4. Empty and clean
Videz et nettoyez
Entleeren und reinigen
FR
DE
rengør
Tøm og rengjør
NO
nádobu na použité kapsle, odkapávací misku a odkapávací základnu.
použité kapsule, odkvapkávaciu misku a odkvapkávaciu základňu
Опустошите и промойте все элементы
RU
deze schoon te maken
RO
The machine remains blocked for 10 minutes after emptying
La machine restera bloquée pendant 10 minutes après avoir été vidée
FR
Entleerung 10 Minuten lang blockiert
Después del vaciado, la máquina permanece bloqueada durante 10 minutos. Poderá sair vapor da saída
ES
Após esvaziar, a máquina permanece bloqueada por 10 minutos
PT
tømning
Maskinen forblir sperret i 10 minutter etter tømming
NO
tömning
Koneen käyttö on estetty 10 minuutin ajan tyhjennyksen jälkeen
FI
na 10 minut zablokován
przez 10 minut po opróżnieniu
блокируется на 10 мин. после опорожнения
αδειάσει
De machine blijft na het legen 10 minuten geblokkeerd
NL
după golire
Svuotare e pulire
IT
Töm och rengör
Tyhjennä ja puhdista
SV
FI
Αδειάστε και καθαρίστε τη μηχανή
EL
Goliți și curățați
La macchina rimarrà bloccata per 10 minuti dopo lo svuotamento
IT
Po vyprázdnení zostáva stroj 10 minút zablokovaný
SK
A készülék kiürítés után 10 percig blokkolt állapotban marad
HU
Vacíe y limpie
ES
Zaklapněte páku. Vyprázdněte a vyčistěte
CS
Zaklapnite páku. Vyprázdnite a vyčistite nádobu na
SK
Opróżnij i umyj
PL
DE
Maskinen er blokeret i 10 minutter efter
DA
Maskinen är blockerad i 10 minuter efter
SV
Η μηχανή θα παραμείνει κλειδωμένη για 10 λεπτά αφού
EL
Aparatul rămâne blocat timp de 10 minute
RO
Esvazie e limpe
PT
DA
Ürítse ki, és tisztítsa meg
HU
Leeg alle gebruikte materialen om
NL
Die Maschine bleibt nach der
Po vyprázdnění zůstane kávovar
CS
Ekspres pozostaje zablokowany
PL
Машина
RU
Tøm og
67