Télécharger Imprimer la page

Nespresso CITIZ PLATINUM&MILK Mode D'emploi page 31

Publicité

2. Buttons blink to indicate the current setting
Les boutons clignotent pour indiquer le réglage actuel
 FR 
I pulsanti lampeggeranno per indicare l'impostazione corrente
 IT 
Os botões piscam para indicar a configuração atual
 PT 
Knappene blinker for å indikere gjeldene innstilling
 NO 
Merkkivalot vilkkuvat osoittaen nykyisen asetuksen
 FI 
blikajú, čím označujú aktuálne nastavenie
beállítást jelzi
Кнопки мигают, показывая текущие настройки уровня жесткости
 RU 
αναβοσβήνουν, υποδεικνύοντας την τρέχουσα ρύθμιση
Butoanele clipesc pentru a indica setările actuale
 RO 
T O C H A N G E T H I S S E T T I N G
POUR MODIFIER CE RÉGLAGE
 FR 
PARA CAMBIAR ESTA CONFIGURACIÓN
 ES 
DENNE INDSTILLING
 NO 
TÄMÄN ASETUKSEN MUUTTAMINEN
 FI 
USTAWIEŃ
A BEÁLLÍTÁS MEGVÁLTOZTATÁSÁHOZ
 HU 
ΑΛΛΑΞΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ
3. Press hot water button as many times until the appropriate
level is reached
Appuyez sur le bouton Eau chaude autant de fois que nécessaire pour atteindre le niveau approprié
 FR 
Heißwassertaste so oft, bis der entsprechende Härtegrad erreicht ist
finché non si raggiunge il livello desiderato
el nivel apropiado
Pressione o botão de água quente as vezes necessárias para atingir o nível adequado
 PT 
knappen til varmt vand mange gange indtil at den ønskede mængde er nået
ganger du ønsker, til riktig nivå er nådd
nivå
Paina kuumavesipainiketta niin monta kertaa kunnes haluttu taso on saavutettu
 FI 
stiskněte tlačítko Horká voda tolikrát, dokud nedosáhnete požadované úrovně
sa nedosiahne požadovaná úroveň
Nyomja le a forró víz gombot annyiszor, hogy a villogás a vízkeménységi szintet jelezze
 HU 
приготовления горячей воды столько раз, сколько уровней отобразилось на тестовой полоске
ζεστού νερού όσες φορές χρειάζεται για να επιλέξετε το κατάλληλο επίπεδο
het juiste niveau is bereikt
Przyciski migają, wskazując bieżące ustawienie
 PL 
EINSTELLUNG ÄNDERN
 DE 
 PT 
FOR Å ENDRE DENNE INNSTILLINGEN
ZMĚNA NASTAVENÍ
 CS 
OM DEZE STAND TE WIJZIGEN
 NL 
Pulse el botón del agua caliente tantas veces como sea necesario para alcanzar
 ES 
Tryck på knappen för hett vatten så många gånger du behöver för att nå rätt
 SV 
Naciśnij przycisk ciepłej wody tyle razy, aż osiągnięty zostanie odpowiedni poziom
 PL 
Apăsați butonul de apă fierbinte de câte ori este nevoie pentru a ajunge la nivelul dorit
 RO 
Die Tasten blinken, um die aktuelle Einstellung anzuzeigen
 DE 
Los botones parpadean para indicar el ajuste actual
 ES 
Knapperne blinker for at indikere den nuværende indstilling
 DA 
Knappar blinkar för att indikera nuvarande inställning
 SV 
Blikající tlačítka označují aktuální nastavení tvrdosti vody
 CS 
Knoppen knipperen om de huidige instelling aan te geven
 NL 
PER CAMBIARE QUESTE IMPOSTAZIONI
 IT 
PARA ALTERAR ESTA CONFIGURAÇÃO
FÖR ATT ÄNDRA DENNA INSTÄLLNING
 SV 
ZMENA NASTAVENIA
 SK 
ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЯ НАСТРОЕК
 RU 
PENTRU A MODIFICA SETĂRILE
 RO 
Premere ripetutamente il pulsante dell'Acqua Calda
 IT 
 NO 
 SK 
 NL 
Gombok villogása a jelenlegi
 HU 
Τα κουμπιά θα αρχίσουν να
 EL 
FOR AT ÆNDRE
 DA 
W CELU ZMIANY
 PL 
ΓΙΑ ΝΑ
 EL 
Drücken Sie die
 DE 
Trykk på knappen for varmt vann så mange
Pro změnu nastavení tvrdosti vody
 CS 
Stlačte tlačidlo horúcej vody toľkokrát, kým
Нажмите кнопку
 RU 
Πατήστε το κουμπί
 EL 
Druk net zo vaak op de heetwaterknop tot
Tlačidlá
 SK 
Tryk på
 DA 
31

Publicité

loading