Télécharger Imprimer la page

Staubli MA163 Notice De Montage page 3

Publicité

Consignes de sécurité
Les connecteurs sont étanches à l'eau conformément au degré
de protection IP spécifique au produit�
Les connecteurs non branchés doivent être protégés contre l'hu-
midité et la saleté� Ne pas embrocher de connecteurs encrassés�
Remarque ou conseil utile
Pour les caractéristiques techniques détaillées, se reporter au
catalogue des produits�
13 mm
Safety instructions
The plug connectors are watertight in accordance with the
product specific IP protection class�
Unmated plug connectors must be protected from moisture and
dirt� The male and female parts must not be plugged together
when soiled�
Useful hint or tip
For further technical data please see the product catalog�
Outillage nécessaire
(ill. 1)
Pince à sertir CT-M-CZ
No� de Cde� 33�3800
et positionneur MES-CZ,
No� de Cde� 18�3801
Remarque:
1
Notice d'utilisation MA079
www�staubli�com/electrical
(ill. 2)
Pince à dénuder PTS pour câble de
section 6 mm
max�
2
No� de Cde� 25�0016
2
Préparation du câble
(ill. 3)
Couper le câble à la longueur prévue�
3
(ill. 4)
Glisser le manchon sur le câble�
Remarque:
Pour faciliter le montage, utiliser du
talc�
4
(ill. 5)
Dénuder le câble sur une longueur de
13 mm�
5
Tools required
(ill. 1)
Crimping pliers CT-M-CZ
Order No� 33�3800
and locator MES-CZ,
Order No� 18�3801
Note:
Operating instructions MA079
www�staubli�com/electrical
(ill. 2)
Stripping pliers PTS for cables with
cross sections up to 6 mm
2
Order No� 25�0016
Cable preparation
(ill. 3)
Cut the cable to the desired length�
(ill. 4)
Push sleeve onto cable�
Note:
The sleeve slides easier with talcum
powder�
(ill. 5)
Strip the cable to 13 mm�
3 / 4
3 / 4

Publicité

loading