Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HA<O>
Modèle:
Merci et félicitations pour votre choix du Clavier à Tirettes Hammond
XK-5.
Le Clavier à Tirettes Harmoniques XK-5 est un condensé de sonorités et
de jouabilité du légendaire orgue à Roues Phoniques Hammond.
Veuillez s'il vous plaît prendre le temps de lire ce manuel entièrement
pour profiter pleinement des nombreuses fonctionnalités de votre XK-5;
et conservez-le pour toute référence future.
UPPER
PEDAL
LOWER
BANK KEY
PATCH
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hammond XK-5

  • Page 1 Merci et félicitations pour votre choix du Clavier à Tirettes Hammond XK-5. Le Clavier à Tirettes Harmoniques XK-5 est un condensé de sonorités et de jouabilité du légendaire orgue à Roues Phoniques Hammond. Veuillez s’il vous plaît prendre le temps de lire ce manuel entièrement pour profiter pleinement des nombreuses fonctionnalités de votre XK-5;...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    à son élimination appropriée. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 3 Un couvercle à fusible de remplacement peut être obtenu auprès de votre concessionnaire local Hammond. SI LA FICHE MOULÉE FOURNIE N’EST PAS COMPATIBLE AVEC LA PRISE MURALE DE VOTRE HAB- ITATION, LE FUSIBLE DOIT EN ÊTRE RETIRÉ ET LA FICHE COUPÉE DU CORDON ET JETÉE A LA POUBELLE.
  • Page 4: Important - Veuillez Lire Ceci

    MIDI (par exemple, un séquenceur) une fois que ces don- tion sans fil, tels que des téléphones portables, sont utilisés nées ont été perdues. Hammond n’assume aucune respon- dans le voisinage de cette unité. De tels bruits peuvent se sabilité en cas de perte de telles données.
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION...
  • Page 6: Table Des Matières

    QUE PEUT-ON FAIRE AVEC LE PANNEAU DE CONTROLE? ..58 u Favoris sont activés (sur “On”) ..............29 ACTIVER ET DESACTIVER LA FONCTION FAVORIS ......30 MODE PLAY ....................59 ASSIGNER UN PATCH A UNE TOUCHE PRESET ........31 COMMENT LIRE L’AFFICHAGE ..............59 HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 7 OPERATION DANS CE MODE ..............59 u PRE-AMPLIFICATEUR A LAMPES ..............92 u MATCHING TRANSFORMER ................92 MODE MENU ...................60 u OVERDRIVE ......................92 COMMENT LIRE L’AFFICHAGE ..............60 u MULTI-EFFETS ....................93 OPERATION DANS CE MODE ..............60 EQUALIZ (Egaliseur) ................100 CONTENU DU MENU ...................61 u EGALISEUR DE PATCH ..................
  • Page 8 PARAMETRES SYSTEME ................150 LISTES DE SETS PERSONNALISES ..........151 ROUES PHONIQUES PERSONNALISEES ..........151 CONTACTS PERSONNALISES ..............151 SOUS-REGISTRES DE TIRETTES DE PEDALIER PERSONNALISES ... 151 CABINES LESLIE PERSONNALISEES ............. 151 CHARTE D’IMPLEMENTATION MIDI ..........152 HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 9: Caracteristiques Principales

    Clavier du Bas optionnel XLK-5, ainsi que le Pédalier XPK-250. u COMPATIBILITE USB Le XK-5 possède à la fois un port USB “A” et un port USB “B”. Le port “A” (“USB to Host”) facilite les communications système, MIDI et Audio avec votre ordinateur. Le port «B»...
  • Page 10: Noms Et Fonctions

    Selectionne l’Arrêt “Stop” ou le Ralenti “Slow” du rotor de la Banques de Favoris. (P. 28) Leslie lorsque le bouton [FAST] (Rapide) est éteint sur “Off”. La lumière LED s’allume lors de l’Arrêt “Stop”. (P. 49) HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 11: Egaliseur Principal

    ㉙ ㉚ ㉟ ㊱ ㊲ ㊳ ㊵ ㊷ ㊹ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㊶ ㊴ ㊸ ㉒ Bouton FAST ㉚ TIRETTES LOWER B Selectionne la vitesse Rapide “Fast” ou non (ralenti ou stop) du Ces Tirettes modifient la partie Lower (du Bas), et sont actives ❿...
  • Page 12: Niche Inferieure

    Pour connecter un Clavier du Bas XLK-5 ou un Pédalier XPK-250 via un câble exclusif -BUS. HEAD CU-1 PHONES TO KEYBOARD PEDAL ACCESSOiRES ❶ CORDON SECTEUR ❶ Permet l’alimentation électrique sur le courant alternatif (AC) du secteur. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 13: Panneau Arriere

    Aussi, utilisez cette prise MIDI pour connecter un ⓫ Prise LINE OUT R (Canal Droit) Pédalier tel que les modèles Hammond XPK-200 L ou XPK- 250 W, quel que soit le canal MIDI spécifié dans la configura- ⓬ Prise LINE OUT L/MONO (Canal gauche/MONO) tion.
  • Page 14 HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 15: Branchements

    BRANCHEMENTS...
  • Page 16: Branchements Basiques

    Pied doivent être réglés correctement pour fonctionner. Pour les détails, cf. [CONTROL] (P. 72) ATTENTION Ne pas placer cet appareil sous la lumière directe du soleil, à proximité d’une source de chaleur, ou dans un endroit soumis à de fortes chaleurs. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 17: Connecter Les Controleurs

    CONNECTER LES CONTROLEURS CONNECTER LA PEDALE D’EXPRESSION u UTILISATION DU MODELE EXP-100F 1. Connecter la pédale EXP-100F à la prise “EXP. PEDAL”. 2. Réglez le paramètre à la page du Menu CONTROL - EXP. SOURCE sur “EXP. PEDAL” ou “BOTH” (P. 73 #4). UPPER PEDAL LOWER...
  • Page 18: Connecter La Cabine Leslie

    1. Connecter la prise MIDI OUT du XK-5 à la prise MIDI IN de la Cabine Leslie avec directs de l’orgue. un câble MIDI.
  • Page 19: Connecter Une Cabine Leslie A 1 Voie

    Cabine Leslie, laquelle vous pouvez entendre en basculant le bouton [BYPASS] sur “ON/OFF” tout en jouant du clavier. NOTE: Afin d’entendre la simulation de Leslie Numérique du XK-5 à travers les enceintes station- naires tout en utilisant une vraie Cabine Leslie, régler le paramètre EXT. LESLIE CH sur “1”.
  • Page 20: Extension Du Clavier

    NOTE: Cette illustration montre seulement l’expansion du clavier. Voir P. 16 pour le branche- ment basique du cordon d’alimentation, de l’audio, etc. 2. Allumer le XK-5. Se référer au manuel d’utilisation du XLK-5 et du XPK-250, comme il est requis.
  • Page 21: Claviers (Avec Des Claviers Midi)

    Les claviers MIDI connectés fonctionnent en tant que parties du Bas et Pédalier. Si vous “2or3 KBD), le clavier MIDI connecté fonc- souhaitez utiliser un clavier MIDI en tant que partie du Haut et le XK-5 en tant que tionne en tant que clavier “local” du système. Il ❷...
  • Page 22: Manuels (Avec Le Xlk-5)

    NOTE: Cette illustration montre seulement l’expansion du clavier. Voir P. 16 pour le branche- ment basique du cordon d’alimentation, de l’audio, etc. 2. Allumer le XK-5 Se référer au manuel d’utilisation du XLK-5, comme il est requis. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 23: Manuels (Avec Un Clavier Midi)

    NOTE: Cette illustration montre seulement l’expansion du clavier. Voir P. 16 pour le branche- ment basique du cordon d’alimentation, de l’audio, etc. 2. Allumer le XK-5, et rappeler le Modèle MIDI “2or3 KBD” (P. 118 #1). Les claviers MIDI connectés fonctionnent en tant que parties du Bas et Pédalier. Si vous souhaitez utiliser un clavier MIDI en tant que partie du Haut, réglez le mode MIDI IN...
  • Page 24: Manuel + Pedalier (Avec Un Pedalier Midi)

    NOTE: Cette illustration montre seulement l’expansion du clavier. Voir P. 16 pour le branche- ment basique du cordon d’alimentation, de l’audio, etc. 2. Allumer le XK-5, et rappeler le Modèle MIDI “Basic” (P. 118 #1). Se référer au manuel d’utilisation du XLK-5, comme il est requis.
  • Page 25: Allumer Et Jouer

    ALLUMER ET JOUER...
  • Page 26: Allumer

    COMMENT ALLUMER Après avoir réalisé les connexions nécessaires, suivez les procédures ci-dessous pour al- UPPER PEDAL LOWER lumer votre XK-5. Assurez-vous s’il vous plait de respecter ces procédures, afin d’éviter toute malfonction ou dommage. u PROCEDURES BANK KEY PATCH 1. Avant d’allumer le clavier (sur ON), régler le [MASTER VOLUME] au minimum.
  • Page 27: Jouer Avec Les Patches

    Custom Contacts Sub Drawbars QU’EST-CE QU’UN “PATCH”? A SETUP FILE and, Drawbar Parameters for Upper and Lower Le Hammond XK-5 dispose, en addition des registres Lower U99 Upper U99 de Tirettes, de nombreuses possibilités pour personnal- Custom Pipes iser les réglages. Dans le monde des orgues, ce mixage,...
  • Page 28: Jouer Avec Les Touches Presets

    G D  F  G  A  Lower Preset Key NOTE: Bien que le XK-5 n’ait qu’un seul clavier manuel, vous pouvez C D F G Lower Preset Key sélectionner des Touches Presets pour chaque partie Du Haut C...
  • Page 29: Assigner Des Patches Aux Favoris

    Les Favoris sont désactivés (sur “Off”) un Preset sur cette Touche Preset [C] (Do) sur le XK-5, mais dans les réglages d’usine par w Les Touches Presets de ce clavier fonctionnent comme sur les orgues Hammond défaut, cette touche ne produit pas de son récents.
  • Page 30: Activer Et Desactiver La Fonction Favoris

    3. ENTRER DANS LA PAGE DE FONCTION PATCH UPPER PEDAL LOWER UPPER PEDAL LOWER BANK KEY PATCH BANK KEY PATCH Appuyer sur le bouton [PLAY] pour retourner au mode Play. Appuyer sur le bouton[ENTER]. La page de la fonction PATCH s’affiche. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 31: Assigner Un Patch A Une Touche Preset

    ASSIGNER UN PATCH A UNE TOUCHE PRESET Assigner des Patches aux 100 Touches des Banques/Preset (“C-C” [Do-Do] à “A-A” [La- La], hormis A < [La < ] et B [Si]) en fonction de votre liste de lecture ou des changements de scène des chansons.
  • Page 32: Utilisation Des Controleurs

    Hammond est précisée à la page suivante.) PEDALE D’EXPRESSION La Pedale d’Expression contrôle le volume sonore général du XK-5. Plus vous enfoncez la pédale vers l’avant, plus fort le son; plus vous levez le pied sur la pédale vers l’arrière, plus le son s’adoucit.
  • Page 33: Egaliser Temporairement (Egaliseur Principal)

    Toutes les esapaces ont un profile acoustique distinct, et il est souvent nécessaire de com- penser cela. L’Egaliseur Principal du XK-5 vous permet de tailler sur mesure le profil tonal général de votre instrument sans changer le contenu des Patches pour autant.
  • Page 34: Creer Votre Propres Sons

    BANK KEY PATCH  Se rendre à la page F en appuyant 5 fois sur le bouton [ L’article DEFAULT est alors sélectionné. Appuyer sur la touche [PLAY]. Ceci re- place le XK-5 en mode Play. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 35: Sortir Les Tirettes "B

    Pedal (Pédalier). Ces parties peuvent être jouées chacune individuellement avec un son différent. La partie Upper du clavier, appelée “Swell” (“Récit”, dans le vocabulaire de l’Orgue à Tuyaux), provient de l’orgue liturgique. Le XK-5 dispose d’un clavier simple. Plusieurs Parties sont accessibles simultanément cependant, en divisant le clavier ou via Lower l’utilisation d’un Clavier MIDI.
  • Page 36: Ajouter Des Effets

    CREER VOS PROPRES SONS - Suite AJOUTER DES EFFETS u VIBRATO ET CHORUS Ajouter au son le Classique Vibrato & Chorus Hammond. Boutons [UPPER], [LOWER] Enclenche l’effet Vibrato & Chorus sur [ON] (LED allummée)/OFF (éteinte) pour UPPER PEDAL LOWER la partie concernée.
  • Page 37: Split - Diviser Le Clavier En 2 Parties

    Pédale Sur Partie du Bas (le point limite supérieur) (P. 116 #2).  inverted NOTE: Lorsque le XK-5 est étendu à 2 claviers, la fonction Pedal To Lower est active sur le clavier physique DU BAS (P. 118). Played Le “Pédalier Sur Partie du Bas”...
  • Page 38: Enregistrer Le Patch Dans La Memoire

    NOTE: Les données des Patch crées par l’utilisateur ne sont pas per- dus quand l’appareil est mis hors tension ou déconnecté. NOTE: Les données des Patch crées par l’utilisateur ne sont pas per- dus quand l’appareil est mis hors tension ou déconnecté. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 39: Configuration

    CONFIGURATION...
  • Page 40: Structure Du Moteur Sonore

    Multi Effect Tube 1 Expression Overdrive Tube 2 (Pre) switched if Leslie on Reverb Master Leslie Reverb TC & Equalizer Patch Level Multi Effect Equalizer Simulator (Post) USB Audio Line Out Leslie 11Pin Phones without Leslie simulator HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 41 Pour davantage de tétails, veuillez lire s’il vous plait la page qui suit. ROUES PHONIQUES La source sonore ou “moteur sonore” de l’Orgue Hammond classique est un générateur sonore à Roues Phoniques électro-magnétiques. Sur ce clavier, le mécanisme des Roues Phoniques est reproduit numériquement.
  • Page 42: Tirettes Harmoniques

    Les Tirettes Harmoniques (ci-après, les Tirettes) de ce clavier sont utilisées pour créer le son “Hammond” basique. Chaque Tirette est marquée d’un nombre de registration de 1 à 8 le long de la partie plate de la Tirette. Quand les Tirettes sont rentrées com- plètement, aucun son n’est audible;...
  • Page 43: Tirettes Pour Les Parties Du Haut Et Du Bas

    TIRETTES POUR LES PARTIES DU HAUT ET DU BAS u TOUCHES PRESETS ET TIRETTES Il y a deux séries de Tirettes pour la partie du Haut (Upper) sur la gauche, et deux autres pour la partie du Bas (Lower) sur la droite.
  • Page 44: Modeles De Registration Des Tirettes

    Trompette 8´ ........00 6788 650 Viole de Gambe 8´ ......00 2465 432 Tuba 8´ ........... 02 7788 640 Violina 4´ ........00 0103 064 Voix Humaine 8´ ......00 4720 123 Violone 16´ ........26 3431 000 HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 45: Registrations Modernes De Tirettes

    ´ est annulé. Tout comme sur Tirette de 1 Elles furent crées à l’aube de l’Orgue Hammond, lorsqu’il était question qu’il sonne les B-3 Vintage. Une astuce consiste à comme un orgue liturgique à tuyaux. Plus tard, comme l’Orgue Hammond se propa- laisser la Tirette de 1´...
  • Page 46: Percussion

    ANNULATION DE LA TIRETTE DE 1´ Tout comme sur les B-3/C-3, la Tirette de Roue Phonique de 1´est inactive lorsque la Percussion est enclenchée. NOTE: Si vous souhaitez conserver la Tirette de 1´ active, vous pouvez changer ce paramètre (P. 78). HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 47: Vibrato & Chorus

    PEDAL LOWER Le Vibrato & Chorus Hammond est une autre image de marque emblématique du son Hammond Classique. Le Vibrato altère la tonalité légèrement, tout comme un violonniste, un chanteur, ou un guitarise en sont coutumier. Le Chorus combine un signal légèrement désaccordé...
  • Page 48: Overdrive

    Le circuit d’“Overdrive” numérique offre un renforcement tonal capable de toutes les nu- ances depuis un “Réchauffement” doux jusqu’au “Distorsions croustillantes”. Bouton [OVERDRIVE] Enclenche l’effet Overdrive sur ON(LED allumée). Potentiomètre [OVERDRIVE DEPTH] Ajuste la profondeurde l’effet Overdrive. NOTE: Vous pouvez régler finement l’effet Overdrive (P. 92). HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 49: Leslie

    LESLIE Le son tournant de la Cabine Leslie est le partenaire naturel de l’Orgue Ham- mond. Une version numérique est présente dans le XK-5; et les contrôles de la Leslie du XK-5 fonctionnent aussi lorsqu’une Cabine Leslie externe est con- nectée.
  • Page 50: Multi-Effets, Reverbe

    MULTI-EFFETS, REVERBE Le XK-5 dispose d’un Multi-Effets Numérique embarqué et d’une Réverbe afin d’améliorer l’expérience du jeu. Multi-Effets Réverbe u MULTI-EFFETS Bouton [EFFECT ON] Basule le Multi-Effets sur “ON”(LED allumée) ou sur “OFF” (éteint). Potentiomètre [EFFECT AMOUNT] Ajuste le niveau du Multi-Effets.
  • Page 51: Transposition

    Par exemple, si vous réglez la Transposition sur [+5], la note “Fa” sonne quand vous jouez la touche de “Do”. (Autrement dit alors en jouant en gamme de Do le XK-5 sonne en gamme de Fa.)
  • Page 52: Split (Division Du Clavier), Octave

    SPLIT (Division du Clavier), OCTAVE La portée normale du XK-5 est celle du clavier du Haut (UPPER). Une op- tion de Division du Clavier (Split) est disponible afin de placer le clavier du Bas (Lower) sur la partie gauche du clavier simple du XK-5.
  • Page 53: Pedalier Sur Partie Du Bas, Soutien Du Pedalier

    Bascule le Pédalier Sur Partie du Bas sur “ON”(LED allumée) ou “OFF”. Le clavier qui fonctionne comme Pédalier Sur Partie du Bas est la portion Basse elle- même du clavier lorsque le XK-5 est utilisé seul, ou bien le Clavier inférieur si un clavier du Bas est ajouté au XK-5.
  • Page 54: Patch

    Sur les modèles d’Orgue précédents, la correspondance entre Touches Presets et mémoire des Registrations de Tirettes. interne était fixe, mais sur le XK-5 elle est librement assignable. Si vous voulez ne rappeler que certains réglag- es et pas tous, telles que les “Registrations de...
  • Page 55: Nommer Les Reglages En Cours

    NOMMER LES REGLAGES EN COURS ALLER AU MODE DE FONCTION PATCH LOCALISER LE MODE MENU UPPER PEDAL LOWER UPPER PEDAL LOWER BANK KEY PATCH BANK KEY PATCH Appuyer sur le bouton [MENU/EXIT]. Appuyer sur le bouton [ENTER] pour aller mode de fonction Le mode Menu s’affiche.
  • Page 56: Enregistrer Sur Un Emplacement De Patch

    Recording Patch... BANK KEY PATCH Lorsque l’enregistrement est accompli, l’affichage retourne à la page précédemment à l’écran. NOTE: Les données d’enregistrement du patch sont maintenues en mémoire lorsque l’appareil est mis hors tension ou décon- necté. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 57: Panneau De Controle

    PANNEAU DE CONTROLE...
  • Page 58: Que Peut-On Faire Avec Le Panneau De Controle

    QUE PEUT-ON FAIRE AVEC LE PANNEAU DE CONTROLE? Voici votre accès à l’édition en prodfondeur des réglages du XK-5. Toues les paramètres et tous les contrôles qui ne sont pas directement accessibles via les potentiomètres et boutons du panneau supérieur, se trouvent ici.
  • Page 59: Mode Play

    MODE PLAY Le mode Play est le mode de base de toutes les opérations. Toutes les informations nécessaires pour la performance ordinaire y sont affichées. Pour localiser ce mode 1. Le “mode Play” est le mode affiché par défaut à l’allumage. 2. Lorsque le mode Play n’est pas celui qui est affiché, le localiser en appuyant sur le bouton [PLAY]. COMMENT LIRE L’AFFICHAGE Registrations des Tirettes UPPER / PEDAL / LOWER (Barres de) Registration PRESET SELECTOR...
  • Page 60: Mode Menu

    PAGE ARTICLE  OPERATION DANS CE MODE Sélectionner l’article (aussi ici) Entrer dans le mode de Fonction sélectionné. UPPER PEDAL LOWER BANK KEY PATCH Sélectionner l’article sur la page. Revenir au mode Play. Changer de page HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 61: Contenu Du Menu

    CONTENU DU MENU PAGE E PAGE A 1. SAVE 1. DRAWBAR Sauvegarde des réglages sur Clef USB ou dans la Mémoire In- Règlage des paramètres des Tirettes pour chaque partie. (P. terne. (P. 126) 2. LOAD 2. TUNE Chargement des réglages depuis une Clef USB ou la Mémoire Règlage de l’accordage et de la transposition pour l’ensemble Interne (P.
  • Page 62: Mode Fonction

    Mouvoir le curseur sur la page. Le curseur se dé- place à l’extrémité du mode, et si une autre page Retourner au mode PLAY. est disponible sur la droite ou sur la gauche, jusqu’à cette autre page. Move the page up or down. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 63: Raccourcis Vers Le Mode Fonction

    RACCOURCIS VERS LE MODE FONCTION Chaque bouton sur le panneau supérieur intègre un raccourci facilitant la program- mation et l’édition. Appuyer et maintenir tout bouton du paneau supérieur offre de sauter automatique- ment à l’écran de menu de la fonction relative à cet article. EXEMPLE D’OPERATION: LOCALISER LE MODE FONCTION DE LA PERCUSSION Voici un exemple de la fonction “RACCOURCIS”:...
  • Page 64: Exemple D'operation Sur Parametres

    Réduire la valeur du paramètre en utilisant l’encodeur [VAL- Amener le curseur à l’article “PERCUSS” à l’aide des boutons UE]. [],[]. NOTE: Si vous voulez modifier d’autres articles, répéter les étapes 1 à 6 du processus. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 65: Revenir Au Mode Play

    REVENIR AU MODE PLAY UPPER PEDAL LOWER BANK KEY PATCH Appuyer sur le bouton [PLAY]. L’affichage retourne au mode PLAY. ENREGISTRER LE PATCH SI DESIRE UPPER PEDAL LOWER BANK KEY PATCH Le paramètre “DECAY FAST” (Décroissance Rapide) est un paramètre de Patch, il est enregistré et rappelé à sa nouvelle valeur si le Patch a été...
  • Page 66: Verrouiller L'affichage

    Même si l’écran est verrouillé, vous pouvez mémoriser une page via le bouton [CONTROL] (P. 63). Cependant, vous ne pouvez pas mouvoir le cur- seur si la page mémorisée a 2 paramètres ou plus. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 67: Regler Les Parametres

    REGLER LES PARAMETRES...
  • Page 68: Tirettes - Drawbars

    X-66, X-77 et Concorde, en aussi sur celles de 11/3´, 13/5´, 2´, 22/3´. revanche, la Tirette de 1´ sonnait d’un clavier à l’autre jusqu’ au Do tout en haut du clavier (Do5, ou 5C). HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 69: Partie Du Pedalier

    Ceci détermine le décalage de la partie du Pédalier. La portée du réglage varie de -2 à +2. la section propre de l’orgue. ㉑ NOTE BASSE DE LA ZONE DU PEDALIER Sur le XK-5, le clavier est utilisé en deux sec- ㉒ NOTE HAUTE DE LA ZONE DU PEDALIER tions: la section de l’orgue (telle qu’expliquée sur cette page) et la Zone Externe.
  • Page 70: Patch

    ❷ COPIER DEPUIS LOWER, ❹ COPIER DEPUIS UPPER Le B-3/C-3 ne disposait pas d’”affichage” pour les noms, mais Hammond fournissait à Copier le nom du Patch d’une partie déjà nommée à une autre. Appuyer sur le bouton l’utilisateur des autocollants afin qu’il les place [ENTER] sur cette page pour copier.
  • Page 71: Touches Presets

    ❽ CHARGEMENT DE PATCH - REGISTRATION (B) Registration des Tirettes. ❾ CHARGEMENT DE PATCH- PARAMETERS (B) Les Paramètres tels que le type d’orgue ou d’enveloppe. ❿ CHARGEMENT DE PATCH - PERCUSSION (B) Les Paramètres relatifs à la Percussion. Et, si la Percussion est enclenchée, qu’elle sonne aussi, ou non, lorsque l’on sélectionne une autre Touche Preset.
  • Page 72: Controle

    Maintient les notes jouées pendant que l’interrupteur au pied est maintenu, tout comme avec la pédale forte au piano. C C  D D  E F F  G G  A Bank F SUSTAIN: HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 73: Expression

    à percevoir. MIDI: Utilisation des information d’Expression reçues sur le canal de clavier du Haut (Upper). Le XK-5 pallie la difficulté. Le volume des BOTH: Les deux sources ci-dessus sont reçues. La dernière valeur reçue est appliquée. fréquences hautes ou basses est maintenu ❺...
  • Page 74: Pedale Forte

    Ceci permet de changer la relation entre les Tirettes du Clavier Manuel et les Registra- -- [A] (Do à La), ou par l’encodeur [VALUE], à l’aide des Tirettes de [A#] (La < ). tions. A < /B HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 75: Tirettes Actives

    Les opérations des Tirettes [A < ] (La < ) et [B] (Si) affectent uniquement les Presets d’Ajustement TIRETTES ASSIGNABLES [A < ] (La < ) et [B] (Si). Ce clavier peut contrôler des équipements Les opération sur les Tirettes ne sont pas effectives quand les Touches Presets [C] à [A] (Do à La) MIDI extrenes en utilisant les Zones Externes sont sélectionnées, ou quand les Patches sont sélectionnés via l’encodeur [VALUE].
  • Page 76: Rubrique: Expression, Mode De Leslie

    Voici par exemple comment activer la Pédale d’Expression EXP-50/20 connecté à la prise CTRL2: régler l’interrupteur de POLARITE sur NORM, puis à la page CONTROL, le paramètre CTRL2 MODE sur “EXPRESSION”, et enfin à la page EXPRESSION, le paramètre SOURCE sur “EXP. PEDAL” ou “BOTH”. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 77: Accord - Tune

    ACCORD - TUNE Dans ce mode, la totalité du clavier peut être accordée. Pour localiser ce mode:  MENU/EXIT Voir “Mode Fonction” (P. 62) pour les opérations en détail. ❶ u ACCORD PRINCIPAL ❶ MASTER TUNE Ceci permet de régler l’accord de l’ensemble de l’instrument. Le réglage s’étend de A = 430 à...
  • Page 78: Percuss (Percussion)

    Réduction du volume dans une réponse similaire à celle du B-3/C-3 classique. OFF: Pas de réduction de volume. NOTE: Tous les paramètres de ce mode sont des paramètres de Patch, et sont enregistrés dans leur patch respectivement. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 79: Vib&Cho (Vibrato & Chorus)

    ❷ ❶ TYPE TYPE DE VIBRATO Sélectionne le type d’équipement de vibrato virtuel. Les orgues Hammond à roues phoniques avec Vibrato & Chorus furent fabriqués de 1949 à ’55-57: Boitier Métallique (1955 - 1957) 1975. Durant cette période, plusieurs types de ’57-59:...
  • Page 80: Leslie

    Voir l’Appendice à la fin de ce manual pour les détails. ❹ / ⓭ VITESSE LENTE - TROMPES/TAMBOUR (L) Ceci règle la vitesse lente du rotor du mode Lent. Le réglage varie de 0 (pas de rotation), et de 20 à 120 tpm. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 81 Ceci règle temps nécessaire au rotor pour s’arrêter, lors du basculement entre le mode Sur le XK-5, le temps affiché correspond à des “Rapide” et le mode “Stop”. variations de vitesse de rotation allant de 40 à...
  • Page 82: Cabine Leslie Externe

    Le mode de sélection de Numéro de Cabine Personnalisée Appuyer sur le bouton [ENTER] pour enregistrer la Cabine s’affiche. Personnalisée. L’écran affiche le message de l’illustration ci-dessus pendant l’enregistrement . NOTE: Si vous souhaitez ne pas enregistrer, appuyer sur le bouton [MENU/EXIT]. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 83: Roues Phoniques

    à la richesse sonore ainsi pro- duite ❷ Sur le XK-5 le voume de “fuite harmonique” de chaque roue, ainsi que 3 autres types de réglages, peuvent être édités et enregistrés dans chaque Jeu de Roues Phoniques.
  • Page 84 Tirettes désiré tout en appuyant sur une touche. On compte 91 roues sur le B-3/C-3. Le XK-5 ❾ NIVEAU DE ROUE DE FUITE HARMONIQUE (TW) comporte 96 roues, par ajout de 5 roues (F92 to F96) aux 12 roues (F01 to F12) tradition- Ajuste le niveau de la Roue de Fuite Harmonique sélectionnée.
  • Page 85: Enregistrer Les Roues Phoniques Personnalisees

    ENREGISTRER LES ROUES PHONIQUES PERSONNALISEES ❸ ❽ Les paramètres de Roues Phoniques (TW) (= à de la page précédente) servent à l’enregistrement des Numéros de Roues Phoniques Presonnalisées. Le Numéro Personnalisé est sélectionné et utilisé quand vous jouez, par l’intermédiaire du Patch. Entrer le nom Personnalisé...
  • Page 86: Contact

    Le nom, ainsi que les paramètres de contacts ci-dessous, seront abandonnés, s’ils ne sont Ce que l’on appelle communmément le “Clic pas enregistrés (cf. la procédure à suivre). de Touche” sur l’orgue Hammond est du à la combinaison de tels phénomènes complexes. u SELECTION DU CONTACT La profondeur de contact et le temps ❸...
  • Page 87: Etat Du Contact

    ❿ NUMERO DE CONTACTEUR PHYSIQUE (CT) Ceci détermine sur quel numéro de contacteur physique le Contact Virtuel sonnera sur le clavier du XK-5 ou du XLK-5. Le réglage varie entre 1 et 3. Plus ce nombre est grand, plus l’enfoncement de la touche devra être important pour qu’elle sonne.
  • Page 88: Enregistrer Les Contacts Personnalises

    Apuyer sur le bouton [ENTER] pour enregsitrer. UPPER PEDAL LOWER Durant l’enregistrement, l’écran affiche le message de la figure ci-contre à gauche. BANK KEY PATCH NOTE: Pour abandonner la séquence d’enregistrement, appuyer sur le bouton [MENU/EXIT]. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 89: Rubrique: Contacts Du B-3/C-3 Et Contacts Virtuels

    Bus Bar n’est pas la même pour tous tes contacteurs, tous les registres de Tirettes ne sonnent pas exactement en même temps. Ce que l’on appelle le “Clic de Touche” sur les Orgues Hammond est précisément du à ce phénomène de séquence compliquée de contacts électriques des ressorts sur les action- neurs de la Barre Bus.
  • Page 90: Ped. Reg (Sous-Registres De Tirettes De Pédalier)

    ❷ son année de production (Cf. la figure ci-dessous.) Nous appelons cela le “Sous-Registre de Tirettes de Pédalier” sur le XK-5. Il peut être librement édité et ❶ enregistré. Le “Sous-Regsitre” prend en compte les types d’orgues sélectionnés pour les Tirettes des parties manuelles: “A-100”, “B-3”, “C-3”...
  • Page 91: Enregistrer Les Sous-Registres De Tirettes De Pedalier

    ENREGISTRER LES SOUS-REGISTRES DE TIRETTES DE PEDALIER ❷ ❹ Les paramètres de Registration de Pédalier (= à de la page précédente) servent à l’enregistrement des Numéros Presonnalisés de Sous-Registres de Tirettes de Pédalier. Le Numéro Personnalisé est sélectionné et utilisé quand vous jouez, par l’intermédiaire du Patch.
  • Page 92: Amp / Eff (Pré-Amplificateur / Multi-Effets)

    (Upper, Percussion, Lower, Pedal). negative slope Le réglage s’étend de 0 à 127, les valeurs plus hautes rendent un effet plus profond. u OVERDRIVE Input ❾ ALLUMER L’OVERDRIVE Comment fonctionne l’Hysteresis du MT Allumer l’Overdrive sur “On / Off”. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 93: Multi-Effets

    ❿ ALIMENTATION DE L’OVERDRIVE Level Ceci permet d’ajuster la composante de l’Overdrive. Plus vous augmentez cette valeur, plus vous obtenez de distorsion. Ce paramètre est lié au potentiomètre [OVERDRIVE DEPTH] du panneau supérieur. ⓫ OVERDRIVE - EXPRESSION Ceci permet de déterminer la réponse de l’Overdrive aux valeurs de la Pédale d’Expression. EX-OD: L’effet Overdrive croit/décroit avec le volume.
  • Page 94 ⓴ FREQUENCE DE LA Wah-Wah Ce paramètre est lié au potentiomètre [EFFECT AMOUNT] du panneau supérieur ⓯ lorsque la SOURCE est réglée sur MAN. Le réglage s’étend de 0 à 127. La fréquence s’accroit à mesure que la valeur augmente. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 95 Ring Mod. Le Modulateur en Anneau (Ring Modulator) crée un son complexe, comme métallique, en ajoutant au signal la différence de la tonalité fondamentale d’avec une deuxième fréquence dite “en anneau”. Cet effet est inséré au niveau Pré-Overdrive. ⓮ ⓯ ⓰...
  • Page 96 Ceci contrôle la gamme de fréquence de l’effet. Le réglage s’étend de 0 à 127. Sur 0, l’effet est ajouté à toutes les fréquences. L’effet est ajouté seulement à des fréquences plus aigues à mesure que la valeur s’accroit. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 97 Flanger Cet effet rend la caractéristique de balayage du son d’un “Jet”, il peut donner d’un scin- tillement doux au plus profond “swoosh”. Cet effet est inséré au niveau Post-Overdrive. ⓮ ⓯ ⓰ ⓱ ⓲ ⓳ ⓴ ⓯ RYTHME DU FLANGER Ceci permet d’ajuster la vitesse de la modulation.
  • Page 98 AMP / EFF (Pré-Amplificateur / Multi-Effets) - suite Chorus Ce “Chorus” n’est PAS le même que le “Chorus-Vibrato” exclusif Hammond. Cet effet est le chorus familier tel qu’il est largement entendu sur les pianos électriques, les guita- res, etc. Cet effet est inséré au niveau Post-Overdrive.
  • Page 99 Delay Le Delay permet d’ajouter des effets d’écho. Cet effet est inséré au niveau Post-Overdrive. ⓮ ⓯ ⓰ ⓱ ⓲ ⓯ DELAY - TYPE Level TYPE = MONO Original Signal Sélection du type de délai. E ect Signal MONO: Une simple “écho” monophonique. RtoL, LtoR: Le délai alterne dans le champ stéréo.
  • Page 100: Equaliz (Egaliseur)

    EGUALISEUR Dans ce mode, vous ajustez les réglages de l’Egaliseur. Un Egaliseur permet d’ajuster la qualité tonale du son. L’Egaliseur embarqué du XK-5 est constitué de 3 bandes d’égalisation et de la recréation de l’unique contrôle “tone” qui était présent sur le B-3/C-3. Les bandes de fréquences Basses et Aigues sont trai- tées par des égaliseurs à...
  • Page 101: Reverbe

    REVERBE Ce mode de fonction permet d’ajuster l’effet Réverbe. Pour localiser ce mode: MENU/EXIT    ENTER Ou bien, maintenir pendant un instant l’un des boutons [REVERB]. Voir “Mode Fonction” (P. 62) pour les opérations en détail. ❻ ❸ ❹...
  • Page 102: Par Dedaut

    PAR DEFAUT Dans ce mode, vous pouvez réinitialiser totallement ou partiellement le XK-5 à ses réglages d’usine par défaut. Pour localiser ce mode: ENTER MENU/EXIT      Voir “Mode Fonction” (P. 62) pour les opérations en détail.
  • Page 103: Systeme

    SYSTEME Dans ce mode de fonction, vous pouvez régler les paramètres et consulter les informations du système. To locate this mode: MENU/EXIT       ENTER Voir “Mode Fonction” (P. 62) pour les opérations en détail. ⓯ ⓰...
  • Page 104: Rubrique: Des Lampes Sans Distortion

    Par exemple, si vous sortez la Tirette de 8´, et jouez le “Sol” et le “Do” au dessus, vous entendrez un autre “Do” 2 octaves plus bas . Cette note est la note différentielle. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 105: Midi/Usb

    MIDI/USB...
  • Page 106: Midi/Usb

    Contrôler un générateur de son externe tel qu’un synthétiseur ou un échantillonneur. w Enregistrer/lire des performances sur un séquenceur externe ou un ordinateur. Pour faciliter l’accès aux réglages requis, le XK-5 est équipé de “Modèles MIDI”. CE QUE PERMET L’USB TO HOST SUR CE CLA-...
  • Page 107: Messages Midi Principaux

    CANAUX MIDI Le MIDI utilise 16 “Canaux”. Tous les canaux sont transmis via un seul câble MIDI. Les canaux MIDI d’émission/réception doivent correspondre entre les appareils pour que la communication MIDI fonctionne correctement. MESSAGES MIDI PRINCIPAUX Les informations MIDI sont regroupées au sein d’un message de canal pour chacun des 16 canaux et d’un message de système pour tous les canaux.
  • Page 108: Structure Midi

    Lorsqu’un clavier ou un pédalier MIDI sont utilisés pour étendre les parties Lower et Pédalier, ceux-çi se comportent comme s’ils étaient des claviers intégrés au XK-5, et ils transmettent alors non seulement au moteur sonore interne, mais aussi, via la prise MIDI OUT, aux zones externes.
  • Page 109 Organ Section Map of the MIDI structure Octave Shift (part) Octave Shift (int. zone) Sounding Zone(part) to USB to MIDI  HOST Local Control Keyboard Extended Upper Kbd. Contacts Upper Keyboard ExZone U1 ExZone U2 ExZone U3 Upper Keyboard Lower Kbd. Contacts Lower Keyboard Pedal Kbd.
  • Page 110: Utilisation D'un Sequenceur Externe

    UTILISATION D’UN SEQUENCEUR EXTERNE Cet usage permet d’enregistrer/lire une performance de jeu en connectant le XK-5 à un séquenceur externe ou à un ordinateur équipé d’une STAN (Station de Travail Audio-Numérique). u Enregistrer une performance dans un séquenceur/une STAN Il vous faudra procéder à une re-connexion à...
  • Page 111: Enregistrer Une Performance Sur Dans Stan Sur Ordinateur Via L'usb

    u Enregistrer une performance sur dans STAN sur ordinateur via l’USB En utilisant la prise USB “To Host”, l’usage d’une STAN sur ordinateur est facilité pour enregistrer/ lire, comme la connectique requise est réduite à un seul câble USB. Rappeler modèle v Pour éviter les bruits parasites, veuillez retir- MIDI en fonction de...
  • Page 112: Utilisation D'un Synthetiseur Midi

    UTILISATION D’UN SYNTHETISEUR MIDI Vous pouvez contrôler un module de son MIDI externe à partir du clavier intégré du XK-5 et du clavier MIDI étendu. BRANCHEMENTS BASIQUES 1. Connecter selon la figure ci-contre à gauche. Raccorder le MIDI OUT de ce clavier au MIDI IN d’un syn- thétiseur MIDI.
  • Page 113: Enregistrement Et Lecture

    Externes. - MIDI - MIDI Interface Régler le paramètre LOCAL du XK-5 sur “ON”, et l’ECHO de la STAN sur “OFF”. u Lire la performance Le séquenceur/La STAN lit à la fois les canaux KBD et les canaux des Zones Externes Le XK-5 sonne en fonction des canaux KBD, et le synthétiseur externe sonne relativement aux...
  • Page 114: Enregistrer La Performance Incluant Des Zones Externes Via L'usb

    Optional modèle “Use Ex” règle automatique- Echo MIDI THRU). (MIDI THRU) ment les canaux KBD sur “Off”. Rendre muettes les 3. Régler le contrôle local sur “OFF”. parties du XK-5 en fonctions des canaux 4. Régler l’Echo MIDI (MIDI THRU) de MIDI Pedalboard KBD afin de ne sonner MIDI OUT que via les Zones Ex- votre séquenceur/STAN sur “ON”...
  • Page 115: H-Bus

    H-BUS La prise [KEYBOARD] du XK-5 est notre standard exclusif -BUS, qui transmet des données de performance et pourvoit à l’alimentation électrique. Utiliser le câble -BUS uniquement avec cette prise. Les connecteurs de ce câble sont différents pour le flux ascendant et descendant, tout comme les câbles de microphones (mais avec une broche supplémentaire).
  • Page 116: Zones

    ZONES Pour contrôler des équipements MIDI externes, des sections du clavier du XK-5 peuvent être assignées à dessein. Elle sont appelées des “Zones Externes”. La portée du moteur sonore interne de cet instrument (appelée “Zone Interne”) est réglée en même temps que les Zones Externes. Vous pou- vez utiliser séparément chacun des types de Zones sur un seul clavier...
  • Page 117: Message On/Off

    Controllers” sont alors envoyées sur les canaux MIDI de toutes d’expression à envoyer à cette zone. les zones externes (Fonction Panic), après quoi le XK-5 renvoit une commande de rechargement de tous les pramètres de ré- Sur le XK-5 par défaut, lorsque la pédale d’expression est glage des zones externes.
  • Page 118: Midi

    Les messages MIDI reçus sur le canal du clavier génèrent du son dans leur ensemble sur ON/OFF. Sur ON, elles sont transmis- et ne sont pas répercutés vers la sortie MIDI. es, sur OFF, elles ne sont pas transmises. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 119: Canal De Clavier

    UPPER, Troisième LOWER, Premier POUR TOUT ENREGISTRER LOWER, Deuxième Toutes les valeurs de tous les réglages du XK-5 LOWER, Troisième sont transmises avec la commande ‘All Dump’ . PEDAL, Tous v Pour éviter la confusion des signaux MIDI, régler chaque- canal MIDI, y compris ceux des Zones Externes (P.
  • Page 120 HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 121: Sauvegarde De Configuration

    SAUVEGARDE DE CONFIGURATION...
  • Page 122: Sauvegarder Votre Configuration

    Les fichiers de configuration sont stockés dans ce répertoire. system Placer les fichiers systèmes de mise à jour du XK-5 dans ce répertoire. NOTE: Si le XK-5 ne peut pas lire votre Clef USB telle qu’elle a été formatée, un message d’erreur s’affiche. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 123: Initialiser La Clef Usb

    INITIALISER LA CLEF USB Une Clef USB “fraîche” doit être initialisée. La procédure d’initialisation est décrite ci-dessous: v Lors de l’initialisation, tout le contenu de la Clef USB est effacé. UPPER PEDAL LOWER BANK KEY PATCH Insérer la Clef USB dans la prise USB FLASH DRIVE. Attendre jusqu’à...
  • Page 124: Un Fichier De Configuration

    Vous ne pouvez pas sauvegarder des éléments particuliers d’une Configuration in- dépendamment de l’unité de Configuration entière. w Les éléments (tels que Custom Tone Wheel, Patches, ...) peuvent cependant être chargés séparément sans devoir charger toute la Configutaion en même temps. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 125: Stockage De Masse Usb

    STOCKAGE DE MASSE USB QU’EST-CE QUE LE STOCKAGE ALLUMER LA FONCTION DE LA DE MASSE USB? PRISE USB TO HOST Cet appareil dispose, outre d’une prise pour une Clef USB, La prise USB TO HOST est généralement utilisée pour d’une “Mémoire Interne de Stockage” (INTERNAL MEM- transmettre (émission et réception) des flux MIDI et Audio à...
  • Page 126: Sauvegarder La Configuration

    Sélectionner USB Flash ou INTERNAL MEM à l’aide de l’encodeur [VALUE] et validez en appuyant sur le bouton [EN- TER]. NOTE: Si la Clef USB n’est pas insérée, cette étape n’apparait pas. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 127 Si vous souhaitez changer le nom de Configu- ration (Setup), ne le renommez pas sur un or- dinateur. Sauvegardez plutôt la Configuration à nouveau sur le XK-5 sous un nouveau nom. Le XK-5 utilise son propre système de noms de fichiers setup, qui n’est pas visible depuis La procédure de sauvegarde est terminée, l’écran affiche le nom...
  • Page 128: Charger La Configuration

    Si vous voulez rappeler tout le contenu d’un fichier setup, allez à l’étape 7. NOTE: Si la Clef USB n’est pas insérée, cette étape n’apparait pas. Pour rappeler des éléments spécifiques du fichier Setup, ap- puyer le bouton [] pour localiser la page TYPE. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 129 UPPER PEDAL LOWER UPPER PEDAL LOWER BANK KEY PATCH BANK KEY PATCH Sélectionner le paramètre que vous souhaitez charger (see P. 124) via l’encodeur [VALUE]. Si vous avez par exemple sélectionné le Patch à l’étape 5, la page suivante s’affichera. Déterminez à...
  • Page 130: Effacer Une Configuration

    Sélectionner USB Flash ou INTERNAL MEM à l’aide de l’encodeur [VALUE] et validez en appuyant sur le bouton [EN- TER]. Appuyer sur le bouton [ENTER]. L’écran affiche “Delete?” NOTE: Si la Clef USB n’est pas insérée, cette étape n’apparait pas. pour confirmation. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 131 UPPER PEDAL LOWER BANK KEY PATCH Appuyer de nouveau sur le bouton [ENTER] pour effacer. NOTE: Appuyer sur le bouton [MENU/EXIT] pour abandonner la procédure. UPPER PEDAL LOWER BANK KEY PATCH La procédure d’effacement est terminée. Appuyer sur le bouton [PLAY] pour revenir au mode Play.
  • Page 132: Mise A Jour

    MISE A JOUR Ce mode permet d’effectuer une mise à jour du logiciel système (ci-après appelé sys- tème) du XK-5 depuis une Clef USB ou la Mémoire Interne. Le système peut nécessiter une mise à jour afin d’améliorer la qualité de l’instrument ou la stabilité...
  • Page 133 UPPER PEDAL LOWER BANK KEY PATCH Le processus de mise à jour est achevé lorsque l’écran affiche “Please power off” (Veuillez éteindre). Une fois éteint et rallumé, l’appareil démarre sur le logiciel sys- tème mis à jour.
  • Page 134 HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 135: Questions Frequentes

    QUESTIONS FREQUENTES...
  • Page 136: Dépannage

    Le son est interrompu lors du changement de Patch w Le son s’interrompt momentanément lors des changements de Patches contenant dif- férentes valeurs des paramètres suivants; Organ Type, Multi Effects, Octave, Split, Pedal To Lower, Internal / External Zones. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 137: Appendice

    APPENDICE...
  • Page 138: Modeles Midi

    équipements MIDI trôler des équipements MIDI via les Zones Externes en via les Zones Externes en jouant avec ou sasn pédalier jouant sur un clavier Lower et/ connecté. ou un pédalier connectés aux prises MIDI IN. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 139: Patches D'usine

    PATCHES D’USINE Categorie Categorie Jimmy 1 Gedeckt 8 Jimmy 2 Flute 8 & 4 Jimmy 3 Principal 8 Burner Principal Chorus Groove Rohr Flute Smooth Bass Gamba Celeste Shirley Comet Jimmy MC Sesquialtera Fat Bass Chorus & Mixture All Nine Sforzando Gospel 1 Lo &...
  • Page 140: Information Midi

    Canal MIDI: 0H - FH (Ch. 1 - 16) vv=Valeur du Contrôle: 00H-7FH (0-127) 0-63=Off, 64-127=On ProChord Active (CC#84) Statut 2ème Byte 3ème Byte n=Numéro de Canal MIDI: 0H - FH (Ch. 1 - 16) vv=Valeur du Contrôle: 00H-7FH (0-127) 0-63=Off, 64-127=On HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 141: Liste 1 De Data De Tirettes

    LISTE 1 DE DATA DE TIRETTES NUMERO DE CONTROLE Upper: 50H(80) Lower: 51H(81) Pedal: 52H(82) Upper / Lower Pedal Level 16´ 5 1/3´ 8´ 4´ 2 2/3´ 2´ 1 3/5´ 1 1/3´ 1´ 16´ 8´ 00H(0) 09H(9) 12H(18) 1BH(27) 24H(36) 2DH(45) 36H(54) 3FH(63) 48H(72) 00H(0) 09H(9) 01H(1)
  • Page 142: System Exclusive Message (Sysex)

    Sub ID #1 Sub ID #2 SUZUKI ID 00 10 Device Family code 00 22 Device Family number 00 00 00 00 End Of Exclusive Lorsque le message Identity Request est reçu, le message Identity Reply est transmis. HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 143: Parametres Globaux

    PARAMETRES GLOBAUX Category Parameter NRPN SysEx Address SysEx Data Default Description MSB to LSB Length (62) (63) Tune Transpose 3A - 40 - 46 (-6 - 0 - 6) Master Tune 032E - 0338 - 0342 0338 A= 440 Hz (430 - 440 - 450 Hz) Expression Source...
  • Page 144: Parametres De Patch

    Allumer le Split sur On via NRPN......Bx 62 07 63 05 06 01 (x = Upper channel) Allumer le Split sur On via System Exclusive ..F0 55 dd 10 22 13 00 07 05 01 F7 (dd = Device ID) HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 145 Category Parameter NRPN SysEx Address SysEx Data Patch Load MSB to LSB Length (62) (63) Percussion Percussion On 00, 01 (Off/On) PERC Third On 00, 01 (Off/On) Decay Fast 00, 01 (Off/On) Volume Soft 00, 01 (Off/On) Level On Soft 00 - 3F (-22 - +10.5 dB) Level On Normal 00 - 3F (-22 - +10.5 dB)
  • Page 146 00 - 7F (0 - 127) Reverb Time 00 - 7F (0 - 127) Reverb Delay Feedback 00 - 1F (0 - 96%) Reverb Delay Time 00 - 44 (4.7 - 2000ms) Leslie On Reverb 00, 01 (Off/On) HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 147 Category Parameter NRPN SysEx Address SysEx Data Patch Load MSB to LSB Length (62) (63) Effects Overdrive On 00, 01 (Off/On) EFFECT Overdrive Type 00 - 03 00: Tube 01: Stomp Box 02: Clip 03: E. Pf. Amp Overdrive Drive Level 00 - 7F Overdrive Controlled Exp.
  • Page 148: Favoris

    00, 01 - 4D (-Inf, -76 - 0 dB) 00 - 63 (0 - 99) Les NRPN XK-5 ou L21 sont allumés automatiquement dès qu’une Cabine Leslie est connectée. Le paramètre “Time” est une estimation approximative des changements de vitesse de 40 à 400 tpm.
  • Page 149: Parametres De Roues Phoniques

    PARAMETRES DE ROUES PHONIQUES Category Parameter SysEx Address SysEx Data Description MSB to LSB Length Temporary Tone Name (10 characters) s: Tone Wheel set 0 = A-100 Wheels 1 = B-3 2 = C-3 3 = Mellow Wheel Level 00 00 - 01 1B (0 - 155) tt: Tone Wheel number;...
  • Page 150: Parametres Systeme

    (Ext. U1 to P1) (0 = 16’, 1 = 5 1/3’... 8 = 1’) Drawbars Control Change 0 - 59 (CC#1 - 31, 65 - 95) Power Auto Off Disable, 30 min Ext. Leslie Channel(s) 1, 3 HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 151: Listes De Sets Personnalises

    LISTES DE SETS PERSONNALISES ROUES PHONIQUES PERSONNALISEES A-100, B-3, C-3 F1: Normal Simulation des Roues Harmoniques de l’orgue avec précision. F2: Rumble less Coupure du ronflement du moteur en utilisant un filtre passe-haut F3: Mixture Renforcement de la sonorité de fuite harmonique. Mellow F1: Full Flats Simule un orgue électronique, avec des oscillateurs neutres.
  • Page 152: Charte D'implementation Midi

    : Local On/Off : All Notes Off Messages : Active Sense : Reset Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2: OMNI ON, MONO O: Yes Mode 3: OMNI OFF, POLY Mode 4: OMNI OFF, MONO X: No HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 153: Canaux Midi Et Messages

    CANAUX MIDI ET MESSAGES External Zone Upper Lower Pedal (Tx. only) Part Part Part Note Pitch Bend Modulation Volume O *1 (10) Expression (11) O *1 Hold 1 (64) Hold 2 (69) Drawbar Reg. CC#80, CC#81 CC#82 12 - 20 (Upper) 21 - 29 (Lower) 33, 35 (Pedal) Spring Shock...
  • Page 154 SPECIFICATIONS MOTEUR SONORE Contrôleurs Volume MTW I (Modelled Tone Wheel I) 61 polyphonies (pour les manuels) Master Volume 3 polyphonies (pour le pédalier) Interrupteur Claviers Power On/Off Stockage 73 (61 + 12 Touches Presets) à facade carrée (style “Waterfall”) USB Flash Drive Multi-Contacts Virtuels Ecran Tirettes Harmoniques...
  • Page 155 Index Leslie 49, 80 Tirette 42, 68, 74 Leslie (Cabine) 18 Tirettes Actives 75 Leslie (Canal) 18 Tirettes Assignables 75 Accord 77 Leslie (Interrupteur de Mode de) 32 Tirettes de Sous-Registre du Pédalier 90 Ajustement de Preset 29, 34 L/MONO 13 Tirettes Harmoniques.
  • Page 156 HA<O> XK-5 Owner’s Manual...
  • Page 157 SERVICE Hammond poursuit une politique d’amélioration constante et de mise à jour de ses instruments de musique, et se réserve par conséquent le droit de procéder à des changements sans notification préalable. Bien que tout ait été mis en oeuvre pour assurer l’exactitude du contenu descriptif de ce Manuel d’Ultilisation, l’exactitude absolue ne peut être garantie.
  • Page 158 Printed in Japan SUZUKI MUSICAL INST. MFG. CO., LTD. Hamamatsu, Japan 00457-40195 V1.27-161213...

Table des Matières