Publicité

Liens rapides

www.cembre.com
Cembre S.p.A.
Cembre Ltd.
Via Serenissima, 9
Dunton Park
25135 Brescia (Italia)
Kingsbury Road, Curdworth - Sutton Coldfield
Telefono: 030 36921
West Midlands B76 9EB (Great Britain)
Telefax: 030 3365766
Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220
E-mail: info@cembre.com
E-mail: sales@cembre.co.uk
www.cembre.it
www.cembre.co.uk
Cembre España S.L.
Cembre AS
Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas
Fossnes Senter
28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España)
N-3160 Stokke (Norway)
Teléfono: 91 4852580
Phone: (47) 33361765
Telefax: 91 4852581
Telefax: (47) 33361766
E-mail: info@cembre.es
E-mail: cembre@cembre.no
www.cembre.es
www.cembre.no
Cembre S.a.r.l.
22 Avenue Ferdinand de Lesseps
91420 Morangis (France)
Tél.: 01 60 49 11 90 - Fax: 01 60 49 29 10
B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex
E-mail: info@cembre.fr
www.cembre.fr
Cembre GmbH
Cembre Inc.
Heidemannstraße 166
Raritan Center Business Park
80939 München (Deutschland)
181 Fieldcrest Avenue
Telefon: 089/3580676
Edison, New Jersey 08837 (USA)
Telefax: 089/35806777
Tel.: (732) 225-7415 - Fax: (732) 225-7414
E-mail: info@cembre.de
E-mail: Sales.US@cembreinc.com
www.cembre.de
www.cembreinc.com
Certified Quality
Certified Environmental
Management System
Management System
CLIPPEUSE DECLIPPEUSE
PCM-2P/FCF
TYPE
Homologation SNCF N° DPI 11004
NOTICE
D'UTILISATION ET ENTRETIEN
10 M 112 F
FRANÇAIS
Certified Occupational
Health & Safety
Management System

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cembre PCM-2P/FCF

  • Page 1 NOTICE E-mail: info@cembre.com E-mail: sales@cembre.co.uk E-mail: info@cembre.fr www.cembre.it www.cembre.co.uk www.cembre.fr D'UTILISATION ET ENTRETIEN Cembre España S.L. Cembre AS Cembre GmbH Cembre Inc. Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas Fossnes Senter Heidemannstraße 166 Raritan Center Business Park 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España) N-3160 Stokke (Norway) 80939 München (Deutschland)
  • Page 2: Etiquettes Signaletiques

    7.2 Entretien courant du moteur thermique ..............24 7.3 Entretien spécial de la machine................24 Marchez normalement lors du déplacement de la machine. 7.4 Inactivité prolongée ....................24 8. ACCESSOIRES DISPONIBLES SUR DEMANDE ..........26 4 Prise de levage de l'unité montée. 9. ENVOI EN REVISION A Cembre .................26...
  • Page 3 NOTE 1. CARACTERISTIQUES GENERALES – Domaine d'application: Conçue pour l’insertion et l'extraction des attaches PANDROL de type FASTCLIP(*) sur des rails à voie d'écartement 1435 mm. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– – Force développée (par étrier).................29.000 N – Resistance entre le rail et la roue:..............≥1 MΩ ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––...
  • Page 4: Description De L'unite

    2. DESCRIPTION DE L'UNITE (Voir Fig. 1) 01 – POIGNEES DE TRANSPORT xxxxxx 02 – PRISE DE LEVAGE DE L'UNITE 03 – NIVEAU D’HUILE POMPE HYDRAULIQUE 04 – LEVIER DE COMMANDE DE L’ACCELERATEUR 05 – INTERRUPTEUR ON/OFF PHARES 06 – BOUTON D’ARRÊT / D’URGENCE 07 –...
  • Page 5 1780 mm FIG. 1 – DESCRIPTION DE L'UNITE GROUPE POMPE GROUPE ETRIERS ENSEMBLE ROUE D'APPUI CHARIOT DE SUPPORT...
  • Page 6: Ouverture De L'emballage

    échéant vous donnera les instructions nécessaires pour envoyer l'appareil à notre Service "Aprés-vente". Dans ce cas, joindre une copie du Certifi cat d'Essai livré par Cembre avec l'outil ou, à défaut d'autres éléments de ré- férence, indiquer la date d'achat approximative et numéro de série.
  • Page 7: Assemblage / Désassemblage De L'unité

    GROUPE POMPE 630 mm ENSEMBLE ROUE D'APPUI CHARIOT SUPPORT FIG. 2 – TRANSPORT DES COMPOSANTS 4. INSTRUCTIONS D'UTILISATION 4.1) Assemblage / Désassemblage de l’unité Défi nir le sens de marche et le rail sur lequel on veut intervenir, puis assembler l’unité en procédant dans l’ordre suivant (voir fi...
  • Page 8: Dispositif De Freinage

    7.3) ENTRETIEN SPECIAL DE LA MACHINE Les opérations d’entretien spécial nécessitent l’intervention uniquement de personnel qualifi é, veuillez s’il vous plaît contacter Cembre (Voir § 9). 7.4) Inactivité prolongée – Ranger la machine dans un endroit sec, la protéger convenablement des coups acci- dentels et de la poussière.
  • Page 9 7.1.2) Complément d’huile de la pompe hydraulique (Voir Fig. 20) Vérifi er périodiquement le niveau d’huile de la pompe hydraulique dans le réservoir (03). L’huile doit être toujours visible à l’intérieur du réservoir; si le niveau est bas, rajouter de l’huile spécifi que (fournie en dotation): –...
  • Page 10: Démontage De La Machine (Voir Fig. 4 Et 4A)

    4.1.2) Démontage de la machine (Voir Fig. 4 et 4a) Avant de chaque utilisation: Pour désassembler la machine: – Contrôler la résistance des roues, elles ne doivent pas tourner librement. FIG. 4a – Abaissez la partie postérieure et bloquez – Assurez vous de la propreté des roues, au besoin les nettoyer. SUPPORT la à...
  • Page 11: Entretien

    4.3) Commandes (Voir Fig. 5) 7. ENTRETIEN Après avoir saisi le guidon (08), l’opérateur peut accéder facilement à tous les dispositifs de commande de l’unité, à savoir: - Levier de commande de l’accélérateur (04): permet de varier le régime du moteur. - Interrupteur ON/OFF phares (05): pour les travaux nocturnes ou de lumière insuffi...
  • Page 12 – Mettre à la masse l’électrode latérale, tirer le câble de démarrage et vérifi er si la bougie produit des étincelles. Si le moteur ne démarre toujours pas après ces vérifi cations, s’adresser à Cembre (Voir § 8). FIG. 6 – FASTCLIP...
  • Page 13: Mise En Service Du Moteur Termique

    FIG. 18a position «ON» (Fig. 18a). La machine PCM-2P/FCF est caractérisée par une grande fl exibilité d’adaptation aux multiples situations d’emploi qui peuvent se présenter sur les lignes ferroviaires (différents types d’armement, UIC60 etc. avec différentes hauteurs et largeur de semelle, différents Le moteur ne démarre pas si le bouton...
  • Page 14: Appui Égal Des Deux Mâchoires D'appui

    différente. Si ce n’est pas le cas, tourner la bague inférieure dans le sens inverse des 4.5.2) Réglage horizontal de la machine FIG. 9 aiguilles d'une montre de façon à augmenter la course du piston ou dans le sens des Après avoir accompli les réglages décrits au §...
  • Page 15: Fonctionnement

    4.6) Fonctionnement Avant l’emploi, vérifi er toujours les points suivants : – L’intégrité de l’unité dans son ensemble. – L’accouplement correct des différentes parties composant l’unité. – Le branchement correct des raccords rapides. – Le niveau d’huile correct dans le réservoir. –...
  • Page 16: Extraction Simultanee De 2 Attaches Fastclip

    4.6.2) EXTRACTION SIMULTANEE DE 2 ATTACHES FASTCLIP 5. REGLAGE DE LA COURSE DES PISTONS Vérifi er que le loquet de blocage (29) de la roue soit extrait (voir § 4.2). Par opérations d’extraction, on entend (voir § 4.4): 5.1) Réglage de la course d'insertion 1 - Passage de la «position fermée»...

Table des Matières