Page 3
A propos de ce manuel Validité Ce manuel de l’utilisateur s'adresse aux clients de la société Pfeiffer Vacuum. Il décrit le fonctionnement du produit et comporte les informations essentielles garantissant sa sé- curité d'utilisation. La description est conforme aux directives européennes. Toutes les informations fournies dans ce manuel de l’utilisateur correspondent au niveau de déve-...
Page 4
à l'ensemble de l'installation. Installation et utilisation des accessoires Il est possible d'équiper les pompes Pfeiffer Vacuum avec toute une série d'accessoires adaptés. L'installation, l'utilisation et la remise en état des accessoires raccordés sont décrites en détails dans leur manuel de l’utilisateur respectif.
Page 5
Manutention et stockage Conformité d’utilisation AVIS Conformité CE La déclaration de conformité du fabricant expire si le produit d'origine a été modifié par l'exploitant ou si ce dernier a ajouté des dispositifs supplémentaires ! Après incorporation dans une installation et avant la mise en service, l'exploitant s’engage à...
Page 6
Description du produit Description du produit Le DPG 202 sert en lien avec les jauges DigiLine de la société Pfeiffer Vacuum à mesu- rer et réguler les pressions totales. L'appareil est préconfiguré pour le raccordement des jauges de type CPT 100/200, RPT 100/200, PPT 100/200, HPT 100/200 et MPT 100/ 200.
Page 7
Contacts de relais (SP1, Touche menu SP2) Touche set Raccord secteur Domaine d'application L'appareil DPG 202 doit être installé et exploité dans les conditions ambiantes suivantes lieu d'installation à l'abri des intempéries (dans des locaux) Type de protection IP 20 Hauteur d'installation 2 000 m max.
Page 8
Insérer l’appareil dans les rails-guides d'un rack 19"/3HE et visser la platine frontale à l'aide des quatre vis de fixation fournies. Branchement au secteur Le DPG 202 est équipé d'un bloc d'alimentation universel avec une plage de tension en- trante de 95 ... 265 Vca. ATTENTION Surtension ! Risque de destruction de l'appareil.
Page 9
Installation Prise de raccorde- ment au secteur Si l'appareil est monté dans un rack, la tension du secteur doit être amenée via un ta- bleau de distribution commuté. Commandez le câble de raccordement séparément (voir « Accessoires »). Éteignez l'interrupteur S1 au niveau du bloc d'alimentation (position « 0 »). ...
Page 10
V A UU M DPG 202 Fig. 4: Plan de connexion de la jauge avec le DPG 202 Relier l'interface de l'appareil à l'interface USB du PC. Remarque ! Les pilotes et les instructions d'installation peuvent être téléchargés à...
Page 11
● 1 bit d'arrêt ● Aucune parité Protocole Pfeiffer Vacuum pour « RS-485 » Le cadre de télégramme du protocole Pfeiffer Vacuum contient uniquement des signes Cadre de télégramme de code ASCII [32; 127], à l'exception du signe de fin de télégramme .
Page 12
[P:008] Envoyer le télégramme conformément au tableau « Exemples de télégrammes » vers le DPG 202. Le DPG 202 possède l'adresse d'appareil 016, définie de manière fixe. Action Télégramme envoyé à DPG Télégramme reçu de DPG...
Page 13
Activer l'alimentation électrique avec l'interrupteur S1 situé au niveau du bloc d'ali- mentation. Le DPG 202 effectue un autotest et indique sur l'afficheur : – le numéro de version du logiciel, – les jauges de pression totale raccordées et automatique- DPG 202 ment identifiées,...
Page 14
CH2: ● Le sélecteur d'adresse de la jauge n'est pas réglé sur l'adresse RS-485 1 ou 2. ● La ligne de données entre DPG 202 et la jauge n'est pas cor- REL: rectement raccordée ou est défectueuse. ● L'interface appareil du DPG 202 est défectueuse.
Page 15
Utilisation Mode de mesure En mode de mesure, le DPG 202 affiche la pression instantanée mesurée au niveau de la jauge raccordée. Les valeurs de mesure sont représentées en fonction de chaque plage de pression comme un nombre à virgule fixe ou en notation exponentielle. Les sor- ties de connexion sont commandées en fonction des paramètres de commutation définis...
Page 16
Utilisation Vue d'ensemble des menus La touche menu permet d'entrer dans le mode de configuration du DPG 202. Dans ce mode, les menus suivants peuvent être choisis l'un après l'autre : MENU PRESSURE À la mise en circuit, le DPG 202 se trouve dans le menu de dé- marrage PRESSURE (pression).
Page 17
Utilisation Mode de configuration Touche set : validation des valeurs et déplacement du curseur vers le prochain para- mètre. Touches montée/descente : réglage des valeurs. Touche menu : affichage du prochain menu. Pour les jauges qui utilisent une méthode de mesure qui dépend du type de gaz, il est Facteur de correction possible de mémoriser dans la jauge un facteur de correction permettant l'adaptation à...
Page 18
Utilisation Avant de procéder à un équilibrage du zéro, s'assurer que la pression dans le récipient Ajustement se trouve au moins une décade au-dessous de la limite de la plage de mesure de la jauge et également qu'il ne se produit pas de grandes variations de pression. ...
Page 19
Utilisation Dans le cas des jauges de pression totale avec système de mesure à cathode chaude Menu Sensor telles que HPT 200, il peut être nécessaire d'étuver l'anode du capteur dans l'ultravide afin de la débarrasser des particules de gaz adsorbées et de minimiser ainsi le dégazage du tube de mesure.
Page 20
Utilisation Menu relais Réglage des valeurs de seuil et d'hystérésis Les deux relais sont pilotés par le biais des points de commutation préréglables SP1 et SP2 (paramètre press) et des hystérésis associées H1 et H2 (paramètre hyst) (voir la figure). Fig.
Page 21
Utilisation MENU RELAY Après sélection de ce menu à l'aide de la touche menu, le cur- seur clignote sur la position rel: (numéro de relais). Sélectionner le numéro de relais souhaité avec les touches montée et descente. rel: RELAY MENU ...
Page 22
Utilisation Menu Set Points Réglage des points de commutation avec DPG 202 Les deux relais sont pilotés par des points de commutation préréglables SP1 et SP2. L'hystérésis H est réglée de manière fixe à 15 % du seuil de commutation (voir Fig. 5).
Page 23
Valider la nouvelle valeur avec la touche set ; l'affichage passe ensuite au prochain paramètre. scan: Rétroéclairage : Lors de la mise en marche du DPG 202, le rétroéclairage est toujours activé. COMMON MENU Appuyer sur la touche set jusqu'à ce que le curseur clignote pressure unit: au niveau du paramètre backlight (rétroéclairage).
Page 24
● Alimentation sur secteur absente Vérifier la tension d'alimen- ou tension trop haute ou trop basse tation. DPG 202 n'a pas pu établir de ● Aucune jauge n'est raccordée. Raccorder la jauge. ● Le sélecteur d'adresse de la jauge communication avec une jauge, n'est pas réglé...
Page 25
Service après-vente Service après-vente Do make use of the Pfeiffer Vacuum service facilities. In the event that repairs are neces- sary a number of options are available to ensure any system down time is kept to mini- mum: ● Faire procéder à la réparation dans un centre de SAV de votre région.
Page 26
10.2 Caractéristiques techniques Paramètres DPG 202 Description L'appareil de commande DPG 202 avec bloc d'alimentation intégré permet de raccorder jusqu'à deux jauges DigiLine. Dimension w x h x l (Tiroir 19", 14TE/3HE) ; 71 x 128 x 178 Raccordement du transmitter...
Page 27
Caractéristiques techniques et dimensions 10.3 Dimensions...
Page 28
● Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE ● Basse tension 2014/35/UE ● Limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/UE DigiLine DPG 202 Normes harmonisées et normes nationales appliquées : EN 61326-1: 2013 Group 1 / Class B EN 50581: 2012 EN 61010-1: 2010...
Page 32
UN SEUL FOURNISSEUR DE SOLUTIONS DE VIDE Dans le monde entier, Pfeiffer Vacuum est reconnu pour ses solutions de vide innovantes et adaptées, son approche technologique, ses conseils et la fiabilité de son service. UNE LARGE GAMME DE PRODUITS Du composant au système complexe, nous sommes votre seul fournisseur de solutions de vide offrant une gamme complète de produits.