• N'utilisez jamais Thule Rider Board pour
pousser la poussette comme une planche
de skate.
• Ne pas monter et descendre un trottoir ou
des escaliers lorsqu'un enfant se trouve sur
Thule Rider Board.
• Utilisez Thule Rider Board pour le transport
d'un seul enfant.
• Ne pas utiliser si des composants sont
cassés, tordus ou manquants.
• Thule Rider Board ne convient pas à des
enfants de moins de 2 ans.
• Ce produit perd sa stabilité si la charge
recommandée par le fabricant est dépassée.
• Ne pas utiliser Thule Rider Board en
association avec Thule Cup Holder.
• Vérifiez régulièrement Thule Rider Board
avant utilisation et ne pas l'utiliser si une
pièce bouge ou manque, ou en cas de
signes de détérioration.
• L'utilisation d'accessoires ou de pièces
de rechange non approuvés par Thule
compromet la sécurité des utilisateurs.
Utilisez uniquement des pièces de rechange
fournies ou approuvées par le fabricant.
• Nettoyez Thule Rider Board avec un chiffon
et de l'eau chaude. Sécher avec un chiffon
sec.
• Utilisez uniquement Thule Rider Board
avec les modèles de poussette approuvés.
Consultez Thule.com pour connaître la liste
des modèles de poussette compatibles.
• Avant utilisation, vérifiez qu'aucun cordon
ou boucle ne pend de la poussette, car
ils pourraient étrangler ou étouffer votre
enfant.
• Pour éviter tout risque d'enchevêtrement,
assurez-vous TOUJOURS que la sangle
élastique est connectée à la fois à la
poussette et à Thule Rider Board.
ADVERTENCIA
IMPORTANTE – LEER DETENIDAMENTE Y
MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSUL-
TAS. Si no sigue estas instrucciones, puede
poner en peligro la seguridad de su hijo.
• No dejar nunca al niño desatendido.
• Asegurarse de que todos los dispositivos de
cierre están engranados antes del uso.
• No permita que el niño juegue con este
producto.
• Este producto no es adecuado para correr
o patinar.
4
• Deberá tenerse cuidado a la hora de plegar
y desplegar el carrito para no pillarse los
dedos. Para evitar lesiones, asegúrese de
que el niño se mantiene alejado durante el
desplegado y el plegado de este producto.
• No permita a los niños colgarse del manillar
del cochecito
• Sostenga siempre el manillar del carrito
mientras un niño esté usando
el "Thule Rider Board".
• Para evitar lesiones, asegúrese de que el
niño siempre sostenga el manillar de la
silla de paseo y de que se coloque sobre el
"Thule Rider Board" con ambos pies.
• Antes de usarlo por primera vez, asegúrese
de que hay suficiente espacio para que el
niño se ponga de pie cómodamente entre el
carrito y el manillar.
• No deje que ninguna parte del cuerpo del
niño, ni prendas de vestir, cordones de
calzado o juguetes entren en contacto con
las partes móviles.
• No deje que el niño use el "Thule Rider
Board" con los pies descalzos.
• Accione siempre el freno de estacionami-
ento cuando coloque y retire
al niño.
• No utilice nunca el "Thule Rider Board" para
empujar el carrito como
un monopatín.
• No suba ni baje bordillos ni peldaños cuando
haya un niño subido al "Thule Rider Board".
• Utilice el "Thule Rider Board" para transpor-
tar solamente a un niño.
• No lo use si alguno de los componentes está
roto, rasgado o falta.
• "Thule Rider Board" no está indicado para
niños menores de 2 años.
• Este producto se volverá inestable si se su-
pera la carga recomendada del fabricante.
• No utilice el "Thule Rider Board" junto con el
ES
"Thule Cup Holder".
• Compruebe periódicamente el "Thule Rider
Board" antes de usarlo, no lo utilice si falta
alguna pieza o está suelta o si hay señales
de daños.
• No es seguro usar accesorios o piezas de
recambio que no estén aprobados por
Thule. Utilice únicamente piezas de repuesto
entregadas o aprobadas por el fabricante.
• Limpie el "Thule Rider Board" con un paño y
agua templada. Séquelo con un paño seco.
• Use el "Thule Rider Board" únicamente con
modelos de carritos aprobados. Consulte en
Thule.com los modelos de carritos compati-
bles.
5561308001