Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour 2286:

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
2 2 8 6
S i g n a l C o n t r o l l e r
N o . 2 2 8 6 V 1 0 1 - I N
F r o m s e r . n o . 0 2 0 0 6 0 0 0 1
S I G N A L S T H E B E S T
DK
UK
FR
DE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PR electronics 2286

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 2 2 8 6 S i g n a l C o n t r o l l e r N o . 2 2 8 6 V 1 0 1 - I N F r o m s e r .
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet består af Isolatorer, Displays, Ex-barrierer, Temperaturtransmittere, Universaltransmittere mfl. Vi har modulerne, du kan stole på i selv barske miljøer med elektrisk støj, vibrationer og temperaturud-...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLEUR DE SIGNAUX SIGNAL CONTROLLER SIGNALREGULATOR SIGNALREGLER TYPE 2286 TYPE 2286 TYPE 2286 TYP 2286 INDHOLDSFORTEGNELSE INHALTSVERZEICHNIS SOMMAIRE CONTENTS Warning ................Avertissement ..............Warnung ................Advarsel ................Safety instructions .............. Consignes de sécurité ............
  • Page 4 PR electronics A/S. Repair of the device and replacement of circuit breakers Seule PR electronics SARL est autorisée à réparer le mo dule Reparaturen des Gerätes und Austausch von Sicherungen must be done by PR electronics A/S only.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com SIGNIFICATION DES SYMBOLES SYMBOL IDENTIFICATION ZEICHENERKLÄRUNGEN SIGNATURFORKLARING Triangle with an exclamation mark: Warning / demand. Dreieck mit Ausrufungszeichen: Warnung / Vorschrift. Vorgänge, die zu Triangle avec point d’exclamation : Attention ! Si vous ne respectez Trekant med udråbstegn: Advarsel / krav.
  • Page 6 An sprüche geltend machen, welche ansonsten entsprechend der eingegange- respectées par le client, ce dernier n’est pas en droit de faire une réclamation nen Verkaufsvereinbarungen existieren können. auprès de PR electronics SARL, même si cette dernière figure dans l’accord de vente conclu. 2286V101-IN...
  • Page 7 Produkt: déclare que le produit suivant : hereby declares that the following product: hermed at følgende produkt: Typ: 2286 Type : 2286 Type: 2286 Type: 2286 Name: Signalregler Nom : Contrôleur de signaux Name: Signal controller Navn: Signalregulator die Konformität mit folgenden Richtlinien und Normen:...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO DISMANTLE SYSTEM 2200 ZERLEGUNG DES SYSTEMS 2200 DEMONTAGE DU SYSTEME 2200 ADSKILLELSE AF SYSTEM 2200 Abbildung 1 Figure 1 Picture 1. Billede 1 Die hintere Abdeckplatte des Gerätes A l’aide d’un tournevis, dégagez la face The back panel of the device is Modulets bagplade frigøres fra huset wird vom Gehäuse mit Hilfe eines...
  • Page 9 PID on/off controller, PI step controller or 3-band controller with analogue or Le module 2286 dispose de 2 entrées et 2 sorties relais. Il est destiné aux PID on/off regulator, PI step regula tor eller 3-punkts regula tor med analog PID-EIN/AUS-Regler, PI-Schrittregler oder Dreipunktregler mit Analog- oder Pt100 input.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Pt100-Eingang - 2286 B Fonctions Functions Funktioner Régulateur PID sortie contacts Linearisierter Pt100-Temperatureingang im Bereich -99 bis +850°C mit 3-Leiter- PID on/off controller PID on/off regulator Anschluss. Der Temperaturbereich ist über die Tasten an der Frontseite skalier- Réglage précis des paramètres de régulation XP (bande proportionelle), TI...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com dl/dt function dI/dt funktion Fonction dl/dt und Pro zess wert gleich sind, werden keine Relais akti viert. Das ”auf”-Re lais wird wieder aktiviert, wenn der Prozes seingang um die Häl fte der Neutralzone Cette fonction contrôle l’évolution du signal d’entrée pendant un temps défini The function monitors the size of the decrease or increase (dl) of the input Funktionen overvåger størrelsen på...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische Daten Spécifications électriques Electrical specifications ELEKTRISKE SPECIFIKATIONER Specifications range: Umgebungstemperatur: Plage de température : Specifikationsområde: -20°C to +60°C -20°C bis +60°C -20°C à +60°C -20°C til +60°C Allgemeine Daten: Fælles specifika tioner: Common specifications: Spécifications communes : Versorgungsspannung .........
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Spannungseingang: Entrée tension : Voltage input: Spændingsind gang: Messbereich ..........0...10 VDC Gamme de mesure ........0...10 Vcc Measurement range ........0...10 VDC Måleo mråde ..........0...10 VDC Min. Messbereich (Messspanne) ....200 mV Plage de mesure min.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Bestellangaben Référence de commande Order Bestillingsskema Type Type Indgang Input Type Entrée Eingang 2286 2286 Voltage / current Spænding / strøm 2286 Tension / courant 2286 Spannung / Strom Temperature Temperatur Température Temperatur...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA DE PRINCIPE 2286A BLOCKDIAGRAMM 2286A BLOCK DIAGRAM 2286A BLOKDIAGRAM 2286A 2286V101-IN...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA DE PRINCIPE 2286B BLOCKDIAGRAMM 2286B BLOCK DIAGRAM 2286B BLOKDIAGRAM 2286B 2286V101-IN...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMME DE PROGRAMMATION SCHLEIFENDIAGRAMM ROUTING DIAGRAM RUTEDIAGRAM 2286V101-IN...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 2286V101-IN...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMIERUNG / BEDIENUNG PROGRAMMATION / UTILISATION PROGRAMMERING / BETjENING PROGRAMMING / OPERATING DES TOUCHES DE FONCTION THE FUNCTION KEYS DER DRUCKTASTEN AF TRYKKNAPPER DOKUMENTATION ZUM SCHLEIFENDIAGRAMM DOCUMENTATION FOR ROUTING DIAGRAM DOCUMENTATION POUR LE DIAGRAMME DE PROGRAMMATION DOKUMENTATION TIL RUTEDIAGRAM Allgemeines General...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com 3 FAST SETTING - Raccourcis pour changer la consigne. Fast set - Durchwahltaste zur Änderung des Sollwertes. Fast Setting - Short cut key for change of setpoint FAST SET - Genvejstast til ændring af setpunkt Réglage rapide de la consigne Hurtig setpunktsindstilling Schnelleinstellung...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com 1.5 tP - Impulszeit, aktive Zeit der Relaiseinheiten. 1.6 nEU - Zone neutre, écart accepté en relation de la valeur sortie 1.6 nEU - Neutral zone, accepted deviation in relation to the ideal 1.6 nEU - Neutralzone, accepteret afvigelse i forhold til ideel udgangs- output value.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 1.8 dI - Direct / Inverted controlling method. 1.8 dI - Direkte / Inverteret reguleringsmåde. Wahl von internem oder externem Sollwert: Wird intern gewählt, wird interne a été sélectionnée, l’entrée B est désactivée, et la valeur de la Eingang B außer Kraft gesetzt, und der Sollwert im Menü...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com 1.4 HS1 - Hysterese in % der Eingangsmessspanne für das „auf“-Re lais. 1.3 dI2 - Modification de l’entrée en % de la gamme d’entrée du relais bas. 1.6 dt3 - Requested time interval between the samplings in s * 1000. 1.6+1.7 (dt3 + dt0) Summen af de to parametre.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com 2.0 InA - Einstellung des Signaleingangs A. 2.0 InA - Réglage du signal d’entrée A 3.0 Inb - Indstilling af signalindgang B. 2.3 UI - Selection of current / voltage input. Possible selections are I - current input, or U - voltage input. 2.1 IAL - Einstellen von 0% Eingangssignal.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Anwendungswahl / Beschreibung der Funktionen Sélection d’application / description des fonctions the integrating time Ti, the differentiating time Td, and the pulse time Før parame terindstil lingen påbegyndes, må regu leringsmåden direkte / Tp are tuned according to the individual process.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 002 = PI-Schrittregler 002 = Régulateur PI pas à pas : 3. The neutral zone nEU is set as the band which the controlling 4. Hysteresen HSt indstilles i % af indgangsspannet. En værdi på process is to be kept within.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com 004 = dI/dt-Überwachung 004 = Surveillance dI/dt : 005 = Comparator with an external setpoint: 006 = Grænsekontakt / vindue med eksternt setpunkt: Die Funktion überwacht die Größe von Abfall oder Anstieg im Eingang La fonction surveille la grandeur de la chute ou la montée de l’entrée The process input A is compared with the external setpoint on input B.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 FrQ - Frequency. 5.4 PAS - Password. Die beiden Grenzrelaiseinheiten arbeiten mit demselben externen Soll- La zone neutre déplacera la consigne par la valeur introduite dans 1.3 wert (Eingang B). nE1 et 1.4 nE2 - positive pour une valeur d’entrée croissante (TF = InC,) Possible selections are 50 or 60 Hz.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Displays Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming via PReset software. Ex interfaces Interfaces for analogue and digital signals as well as HART signals between sensors / I/P...
  • Page 30  www.prelectronics.it  sales@prelectronics.it  www.prelectronics.se  sales@prelectronics.se  www.prelectronics.co.uk  sales@prelectronics.co.uk  www.prelectronics.com  sales@prelectronics.com Head office Denmark www.prelectronics.com PR electronics A/S sales@prelectronics.dk Lerbakken 10 tel. +45 86 37 26 77 DK-8410 Rønde fax +45 86 37 30 85...