Page 1
3003 PS (Control Version) Manuel d'utilisation Operation Instructions...
Page 2
Dangers d’ordre général en cas de non-respect des consignes de sécurité Les actionneurs 3003 PS ont été construits selon l’état de la technique pour garantir un fonctionnement sûr. Des risques peuvent toutefois émaner des actionneurs s’ils sont utilisés par du personnel non formé...
Page 3
Les raccords pour les entrées et sorties de signal sont séparés des circuits de courant dangereux en cas de contact par une double isolation. 2. Utilisation conforme Les actionneurs pivotants 3003 PS sont exclusivement destinés à un usage comme actionneurs électriques d’armature. Ils sont prévus pour l’assemblage avec des armatures et leur actionnement motorisé.
Page 4
Protection des actionneurs contre les dommages mécaniques 4. Fonction Les actionneurs électriques 3003 PS sont conçus pour l’actionnement d’armatures pivotantes sur 90°. Pour leur raccordement mécanique à l’armature, les actionneurs sont équipés de brides selon ISO 5211. Le couple du moteur est transmis sur un accouplement à double carré via un réducteur à engrenages droits à...
Page 5
Figure 1 : cotes de montage positions de montage Utilisation en extérieur : En cas d’utilisation en extérieur, avec des températures ambiantes très fluctuantes ou un humidité relative élevée, nous vous recommandons d’utiliser un chauffage de l’espace de commutation ! Figure 2 : position de montage La position de montage est au choix, à...
Page 6
Pour le passage des câbles dans les presse-étoupes côté actionneur, respecter le rayon de courbure minimum des câbles. Les actionneurs pivotants électriques 3003 PS ne sont pas équipés d’un dispositif de coupure électrique interne, raison pour laquelle il faut prévoir un interrupteur ou disjoncteur dans l’installation du bâtiment. Celui-ci doit être installé...
Page 7
X1 = câblage interne X2 = câblage interne X3 = câblage interne X4 = potentiomètre 1 X5/1 = neutre X5/2 = phase moteur pour l’ouverture X5/4 = phase moteur pour la fermeture X5/6 et X5/7 = thermorupteur comme contact libre de potentiel X6 = contacts de fin de course supplémentaires X7 = non affecté...
Page 8
7.2 Thermorupteur comme contact libre de potentiel Sur certains actionneurs, le moteur est protégé par un thermorupteur. Celui-ci est intégré dans le conducteur neutre du branchement moteur (pour une tension alternative monophasée), mais il peut aussi être amené vers l’extérieur sous forme de contact libre de potentiel.
Page 9
Charge max. du thermorupteur : Le thermorupteur supporte au maximum les caractéristiques nominales du moteur (voir plaque signalétique de l’actionneur). En cas d’utilisation du thermorupteur comme contact libre de potentiel, le signal de commutation doit provoquer l’arrêt immédiat du moteur. Le moteur ne doit redémarrer qu’après réinitialisation du thermorupteur.
Page 10
Figure 7 : limitation mécanique de position finale 10. Réglage des contacts de fin de course ③ Pos. ① : came de commande pour position FERMÉE Pos. ② : came de commande pour position OUVERTE ② Pos. ③ : Passerelle faisant office de contre-palier pour le tournevis ①...
Page 11
Attention ! Il est interdit d’actionner électriquement l’actionneur pendant la maintenance et l’entretien. 12.1 Nettoyage Les actionneurs sont nettoyés à sec. 12.2 Pièces de rechange Les actionneurs défectueux peuvent être retournés à Bürkert pour être examinés quant à la présence de dommages et des causes possibles.