F
MESURES DE
SÉCURITÉ
technical service. Only genuine spare parts must be
used.
• It is notified that in compliance with the law on
product liability
we cannot be held responsible for the damages
caused by our appliance:
a) because of improper repairs not carried out by the
personnel of the assistance points authorized by us;
or
b) if GENUINE SPARE PARTS are not used to replace
parts; or
c) if the indications and provisions given in the
instruction handbook are not complied with.
The same provisions hold for the accessories.
• L'utilisateur est responsable à l'égard des tiers dans
la zone où la pompe est en service.
• Avant la mise en service, faites vérifier par un
spécialiste si la pompe présente bien les protections
électriques requises.
PENDANT le fonctionnement de la
pompe, il est interdit de stationner
dans le liquide à pomper.
La pompe ne peut être reliée qu'au
d'un interrupteur de sécurité à fusible, avec un
courant nominal d'ouverture allant jusqu' à 30
mA et une prise de terre installée conformément
aux dispositions.
Protection: 10 Amp. min.
Pour l'utilisation dans des piscines ou des mares de
jardin ainsi que dans les zones deprotection
respectives, les prescriptions de la norme VDE 0100
partie 702 doivent être respectées.
ATTENTION: débranchez la preise électrique
avant de contrôler la pompe!
Le changement du câble d'alimentation au secteur
nécessite l'utilisation d' outils spéciaux et ne peut
donc être effectué que par le fabricant ou les
techniciens de son service après-vente.
La pompe ne peut fonctionner qu' avec un tuyau de
raccordement à l'appareil (rallonge) pas plus léger
que le tuyau flexible de caoutchouc modèle H07RNF
conforme à la norme DIN 57282 ou bien DIN 57245.
•
La tension indiquée sur la plaque
de la pompe doit correspondre à la tension
du secteur.
•
Assurez-vous
branchements électriques se trouvent à l'abri des
inondations et de l'humidité.
• Avant
l'utilisation,
branchement au secteur et la prise ne sont pas
endommagées.
• Débranchez
la
prise
intervention sur la pompe.
• Evitez d'exposer la pompe à des jets d' eau directs.
moyen
que
vérifiez
que
la
ligne
électrique
avant
E
• L'utilisateur est responsable du respect des
disposition locales en matière de montage et de
sécurité.
• L'utilisateur
appropriées (installation d'un système d'alarme,
pompe de réserve et similaires) la possibilité de
dommages indirects provoqués par l'inondation de
locaux par suite d'anomalies de fonctionnement de
la pompe.
• Aux termes de la loi sur la responsabilité du produit,
nous ne répondons pas des dommages provoqués
par notre appareil:
a) du fait de réparations non appropriées, effectuées
par du personnel autre que celui de nos réparateurs
agrées;
b) du fait de remplacements n' ayant pas été effectués
avec des PIECES DETACHEES D'ORIGINE;
c) par suite du non respect des indications et des
dispositions figurant dans ce mode d'emploi.
Ces
dispositions
accessoires.
• El usuario es el responsable frente a terceras
personas en la zona en la cual el aparato está en
funcionamiento.
• Antes de la puesta en marcha es necesario verificar
la existencia de las medidas de seguridad eléctricas
de protección, con la ejecución de la prueba
correspondiente a cargo de un experto.
La bomba debe estar conectada solamente por
medio de un interruptor de seguridad salvavida,
con una corriente nominal de apertura hasta los
30 mA y una toma con contacto a tierra instalado
en conformidad con las disposiciones vigentes.
Protección: mínimo10 Amp. ATENCIÓN: Antes
de efectuar el control de la bomba desconectar
el enchufe de la red de alimentación.
Para la sustitución del cable de alimentación debe
utilizarse una herramienta especial, por tanto es
necesario
autorizado.
La bomba puede funcionar con una prolongación
realizada con un cable modelo H07 RNF conforme a
les
las normas vigentes y de una sección de hilo no
inferior a 1 mm. de acuerdo a las normas DIN 57282
o bien DIN 57245.
de
•
plaqueta de la bomba debe corresponder a
la tensión disponible en la red de
toute
alimentación.
• Es necesario asegurarse que las conexiones
eléctricas del enchufe se encuentren en una zona
10
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
doit
exclure,
par
valent
également
CUANDO la bomba es utilizada no
debe haber personas en el agua o en
el lìquido a bombear, y está prohibido
llevar a cabo cualquier tipo de tarea
de mantenimiento.
dirigirse
al
centro
La tensión indicada sobre la
des
mesures
pour
les
de
asistencia