Télécharger Imprimer la page

PR electronics 2286 Mode D'emploi page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour 2286:

Publicité

Spændingsind gang:
Voltage input:
Entrée tension :
Spannungseingang:
Måleo mråde ................................................ 0...10 VDC
Measurement range .................................. 0...10 VDC
Gamme de mesure ...................................... 0...10 Vcc
Messbereich ................................................ 0...10 VDC
Plage de mesure min. ................................. 200 mV
Min. måleområde (span) .............................. 200 mV
Min. measurement range (span) ................ 200 mV
Min. Messbereich (Messspanne) ............... 200 mV
Max. nulpunktsfor skyd ning ......................... 50% af valgt max. værdi
Max. offset................................................... 50% of selected max. value
Décalage du zéro max. ............................... 50% de la valeur max. sélectionnée
Max. Nullpunktverschiebung ....................... 50% d. gewählten Max-.Wertes
Résistance d'entrée .................................... Nom. 10 MΩ
Eingangswiderstand ................................... Nom. 10 MΩ
Indgangsmod stand ..................................... Nom. 10 MΩ
Input resistance .......................................... Nom. 10 MΩ
Entrée Pt100 2286B :
Pt100-indgang, 2286B:
Pt100 input 2286B:
Pt100-Eingang 2286B:
Gamme de mesure ...................................... -99...+850°C
Måleområde ................................................ -99...+850°C
Measurement range .................................... -99...+850°C
Messbereich ................................................ -99...+850°C
Plage de mesure min. (EC) .......................... 50°C
Min. måleområde (span) .............................. 50°C
Min. measurement range (span) ................ 50°C
Min. Messbereich (Messspanne) ................. 50°C
Décalage du zéro max. ............................... 50% de la valeur max. sélectionnée
Max. nulpunktsfor skyd ning ......................... 50% af valgt max. værdi
Max. offset................................................... 50% of selected max. value
Max. Nullpunktverschiebung ....................... 50% d. gewählten Max.-Wertes
Résistance de ligne par fil (max) ................. 25 Ω
Cable resistance per wire (max.) ................. 25 Ω
Ka belmod stand pr. leder (max) ................... 25 Ω
Max. Kabelwiderstand pro Leiter ................ 25 Ω
Courant de sonde ....................................... Nom. 1,25 mA
Følerstrøm ................................................... Nom. 1,25 mA
Sensor current ............................................. Nom. 1.25 mA
Fühlerstrom ................................................. Nom. 1,25 mA
Temps de réponse ....................................... < 100 ms
Ansprechzeit ................................................ < 100 ms
Reaktionstid ................................................ < 100 ms
Response time ............................................ < 100 ms
Précision de base ........................................ < ± 0,2°C
Primær nøjagti ghed ..................................... < ± 0,2°C
Basic accuracy ............................................ < ± 0.2°C
Grundgenauigkeit ........................................ < ± 0,2°C
Coefficient de température..........................
Temperature c oeffic ient:
Temperaturk oeffiz ient ..................................
Temperaturk oeffic ient:
EC < 100°C ............................................. ± 0,01°C/° C amb.
span < 100°C .......................................... ± 0,01°C/° C omg.
span < 100°C .......................................... ± 0.01°C/° C amb.
Messspanne < 100°C ............................. ± 0,01°C / ° C Umg.
EC > 100°C ............................................. ± 0,01% de l'EC/°C amb.
span > 100°C .......................................... ± 0.01% of span/°C amb.
Messspanne > 100°C ............................. ± 0,01% d. Messspanne/°C Umg.
span > 100°C .......................................... ± 0,01% af span/°C omg.
Influence de l'immunité ...............................
Immunitetspåvirkning:
Immunity influence:
Immunitätseinfluss
EC ≤ 100°C ............................................. 1% de l'EC
span ≤ 100°C .......................................... 1% af span
span ≤ 100°C .......................................... 1% of span
Messspanne ≤ 100°C .............................. 1% d. Messspanne
EC ≥ 100°C ............................................. 0.5% de l'EC
span ≥ 100°C .......................................... 0,5% af span
Messspanne ≥ 100°C .............................. 0,5% d. Messspanne
span ≥ 100°C .......................................... 0.5% of span
Effet de la résistance de ligne ..................... < 0,002 Ω/Ω
Virkning af følerkabelmodst and................... < 0,002 Ω/Ω
Effect of sensor cable resistance ................ < 0.002 Ω/Ω
Beeinflussung durch
Fühlerkabelwiderstand ................................ < 0,002 Ω/Ω
Spécifications électriques - SORTIE :
Electrical specifications - OUTPUT:
Elektriske specifikationer - UDGANG:
Elektrische Daten - Ausgang:
Sorties relais :
Relæudgange:
Relay outputs:
Relaisausgänge:
Tension max. ............................................... 250 VRMS
Max. voltage ................................................ 250 VRMS
Max. spænding ........................................... 250 VRMS
Courant max. ............................................... 2 A / ca
Max. Spannung ........................................... 250 VRMS
Max. current ................................................ 2 A / AC
Max. strøm .................................................. 2 A / AC
Puissance ca max. ...................................... 500 Va
Max. Strom .................................................. 2 A Wechselstrom
Max. AC power ........................................... 500 VA
Max. AC effekt ............................................. 500 VA
Charge max. à 24 Vcc ................................. 1 A
Max. Wechselstromleistung ........................ 500 VA
Max. load at 24 VDC ................................... 1 A
Max. belastning ved 24 VDC ...................... 1 A
Max. Belastung bei 24 V
Approbation GOST R :
GOST R godkendelse:
Gleichspannung .......................................... 1 A
GOST R approval:
VNIIM, Cert. no. .......................................... Voir www.prelectronics.fr
VNIIM, Cert. no. .......................................... Se www.prelectronics.dk
VNIIM, Cert. no. .......................................... See www.prelectronics.com
GOST R Zulassung:
VNIIM, Cert. no. .......................................... Siehe www.prelectronics.de
Agréments et homologations :
Overholdte myndighedskrav:
Observed authority requirements:
EMC (CEM) 2004/108/CE ........................... EN 61326-1
EMC 2004/108/EF ....................................... EN 61326-1
EMC 2004/108/EC ...................................... EN 61326-1
DTB 2006/95/CE ......................................... EN 61010-1
Eingehaltene Richtlinien:
LVD 2006/95/EF .......................................... EN 61010-1
LVD 2006/95/EC .......................................... EN 61010-1
PELV/SELV ................................................... IEC 364-4-41
EMV 2004/108/EG ....................................... EN 61326-1
PELV/SELV ................................................... IEC 364-4-41 og EN 60742
PELV/SELV ................................................... IEC 364-4-41 and EN 60742
LVD 2006/95/EG .......................................... EN 61010-1
PELV/SELV ................................................... IEC 364-4-41 und EN 60742
Af span = Af det aktuelt valgte område
of span = of the presently selected range
EC = Echelle configurée
d. Messspanne = der gewählten Messspanne
All manuals and user guides at all-guides.com
2286V101-IN
Standard :
Standard:
Standard:
Norm:
et EN 60742
11

Publicité

loading