DK50 2V
DK50 2V/110
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ
УВАЖАЕМЫЙ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ.
ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЛЯ
ТОГО, ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ ОПТИМАЛЬНОЕ И ПРАВИЛЬНОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ВАШЕГО
МЕДИЦИНСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
Изделие зарегистрировано и соответствует требованиям Федеральной Службы по надзору в сфере
здравоохранения и социального развития Российской Федерации.
Изделие соответствует системе сертификации ГОСТ Р Госстандарта России.
1. ОБОЗНАЧЕНИЯ CE
Изделия, обозначенные знаком соответствия CE , удовлетворяют
(93/42/EEC) Европейского сообщества.
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
2.1.
Общие предупреждения
• Инструкция по установке, обслуживанию и уходу является составной частью устройства.
Необходимо, чтобы она находилась всегда рядом с ним. Точное соблюдение настоящей инструкции
является основанием для правильного применения в зависимости от назначения и правильного
обслуживания устройства.
• Безопасность обслуживающего персонала и бесперебойная работа устройства гарантированы
только
при
применении
принадлежности и запчасти , указанные в технической документации или непосредственно
разрешенные производителем.
• Если будут применяться другие принадлежности или расходный материал, не может производитель
нести гарантию за безопасную эксплуатацию и безопасную работу.
• На неисправности, которые возникли при применении иных принадлежностей или расходного
материала, чем тех, которые устанавливает или рекомендует производитель, гарантия не
распространяется.
• Производитель принимает ответственность на себя по отношению к безопасности, надежности и
работе только тогда, когда:
- установку, новую настройку, изменения, расширение и ремонт осуществляют производитель или
организация уполномоченная производителем.
- устройство применяется в соответствии с инструкцией по установке, обслуживанию и уходу.
• Инструкция по установке, обслуживанию и уходу соответствует при распечатке варианту устройства
и состоянию согласно надлежащим техническим нормам по безопасности. Производитель оставляет
за собой все права по патентной защите на указанные соединения, методы и названия.
• Перевод инструкции по установке, обслуживанию и уходу на другие языки выполнен в соответствии
с самыми лучшими познаниями. В случае неясности действителен словацкий вариант текста.
2.2.
Общие предупреждения по безопасности
Производитель разработал и сконструировал устройство таким образом, чтобы были исключены
любые факторы риска при правильном применении по назначению. Производитель считает своей
обязанностью описать следующие меры по безопасности, чтобы исключить излишние повреждения.
• При эксплуатации устройства необходимо принимать во внимание законы и региональные
инструкции,
действующие
ответственными за соблюдение инструкций являются эксплуатирующее лицо и пользователь.
• Оригинальную упаковку необходимо сохранить на случай возможного возвращения устройства.
Только
оригинальная
транспортировки. Если в течение гарантийного срока необходимо устройство вернуть, производитель
не несет ответственность за повреждения, вызванные неправильной упаковкой.
• Перед каждым применением устройства необходимо, чтобы пользователь убедился в правильной
работе и безопасном состоянии устройства.
• Пользователь должен быть ознакомлен с обслуживанием устройства.
• Изделие не подходит для эксплуатации в областях, где имеется взрывоопасная среда.
• Если прямо в связи с эксплуатацией устройства настанет нежелательная неисправность,
пользователь обязан об этой неисправности без промедления информировать своего поставщика.
04/2009
All manuals and user guides at all-guides.com
оригинальных
запчастей
по
месту
применения.
упаковка
гарантирует
- 39 -
директивам по безопасности
устройства.
Применяться
В
интересах
безопасного
оптимальную
защиту
могут
только
хода
работ
устройства
во
время
NP-DK50 2V-2