NL
Attentie: Deze gebruiksaanwijzing is niet in alle talen van de EU verkrijgbaar. De gebruiker moet niet
met dit apparaat gaan werken als voor hem/haar de gebruiksaanwijzing niet voldoende duidelijk is. Bij
gebruik van deze apparatuur is het noodzakelijk een technisch correcte vertaling van de complete ge-
bruiksaanwijzing te hebben. Voor het in gebruik nemen van het apparaat moet de gebruiksaanwijzing
volledig gelezen en duidelijk zijn en dienen alle benodigde maatregelen te zijn genomen.
heidsvoorschriften voor vacuümapparaten"
PL
Uwaga!! Ta instrukcja nie jest dostępna we wszystkich językach Unii Europejskiej. Użytkownik nie może
rozpocząć pracy z urządzeniem dopóki nie przeczytał instrukcji i nie jest pewien wszystkich informacji
w niej zawartych. Instrukcja musi byc w całości przeczytana i zrozumiana przed podjęciem pracy z
urządzeniem oraz należy podjąć wszystkie niezbędne kroki związane z prawidłowym uzytkowaniem.
�Wskazówki bezpieczeństwa do urządzeń próżniowych�
PT
Atenção: Este manual não está disponível em todas as línguas da UE. O usuário não deve utilizar o
dispositivo, se não entender este manual. Neste caso, uma tradução tecnicamente correta do manual
completo tem de estar disponível. O manual deve ser lido e entendido completamente antes da utiliza-
ção do equipamento e todas as medidas necessárias devem ser aplicadas.
rança para Equipamento que funciona a Vácuo�
RO
Atentie: Acest manual nu este disponibil in toate limbile EU. Utilizatorul nu trebuie sa lucreze cu aparatul
daca daca nu intelege manualul. Astfel, va fi disponibile o traducere corecta si completa a manualului.
Manualul trebuie citit si inteles in intregime inainte de a lucra cu aparatul si a luat toate masurile care se
impun.
�Instrucţiuni de siguranţă pentru aparatele de vidare�
RU
Внимание: Эта инструкция по эксплуатации не имеется на всех языках. Потребителю не дозво-
ленно эксплуатировать данный прибор, если он не понимает эту инструкцию. В этом случае ну-
жен технически правильный перевод полной инструкции. Прежде чем использовать этот прибор,
необходимо полностью прочитать и понять эту инструкцию и принять все необходимые меры.
��казания по технике безопасности при работе с вакуумными устройствами�
SE
Varning: Denna instruktion är inte tillgänglig på alla språk inom EU. Användaren får inte starta utrust-
ningen om hon/han inte förstår denna instruktion. Om så är fallet måste en tekniskt korrekt instruktion
göras tillgänglig. Instruktionen måste läsas och förstås helt före utrustningen tas i drift och nödvändiga
åtgärder göres.
"Säkerhetsinformation för vakuumutrustning"
SI
Pozor: Ta navodila niso na voljo v vseh jezikih EU. Uporabnik ne sme upravljati z napravo, če ne razume
teh navodil. V primeru nerazumljivosti mora biti na voljo tehnično pravilen prevod. Navodila se morajo
prebrati in razumeti pred uporaba naprave, opravljene pa moraja biti tudi vse potrebne meritve.
"Varnostni nasveti za vakuumske naprave"
SK
Upozornenie: Tento manuál nie je k dispozícii vo všetkých jazykoch EÚ. Užívateľ nesmie obsluhovať
zariadenie, pokiaľ nerozumie tomuto manuálu. V takomto prípade musí byť k dispozícii technicky správ-
ny preklad celého manuálu. Pred obsluhou zariadenia je potrebné si prečítať celý manuál a porozumieť
mu, a musia byť prijaté všetky opatrenia.
TR
Dikkat : Bu kullanım kitabı, tüm dillerde mevcut değildir. Kullanıcı, bu kullanım kitabını anlayamadıysa
cihazı çalıştırmamalıdır. Bu durumda, komple kullanım kitabının, teknik olarak düzgün çevirisinin bulun-
ması gerekir. Cihazın çalıştırılmasından önce kullanım kitabının komple okunması ve anlaşılması ve
tüm gerekli ölçümlerin uygulanması gerekir.
Ce document doit être transmis et utilisé inchangé et dans son intégralité. L'utilisateur est responsable de vérifier soigneusement
la validité de ce document concernant son produit.
page 5 de 32
�Bezpečnostné pokyny pre vákuové zariadenia�
�Vakumlu cihazlar için güvenlik uyarıları�
�Veilig-
�Informação de Segu-