Yaris Verso (P2)
10
3
10
10
3
7.
a)
Fixez la plaque de mise à la masse
trée, puis fixez l'antenne GPS
masse
10
.
Lorsque vous fixez la plaque de mise à la masse
à éliminer soigneusement la saleté, l'humidité ou l'huile
éventuellement présente sur la surface d'installation.
b)
Fixez le cordon de l'antenne
03-03
Abb. 34 - Fig. 34
8
Abb. 35 - Fig. 35
10
à la position illus-
3
sur la plaque de mise à la
ATTENTION
3
avec la mousse
Yaris Verso (LHD) - 28
6.
a)
Die Schutzfolie von der Rückseite des
Masseblechs
band
b)
Die Klebebandstücke
seite der Masseplatte
6.
a)
Remove the release paper of the earth
plate
as shown.
b)
Apply the tape
11
of the earth plate
6.
a)
Retirez le support en papier de la
plaque de mise à la masse
le ruban d'isolement
illustrée.
b)
Fixez les bandes
la plaque de mise à la masse
7.
a)
Die Masseplatte
Abbildung gezeigten Stelle anbringen,
und die GPS-Antenne
Masseplatte
Beim Anbringen der Masseplatte
jeglichen Schmutz, Feuchtigkeit oder
Öl sorgfältig von der Oberfläche der
Einbaustelle entfernen.
b)
Das Antennenkabel
stoffklebeband
7.
a)
Attach the earth plate
tion shown in the illustration, and
mount the GPS antenna
earth plate
When affixing the earth plate
make sure to carefully wipe off any
dirt, moisture or oil from the surface
of the installation position.
b)
Attach the antenna wire
8
10
, veillez
8
(2x).
10
entfernen und Klebe-
anbringen wie gezeigt.
11
an der Klebe-
11
10
anbringen.
10
and attach the butyl tape
11
to the adhesive side
10
.
de la manière
11
11
au côté adhésif de
10
an der in der
3
10
befestigen.
ACHTUNG
3
mit Schaum-
8
(2x) befestigen.
10
at the posi-
10
.
CAUTION
3
(2x).
TNS 300
11
10
et fixez
10
.
auf der
10
3
on the
10
,
using foam