Télécharger Imprimer la page

Thule Rider Board Instructions page 22

Publicité

• Yaralanmaları önlemek için çocuğun her za-
man bebek arabası gidonunu tuttuğundan
ve iki ayağının da "Thule Rider Board" üzer-
inde olduğundan emin olun.
• İlk kullanımdan önce çocuğun bebek arabası
ile gidon arasında rahatça durabilmesi için
yeterli boşluk olduğundan emin olun.
• Çocuğun vücudunun, kıyafetinin, ayakkabı
bağcıklarının veya oyuncaklarının herhangi
bir parçasının hareketli parçalarla temas et-
mesine izin vermeyin.
• "Thule Rider Board"u kullanırken çocuğun
ayaklarının çıplak olmasına izin vermeyin.
• Çocuğunuzu oturturken ve kaldırırken her
zaman el frenini çekin.
• "Thule Rider Board"u bebek arabasını itmek
için asla bir kaykay gibi kullanmayın.
• Çocuk "Thule Rider Board" üzerindeyken
kaldırımdan veya merdivenlerden inip
çıkmayın.
• "Thule Rider Board"u yalnızca tek bir çocuğu
taşımak için kullanın.
• Herhangi bir bileşen kırık, yırtık veya eksikse
kullanmayın.
• "Thule Rider Board", 2 yaşından küçük
çocuklar için uygun değildir.
• Üretici tarafından önerilen yük miktarı aşılırsa
bu ürün stabilitesini kaybedebilir.
• "Thule Rider Board"u "Thule Cup Holder" ile
birlikte kullanmayın.
• Kullanmadan önce "Thule Rider Board"u
düzenli olarak kontrol edin ve herhangi bir
parçası gevşek veya eksikse ya da hasar
belirtisi varsa kullanmayın.
• Thule tarafından onaylanmayan herhangi
bir aksesuar veya yedek parça kullanmak
güvenli değildir. Yalnızca üretici tarafından
sunulan veya onaylanan yedek parçaları
kullanın.
• "Thule Rider Board"u bir bez ve ılık suyla
temizleyin. Kuru bir bezle kurulayın.
• "Thule Rider Board"u yalnızca onaylanmış
bebek arabası modelleriyle kullanın. Uyumlu
bebek arabası modelleri için Thule.com'u
ziyaret edin.
• Kullanmadan önce pusette çocuğunuza
dolanabilecek veya boğulmasına neden
olabilecek gevşek kablolar veya ilmekler
olmadığından emin olun.
• Dolanma riskini önlemek için elastik kayışın
HER ZAMAN hem bebek arabasına hem de
"Thule Rider Board"a takılı olduğundan emin
olun.
22
TWISSIJA
IMPORTANTI – AQRA L-ISTRUZZJONIJIET
TAJJEB QABEL TUŻA U ŻOMMHOM GĦAL
REFERENZA FUTURA. Is-sigurtà tat-tfal
tista' tkun affettwata jekk ma ssegwix dawn
l-istruzzjonijiet.
• Qatt tħalli t-tfal waħedhom.
• Żgura ruħek li l-apparati li jinqaflu jkunu
mdaħħlin f'posthom qabel tużahom.
• Tħallix lit-tfal jilagħbu b'dan il-prodott.
• Dan il-prodott m'hux tajjeb għall-ġiri jew
għall-iskejzjar.
• Għandha tingħata attenzjoni meta tagħlaq
u tiftaħ dan il-ġarrier tat-tfal biex tevita li
jinqabdu subgħajk. Biex tevita xi korriment
żgura ruħek li t-tfal ma jkunux ħdejk meta
tiftaħ u titwi dan il-prodott.
• Tħallix lit-tfal jiddendlu mal-manku tal-
istroller.
• Dejjem żomm il-mankijiet tal-pushchair waqt
li t-tfal ikunu qed jużaw ir-"Rider Board ta'
Thule".
• Sabiex jiġi evitat korriment, aċċerta li t-tfal
dejjem iżommu mal-manku tal-istroller u
joqogħdu bilwieqfa b'saqajhom it-tnejn fuq
ir-"Rider Board ta' Thule".
• Qabel l-ewwel użu, aċċerta li hemm biżżejjed
spazju biex it-tfal ikollhom fejn joqogħdu
sew bejn l-istroller u l-manku.
• Tħalli l-ebda parti mill-ġisem, il-ħwejjeġ,
il-lazzijiet taż-żraben jew il-ġugarelli tat-tfal
jiġu f'kuntatt mal-partijiet li jiċċaqalqu tar-
rota.
• Tħallix lit-tfal jużaw ir-"Rider Board ta' Thule"
ħafjin.
• Dejjem attiva l-brejk tal-ipparkjar meta
tqiegħed jew tneħħi t-tfal.
• Qatt m'għandek tuża r-"Rider Board ta'
Thule" biex timbotta l-istroller qisu skejtbord.
• Tinżilx u titlax il-bankini jew it-taraġ meta t-
tfal ikunu fuq ir-"Rider Board ta' Thule".
• Uża r-"Rider Board ta' Thule" biex tittras-
porta tifel/tifla wieħed/waħda biss.
• Tużax jekk xi komponent ikun maqsum,
imqatta' jew mhux hemm.
• Ir-"Rider Board ta' Thule" mhux tajjeb għal
tfal taħt is-sentejn.
• Dan il-prodott ma jibqax stabbli jekk
tinqabeż it-tagħbija rrakkomandata mill-
manifattur.
• Tużax ir-"Rider Board ta' Thule" flimkien mal-
"Ħowlder tat-Tazzi ta' Thule".
MT
5561308001

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

11200350