3. Press and hold both buttons simultaneously
Appuyez longuement sur les deux boutons à la fois
FR
premuti entrambi i pulsanti contemporaneamente
ambos os botões pressionados simultaneamente
begge knappene samtidig
Stiskněte a držte obě tlačítka současně
CS
jednocześnie
Nyomja le és tartsa lenyomva mindkét gombot egyszerre
HU
кнопки
Πατήστε ταυτόχρονα και κρατήστε πατημένα και τα δύο κουμπιά
EL
ingedrukt
Apăsați și mențineți apăsat ambele butoane simultan
RO
Machine switches off when the procedure is finished
La machine s'éteint automatiquement à la fin de la procédure
FR
Vorgang abgeschlossen ist
apaga cuando termine el proceso
automatisk, når proceduren er færdig
stänger av när proceduren är klar
vypouštění. Po jeho dokončení se kávovar automaticky vypne
kávovar automaticky vypne
a folyamat befejeződött
Η μηχανή θα απενεργοποιηθεί όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία
EL
automat la finalizarea procedurii
66
+
>5 s
ES
Tryk og hold begge knapper nede samtidigt
DA
Tryck och håll inne båda knapparna samtidigt
SV
Súčasne stlačte a podržte obe tlačidlá
SK
La macchina si spegnerà quando la procedura sarà terminata
IT
A máquina desliga-se quando o procedimento acabar
PT
Maskinen slår seg av automatisk når prosedyren er fullført
NO
Kone sammuu automaattisesti toiminnon päätyttyä
FI
Maszyna wyłączy się po zakończeniu opróżniania
PL
Кофемашина выключится автоматически, когда процесс будет завершен
RU
Drücken und halten Sie beide Tasten gleichzeitig
DE
Mantenga pulsados los dos botones al mismo tiempo
Paina molempia painikkeita yhtäaikaisesti
FI
Одновременно нажмите и удерживайте
RU
NL
Die Maschine schaltet sich aus, wenn der
DE
Spustí sa proces vypúšťania. Po jeho dokončení sa
SK
De machine schakelt uit
NL
IT
PT
Trykk og hold inne
NO
Naciśnij i przytrzymaj oba przyciski
PL
Houd de twee knoppen tegelijkertijd
La máquina se
ES
Maskinen slukker
DA
Spustí se proces
CS
A készülék kikapcsol, amikor
HU
Aparatul se închide
RO
Tenere
Mantenha
Maskinen
SV