou via l’appli, surtout si la connexion Wi-Fi n'est pas d’excellente qualité. En cas de problèmes, réduire la définition et le débit binaire jusqu’à ce que la vision soit de bonne qualité. Pour plus de détails, consulter la documentation de la caméra. Les éventuels moniteurs esclaves héritent automatiquement de la configuration des caméras à partir du moniteur maître correspondant et les caméras d'appartement ne peuvent être ajoutées qu'à partir du moniteur maître. Pour la consultation des caméras, les moniteurs esclaves doivent être connectés au même réseau Wi-Fi que le moniteur maître. Une procédure identique peut être appliquée pour connecter les caméras de système, voir paragraphe « Caméras de système » aux pages suivantes pour les détails. Consulter le document « Intégration Elvox CCTV dans un système IP-over-2-Wire » sur la fiche produit du site Vimar pour trouver la liste complète et les paramètres de configuration des caméras IP compatibles.
  • Page 61 K40980 - K40981 Permet d’accéder aux sous-menus de configuration du système. L’accès au sous-menu est protégé par un mot de passe. Le mot de passe par défaut permettant d’accéder aux configurations du système est « 0000 ». Pour ne pas divulguer les réglages de système, il est conseillé de personnaliser le mot de passe et de le conserver secrètement. Ci-après, les fonctions qui peuvent être consultées et configurées à travers le sous-menu « Installer Settings » : Figure 55 • Monitor Settings : page permettant de configurer le poste intérieur Figure 56...
  • Page 62 K40980 - K40981 La page « Monitor Settings » permettra d’accéder aux pages : • Software Update : page permettant de mettre à jour le firmware du poste intérieur Figure 57 Address Settings : page permettant de configurer l’adresse du poste intérieur : • user Figure 58 • Password Settings : pages de mise à jour du mot de passe installateur Figure 59...
  • Page 63 K40980 - K40981 • Factory Reset : page de réinitialisation du poste intérieur (la réinitialisation remettra le poste intérieur dans les conditions originales de production) : Figure 60 Remarque : s’il s’avère nécessaire de procéder au factory reset de tout le système portier-vidéo, il est conseillé de suivre les étapes ci-après : 1) Factory Reset des postes esclaves 2) Factory Reset des postes maîtres 3) Mise à jour éventuelle de la configuration des dip-switches Factory Reset ordonnée des postes extérieurs, à partir de la platine avec ID « 1 » aux suivantes. 5) Attendre 1 minute • Backup/restore Settings : page de sauvegarde et de réarmement des réglages du poste intérieur sur carte SD installée sur le moniteur concerné. Les configurations du poste intérieur (sonnerie, volume, ...) sont sauvegardées. • Time Settings : page permettant de configurer la date et l’heure du système Figure 61...
  • Page 64 K40980 - K40981 • Timezone : page permettant de configurer le fuseau horaire Figure 62 • Door Panel Settings : page permettant de configurer le poste extérieur Figure 63A Figure 63B...
  • Page 65 K40980 - K40981 La page « Door Panel Settings » permettra d’accéder aux pages : • Software Update : page servant à vérifier la version du firmware installé sur le poste extérieur et de gérer les mises à jour. Figure 64 Cette page permet de procéder, le cas échéant, à la mise à jour du firmware du poste extérieur. Lorsque la procédure de mise à jour est lancée, toutes les leds des moniteurs clignotent, il est conseillé d’attendre que la procédure soit terminée avant de lancer la même opération sur un autre dispositif. • Tamper Switch Enable : page servant à valider le capteur anti-sabotage (anti-arrachement) du poste extérieur Figure 65...
  • Page 66 K40980 - K40981 • Vocal Message Settings : page servant à valider/désactiver les messages vocaux ou les suivis sonores Figure 66 Figure 67...
  • Page 67 K40980 - K40981 • Vocal Message Volume : page permettant de configurer le volume des messages vocaux Figure 68 Figure 69...
  • Page 68 K40980 - K40981 • Lock Settings : page permettant de configurer les actuateurs du poste extérieur Lock1 : gâche électrique. Le temps configurable est celui de la durée du courant de maintien (200mA). Lock2 : relais. Le temps configurable est celui de la durée de son activation. Exit button : poussoir extérieur pour l'ouverture de la gâche par défaut. Le temps configurable est celui du retard entre le moment où l’on appuie sur le poussoir extérieur et le déclenchement de la gâche par défaut. Figure 70 • Backup/restore settings : page de sauvegarde des réglages des postes extérieurs sur carte SD installée sur le moniteur, et de réarmement ; plus précisément, le poste extérieur 1 contient les informations sur les dispositifs du système (postes extérieurs, postes intérieurs, caméras de système et badges RFID), il est donc recommandé de faire un back-up des réglages et de conserver les fichiers correspondants pour toute opération de maintenance future Figure 72...
  • Page 69 K40980 - K40981 • Caméras de système : page de configuration des caméras IP de système : la procédure est similaire à celle pour les caméras IP d’appartement préalablement décrite ; attribuer une adresse IP statique dans la plage 10.128.xxx.yyy avec masque de sous-réseau 255.0.0.0 aux caméras IP de système ; Les caméras de système, contrairement aux caméras Wi-Fi d’appartement, peuvent être ajoutées à partir de n’importe quel moniteur de système (maître ou esclave). Exemple de connexion avec des caméras IP Elvox View Door Routeur Platine de rue Moniteur Cloud 100-240 V~ Convertisseur Alimentation Switch (En option) Caméras IP Elvox de système compatibles Caméras Elvox d’appartement compatibles 2 Wire Nécessaire pour connecter plusieurs caméras sur le même convertisseur Cat 5...
  • Page 70 K40980 - K40981 Figure 73 De plus, pour les caméras de système, il est possible de limiter l'accès à certains appartements précis en accédant au menu de configuration spécifique et en intervenant sur la deuxième page : Figure 74 Consulter le document « Intégration Elvox CCTV dans un système IP-over-2-Wire » sur la fiche produit du site Vimar pour trouver la liste complète et les paramètres de configuration des caméras IP compatibles.
  • Page 71 K40980 - K40981 • Badges RFID d’administrateur : page servant à lancer la procédure de configuration des badges RFID de la platine spécifique (voir chapitre « Configuration des badges d’administration »). Figure 75 • PLC : page contenant les paramètres fonctionnels du module PLC Remarque : habituellement, pour fonctionner correctement, le dispositif nécessite une valeur AGC comprise entre -20 et +20. Des valeurs hors de cet intervalle pourraient indiquer des problèmes de câblage sur l’installation. Figure 76...
  • Page 72 K40980 - K40981 Capteurs Suite à la mise à jour firmware, le moniteur est configuré pour pouvoir être connecté avec 8 capteurs maximum et la notification des activations correspondantes via la tonalité d'alerte, la notification sur l'appli View Door (si configurée) et l'activation d'un signal externe (s’il est prévu). Les configurations correspondantes se trouvent à l’intérieur du menu Réglages → Capteur protégé par mot de passe (par défaut : 9999). Figure 80 Figure 81...
  • Page 73 K40980 - K40981 Branchements Capteur max 10 m 860A Sonnerie supplémentaire Réseau 0170/101 Relais Sonnerie Alimentation Sonnerie > 30 V Figure 82 Brancher les entrées des capteurs IN1-IN8 du moniteur sur les contacts secs SELV ; la fermeture des connexions se fait sur le contact GND. Les contacts NO, COM et 12V peuvent être utilisés pour valider un signal externe : en cas de déclenchement d’un capteur, les contacts NO et COM se ferment (max 30 V 2 A) et le contact 12V fournit une alimentation 12 Vcc max 500 mA rapportée à GND. La longueur maximale des câblages est de 10 m pour chaque contact.
  • Page 74 K40980 - K40981 Configuration Entrer dans le menu « Capteurs » : Figure 83 Procéder à la « Configuration capteur » : Figure 84 Il est possible de définir les paramètres ci-après pour chaque capteur : Figure 85...
  • Page 75 K40980 - K40981 Paramètre Valeurs possibles Nom du capteur Texte au choix Identifie le capteur dans les menus de validation et dans les messages d’alerte Type de capteur Texte au choix : Identifie le type de capteur dans les messages d’alerte « Gaz », « fumée », « eau », « magnétique », « mouvement PIR », « personnalisé » Type d'activation Immédiat Après avoir été validé selon un mode précis, le capteur est immédiatement en mesure de déclencher le signal d’alerte Reporté Après avoir été validé selon un mode précis, le capteur sera en mesure de déclencher le signal d’alerte au bout d’un temps défini par le paramètre « Retard d'activation » ; une tonalité sonore signalera le temps de retard Retard d’alerte 1 - 99 secondes Retard entre l’activation d’un capteur validé et l'activation du signal d’alerte Retard d'activation 1 - 99 secondes Retard entre la validation et l’activation effective d’un capteur NO-NF Capteur normalement ouvert Capteur normalement fermé...
  • Page 76 K40980 - K40981 Capteur Figure 88 Le passage d’un mode à l’autre est signalé par une tonalité d’avertissement. Le menu « Durée de la sirène » permet de configurer la durée, la tonalité et le volume du signal d'alerte (« sirène »). Il est également possible de configurer le volume de la tonalité du changement de mode. Le menu « Évènements des capteurs » permet de consulter sur le moniteur la liste des évènements enregistrés : Figure 89 Les évènements sont également notifiés et illustrés aux pages « Messages » de l’appli View Door : Figure 90 Figure 91 Le menu « Mot de passe des capteurs » permet de modifier le mot de passe par défaut pour la gestion des capteurs et des modes. Il est également possible de désactiver la demande de mot de passe pour changer le mode d’alerte. Le menu « Configuration d’usine » permet de restaurer la section Capteurs à la configuration d’origine.
  • Page 77 K40980 - K40981 Informations Suite à une mise à jour firmware, le menu Réglages présente une page « Infos » qui énumère à l’utilisateur les principales nouveautés de la version firmware installée. Immédiatement après la mise à jour, l’icône de la page et l’icône Réglages de la page d’accueil présentent un badge d’avertissement, qui disparaît après le premier accès à la page Infos.
  • Page 78 K40980 - K40981 Appli : Configuration 1) Pour être connecté à l’appli View Door, le dispositif nécessite un compte MyVimar. Si le compte n'est pas disponible, il est possible d’en créer un au lien : https://www.vimar.com/it/it/user/login (Il sera possible de créer le compte sur Internet ou à travers l’appli, à partir des explications qui suivent). 2) Assurez-vous que le poste est connecté à Internet. 3) Valider l’appli ; si aucun autre dispositif n'a été configuré auparavant via votre compte MyVimar, l'appli affichera la page ci-dessous ; sinon, pour ajouter un nouveau dispositif, cliquez sur l'icône « + » en haut à droite de la page « Dispositifs » et passez au point 7. L’appli affichera la page illustrée ci-dessous (Fig. 101) : Figure 101...
  • Page 79 K40980 - K40981 Tapez sur « Login » : l’écran affiche la page illustrée Fig. 102. Figure 102 5) Tapez sur la partie inférieure (Go to MyVimar login) pour afficher la page permettant de saisir le compte Fig. 103. Si vous ne disposez pas encore d’un compte MyVimar, vous pouvez le créer en touchant le lien « Want to create a profile? Do you want to manage your profile? » (« Souhaitez-vous créer un profil ? Voulez-vous gérer votre profil ? ») qui renvoie au site MyVimar. Figure 103...
  • Page 80 K40980 - K40981 Après avoir ajouté le compte, la page « Devices » s’affichera, comme le montre la Fig. 104 Figure 104 7) Pour connecter le dispositif, touchez l’icône centrale « + » pour afficher la page illustrée Fig. 105. Comme le montre l’image, la caméra s’est allumée : cadrez le code QR à l’intérieur du carré qu’affiche l’appli. Le code QR est disponible sur le poste intérieur, en suivant le parcours : écran > Réglages > Wi-Fi (deuxième page du récepteur, voir figure 48). Figure 105...
  • Page 81 K40980 - K40981 Lire le code QR, l’appli reconnaîtra le code et l’écran affichera la page illustrée Fig. 106 Figure 106 Dès que le dispositif a été identifié sur le cloud, l’appli demande la confirmation de pouvoir insérer le dispositif parmi les « devices » connectés à l’appli. Figure 107...
  • Page 82 K40980 - K40981 10) Ensuite, l‘appli demande de donner un nom au dispositif : ce nom identifiera le dispositif parmi les « devices » de l’appli. Figure 108 11) Tapez sur « Save » pour confirmer la connexion du dispositif avec l’appli. Par sécurité, l’appli demande ensuite de saisir un mot de passe numérique pour le dispositif, comme le montre la figure ci-après. Remarque : il est conseillé de mémoriser le mot de passe du dispositif après l’avoir défini. Pour partager le dispositif avec un autre utilisateur, il faudra utiliser le même mot de passe. Figure 109...
  • Page 83 K40980 - K40981 12) Après avoir confirmé le « mot de passe du dispositif », le nouveau dispositif s’affichera dans la liste des « devices » connectés à l’appli. Door Panel 1 17:52:45 23.10.2022 Figure 110 13) Taper sur les trois points en haut à droite de l’image correspondant au dispositif connecté pour ouvrir une fenêtre, comme le montre l’image ci-dessous : Door Panel 1 17:52:45 23.10.2022 Figure 111...
  • Page 84 K40980 - K40981 14) La fenêtre indique deux options : a. Setting : accès aux configurations disponibles sur l’appli, relativement au dispositif pris en considération. b. Share : le premier utilisateur, qui configure le dispositif, a la possibilité de gérer ou d’administrer le dispositif et de partager l’utilisation et la consultation du dispositif avec d’autres utilisateurs, à condition que les utilisateurs possèdent un compte MyVimar. Pour partager le dispositif, saisir l’e-mail que l’utilisateur a connecté au compte MyVimar. Taper sur l’option « setting » pour obtenir la page « Device settings » illustrée sur la figure ci-après. Figure 112 Comme le montre la figure ci-dessus, la page met à disposition les options pour : a) Modifier le nom du dispositif : taper une fois pour ouvrir une fenêtre qui permettra de modifier le nom du dispositif. b) Détails concernant le dispositif Figure 113...
  • Page 85 K40980 - K40981 Remarque : si une mise à jour fw est disponible, un point coloré s’affiche à côté du numéro de la version fw. Lancer la mise à jour à partir du menu correspondant sur le moniteur. c) Partage du dispositif Figure 114 Le premier utilisateur, qui configure le dispositif, a la possibilité de gérer ou d’administrer le dispositif et de partager l’utilisation et la consultation du dispositif avec d’autres utilisateurs, à condition que les utilisateurs possèdent un compte MyVimar. Pour partager le dispositif, saisir l’e-mail que l’utilisateur a connecté au compte MyVimar.
  • Page 86 K40980 - K40981 d) Configuration des notifications Comme le montre l’image ci-dessous, il est possible de valider les notifications : o Notifications d’appel o Notifications dues à une tentative de sabotage o Notifications dues à l’activation d’un capteur d’alerte. La réception de notifications nécessite certaines autorisations dans les paramètres du dispositif ; ces autorisations varient en fonction du modèle et du système d'exploitation. Vérifiez attentivement les paramètres de notification de votre dispositif. Figure 115...
  • Page 87 K40980 - K40981 e) Configuration de précision Figure 116A Comme l’indique l’image ci-dessous, il est possible de : o Modifier le mot de passe du dispositif o Valider/désactiver les icônes de contrôle rapide o Valider/désactiver les images des miniatures o Configurer le temps-limite pour aperçu/conversation o Créer des icônes pour l'activation rapide des gâches sur la page d'accueil du téléphone. Figure 116B...
  • Page 88 K40980 - K40981 Figure 116C f) Suppression du dispositif de l’appli Taper sur « Delete » pour éliminer le dispositif de l’application.
  • Page 89 K40980 - K40981 Appli : utilisation La section « Devices » permet de consulter le dispositif connecté à l’appli Door Panel 1 17:52:45 23.10.2022 Figure 117 Taper sur l’image correspondant au dispositif pour lancer l’aperçu, comme le montre l’image ci-dessous : Door Panel 1 19:30:24 23.10.2022 Figure 118...
  • Page 90 K40980 - K40981 Comme le montre l’image précédente, l’aperçu met à disposition les fonctions : icône time-line : permet de consulter les enregistrements correspondant aux appels provenant d’un poste extérieur icône communication-audio : permet d’ouvrir la communication avec le poste extérieur icône gâche : permet de déclencher la gâche (gâche électrique ou relais)
  • Page 91 K40980 - K40981 Intégration avec les assistants vocaux Les dispositifs IPo2W peuvent interagir avec les assistants vocaux Amazon Alexa e Google Assistant. Amazon Alexa Pour valider l’intégration, validez la skill « Vimar View Door » à partir de l’appli Alexa et effectuez le lien (linking) avec votre compte MyVimar. La skill permettra de recevoir des notifications d’appel provenant d’un poste extérieur sur les dispositifs de la famille Echo. L’interaction audio-vidéo sera possible sur les dispositifs Echo Show. L’interaction audio sera possible uniquement avec les dispositifs Echo, Echo Flex, Echo dot, Echo Studio. Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques d’Amazon.com, Inc. ou de ses sociétés affiliées. En validant la skill Vimar View Door, vous pourrez également contrôler deux gâches (gâche sous tension et relais). C'est le client qui est chargé d’autoriser les gâches à travers l’appli Alexa. La commande vocale d’une gâche est protégée, pour des raisons de sécurité, par un code PIN de 4 chiffres. Il est conseillé de conserver secrètement ce code, afin que seules les personnes autorisées puissent l’utiliser. Il est déconseillé d’utiliser la commande de déverrouillage vocal au cours d’une communication avec le poste extérieur car quelqu’un pourrait entendre le code.
  • Page 92 K40980 - K40981 Schémas de connexion K40980 (un appel) • Distance maximale entre l'alimentation et le poste extérieur : - 150 m (avec câble deux fils, de préférence torsadé, pour une section 1 ou 1,5 mm - 120 m (avec câble UTP Cat. 5e ou Cat. 6 avec les conducteurs couplés 4 par 4). - Distance maximale entre l'alimentation et le portier-vidéo le plus éloigné...
  • Page 93 K40980 - K40981 Schémas de connexion K40981 (deux appels) • Distance maximale entre l'alimentation et le poste extérieur : - 150 m (avec câble deux fils, de préférence torsadé, pour une section 1 ou 1,5 mm - 120 m (avec câble UTP Cat. 5e ou Cat. 6 avec les conducteurs couplés 4 par 4). - Distance maximale entre l'alimentation et le portier-vidéo le plus éloigné...
  • Page 94 K40980 - K40981 Schémas de connexion (Connexion à une installation de quatre logements comptant jusqu'à 4 postes intérieurs par appartement) • Distance maximale entre l'alimentation et le poste extérieur : - 150 m (avec câble deux fils, de préférence torsadé, pour une section 1 ou 1,5 mm - 120 m (avec câble UTP Cat.
  • Page 95 K40980 - K40981 Schémas de connexion • V ariante de connexion sur une installation comptant plusieurs postes extérieurs (jusqu’à 4) • Distance maximale entre l'alimentation et le poste extérieur : - 150 m (avec câble deux fils, de préférence torsadé, pour une section 1 ou 1,5 mm - 120 m (avec câble UTP Cat. 5e ou Cat. 6 avec les conducteurs couplés 4 par 4). - Distance maximale entre l'alimentation et le portier-vidéo le plus éloigné...
  • Page 96 Remarque : toutes les caméras IP de système doivent posséder l'adresse IP 10.128.xxx.yyy avec masque de sous-réseau 255.0.0.0. Consulter le document « Intégration Elvox CCTV dans un système IP-over-2-Wire » sur la fiche produit du site Vimar pour trouver la liste complète et les paramètres de configuration des caméras IP compatibles.
  • Page 97 K40980 - K40981 Schémas de connexion • V ariante de connexion relais avec contact NO/NF du poste extérieur, pour la validation d’un service auxiliaire Alimentation pour service auxiliaire GND EXIT GND LOCK BUS+ BUS- COM NO/NC Service auxiliaire (max 30 Vcc, 6 A)
  • Page 98 Conformément au Règlement UE 2016/679 sur la protection des données personnelles, Vimar S.p.A. garantit que le traitement des données effectué à travers les systèmes électroniques réduit au maximum l’utilisation des données personnelles et des données d’identification en limitant leur emploi aux situations strictement nécessaires pour répondre aux raisons pour lesquelles elles ont été saisies. Les données de la personne concernée seront traitées conformément aux principes exposés dans la note d’information en matière de confidentialité sur les produits/application consultable sur notre site www.vimar.com section légale (Privacy Policy Produits - Applications - Vimar énergie positive). Rappelons que, conformément aux dispositions du Règlement UE 2016/679 sur la protection des données personnelles, il est de la responsabilité de l’utilisateur, en tant que responsable du traitement des données collectées lors de l’utilisation du produit, de protéger et d’adopter des mesures de sécurité appropriées pour éviter la perte des données personnelles stockées et enregistrées. Si la caméra filme des espaces publics, la signalisation « site sous vidéo-protection » prévue par la norme sur la confidentialité et indiquée sur le site du Contrôleur de la protection des données devra être exposée de manière bien...
  • Page 99 K40980 - K40981...
  • Page 100 Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italie www.vimar.com 49401884B0_MU_FR_IPo2W_K40980_K40981 05 2307...

Ce manuel est également adapté pour:

Elvox k40981