Télécharger Imprimer la page

Thule Rider Board Instructions page 24

Publicité

.‫هذا المنتج غير مناسب للركض أو التزحلق‬
‫يجب االنتباه عند طي حامل األطفال وفتحه لتج ن ُّ ب‬
‫انحشار إصبعك. تأكد من وجود طفلك بعي د ًا عند‬
.‫فتح هذا المنتج وطيه لتج ن ُّ ب اإلصابة‬
‫ال تسمح للطفل بأن يتعلق بالعربة من مقودها‬
‫احرص على أن ت ُ مسك بمقابض العربة أثناء‬
."Thule Rider" ‫استخدام الطفل لوح‬
‫لتجنب وقوع إصابة للطفل، تأكد من أن الطفل‬
‫ي ُ مسك دائ م ً ا بمقبض عربة األطفال ويقف على لوح‬
.‫" بكلتا قدميه‬Thule Rider"
‫قبل استخدامها ألول مرة، احرص على أن تترك‬
‫مساحة كافية ليقف عليها الطفل بشكل مريح فيما‬
‫ال تسمح باحتكاك أي جزء من جسد الطفل أو‬
‫مالبسه أو أربطة حذائه أو ألعابه باألجزاء‬
Thule" ‫ينبغي عدم السماح للطفل باستخدام لوح‬
.‫" وهو عار ِ ي ال ق َ د َ م َ ي ْن‬Rider
‫قم بتشغيل المكابح اليدوية دائ م ً ا عند وضع الطفل‬
‫" لدفع عربة‬Thule Rider" ‫ال تستخدم لوح‬
‫ال تصعد إلى حواف األرصفة أو الدرجات أو‬
‫تهبط من عليها إذا كان الطفل واق ف ً ا على لوح‬
‫" لنقل طفل واحد‬Thule Rider" ‫استخدم لوح‬
‫ال تستخدم عربة األطفال إذا انكسر أي من‬
‫" غير مناسب لألطفال دون‬Thule Rider" ‫لوح‬
‫سيصبح هذا المنتج غير ثابت إذا تجاوزت الحمولة‬
.‫الموصى بها من الشركة ال م ُ ص ن ّ عة‬
‫" مع حامل‬Thule Rider" ‫ال تستخدم لوح‬
Thule" ‫احرص على أن تتحقق من لوح‬
‫" بانتظام قبل استخدامه، وال تستخدمه إذا‬Rider
‫كان أي جزء منه سائ ب ً ا أو مفقو د ًا أو إذا كانت‬
‫ليس من اآلمن استخدام الملحقات أو قطع الغيار‬
‫ . لذا احرص على أن‬Thule ‫غير المعتمدة من‬
‫تستخدم قطع الغيار التي قامت الشركة ال م ُ ص ن ّ عة‬
‫" باستخدام‬Thule Rider" ‫يمكنك تنظيف لوح‬
24
.‫بين عربة األطفال والمقود‬
.‫المتحركة‬
.‫أو إخراجه‬
.‫األطفال وكأنها لوح تزلج‬
."Thule Rider"
.‫مكوناتها أو تمزق أو ف ُ قد‬
.‫عامين‬
."Thule" ‫أكواب‬
.‫هناك أي عالمات تلف‬
.‫بتسليمها أو اعتمادها فقط‬
‫قطعة قماش وماء دافئ. وقم بالتجفيف باستخدام‬
‫" إال مع‬Thule Rider" ‫ال تستخدم لوح‬
‫طرازات عربات األطفال المعتمدة، ي ُ رجى‬
‫ لمعرفة طرازات عربات األطفال‬Thule.com
‫قبل االستخدام، تأكد من عدم وجود أسالك أو‬
‫حلقات مفكوكة متصلة بعربة الدفع يمكن أن‬
‫لمنع خطر التشابك، تأكد دائ م ً ا من توصيل الشريط‬
Thule" ‫المطاطي بكل من عربة األطفال ولوح‬
警告
重要 - 请仔细阅读并保留以备日后参考。 如果您未
能遵守这些说明、 儿童的安全可能会受到影响。
• 儿童必须时刻有人照看。
• 在使用前、 请确保所有锁定装置均已啮
合。
• 勿让儿童摆弄本产品。
• 本产品不适合跑步或滑行。
• 折叠和展开此童车时必须小心、 以免夹伤
手指。为避免受伤、 请确保在展开和折叠
本产品时让您的孩子远离。
• 不要让儿童挂在婴儿车把手上
• 当儿童使用「Thule 脚踏板」时、一定要
握住折叠式婴儿车把手。
• 为避免受伤、 请确保儿童始终握住婴儿车
.‫فقط‬
把手、双脚站在「Thule 脚踏板」上。
• 首次使用前、 请确保在婴儿车和车把之间
有足够的空间让孩子舒适地站立。
• 不要让儿童身体的任何部位、 衣服、 鞋
带或玩具接触运动部件。
• 勿让儿童赤脚使用「Thule 脚踏板」。
• 放下和抱出儿童时、 应始终使童车处于停
车制动状态。
• 勿使用平台像滑板一样推动「Thule 脚踏
板」。
• 当孩子在「Thule 脚踏板」上时、 请勿在
路缘石或台阶上下。
• 使用「Thule 脚踏板」只能运送一名儿
童。
• 请勿使用任何破损、 裂缝或缺失的部件。
• 「Thule 脚踏板」不适合 2 岁以下的儿
童。
• 如果超过制造商推荐的负载、 本产品将变
得不稳定。
.‫قطعة قماش جافة‬
‫الرجوع إلى‬
.‫المتوافقة‬
‫تتشابك أو تخنق طفلك‬
."Rider
ZH-SC
5561308001

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

11200350