Dbejte na opatrnost vždy, budete-li přejíždět štěrkové
silnice, kamenité nebo polní cesty, nebo po takových
cestách pojedete. Vždy mějte na paměti možná
nebezpečí, všímejte si okolního provozu.
Práci na zmrzlém terénu věnujte maximální pozorn-
ost, protože by stroj mohl uklouznout.
Při jízdě ve svahu, ať již vpřed nebo při couvání,
dbejte na rovnoměrné zatížení vozíku. Ve svahu se po-
hybujte vždy v paralelním směru (nahoru nebo dolů).
Abyste zabránili nehodě, neměňte při jízdě ve svahu
zařazenou rychlost.
Při vykládání břemene z vozíku se neustále mění
těžiště; pro stabilitu stroje je rozhodující charakter
terénu. Zvláštní rizika vznikají při práci s pásovým
sklápěčem na měkkém podkladu, kdy na tělese stroje
může například ulpívat jíl.
Pokud začne agregát nezvykle vibrovat, vypněte
motor a ihned vyhledejte příčinu. Vibrace jsou obecně
varováním před provozní poruchou.
Motor vypněte a vytáhněte zástrčku, pokud s
utschland
přístrojem nepracujete odcházíte od přístroje nebo
provádíte seřizování, údržbu a opravy.
Při čištění, opravách a kontrole zajistěte, aby se
nabírací šroub/rotor a všechny pohyblivé části
zastavily.
!!
Ropné produkty nesmí přijít do kontaktu s pokožkou,
očima a oděvem.
Bezpečnostní pokyny pro práci s radlicí na odklí-
zení sněhu
Při extrémních teplotních rozdílech přizpůsobte
sněhovou frézu krátce okolní teplotě a teprve pak
PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL
začněte odklízet sníh. Okamžité zahájení odklízení
TRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST
sněhu může jinak vést k předčasnému opotřebení
DELAMINATION
hnacího hřídele a ostatních nástavců jako např. gumo-
Ø 60 mm
vá chlopeň.
Při přejíždění nebo odklízení sněhu ze šotolinových
vjezdů, chodníků a cest buďte mimořádně opatrní.
Buďte připraveni na nenadálá nebezpečí nebo pohy-
bující se vozidla.
Při střetu s cizím předmětem vypněte motor, odpojte
kabel od zapalovací svíčky, sněhovou frézu důkladně
S 590
zkontrolujte z hlediska poškození a poškození
opravte, teprve pak sněhovou frézu opět uveďte do
provozu a pracujte s ní.
196 cm³
Sníh neodklízejte napříč svahem. Buďte maximálně
OHV
opatrní, když měníte směr pohybu na svazích. Nikdy
se nepokoušejte odklízet sníh na příkrých svazích.
Nepřetěžujte stroj, nesnažte se odklízet sníh příliš
rychle.
Stroj nepoužívejte nikdy při vysoké dopravní rychlosti
na kluzkém povrchu. Buďte opatrní při couvání.
Sněhovou frézu používejte pouze při dobré viditel-
nosti nebo dobrém osvětlení. Vždy stůjte pevně na
zemi a rukama se pevně držte rukojeti. Kráčejte, nikdy
neběhejte.
STRUCTURE OF THE SERIAL - CURRENT PRODUCTION YEAR
Don´t print!
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6 • D-74549 Wolpertshausen
Just for example!
Baujahr:
2017
Artikelnummer:
XXXXX
Seriennummer:
XXXXX-XXXX-XXXX
Doprava a skladování
Během přepravy je nutné přístroj zajistit proti sklouz-
nutí a převržení.
Při přepravě dbejte na to, aby nemohlo dojít k úniku
paliva nebo oleje.
Stroj neodstavujte bezprostředně po vypnutí v
uzavřených prostorách, ale nechte ho vychladnout
venku.
Přístroj skladujte na suchém místě.Při
dlouhodobějším skladování uschovejte stroj jen s
prázdnou nádrží.
Stroj nastavte tak, aby se při údržbě, čištění,
seřizování, montáži příslušenství nebo náhradních
dílů nebo při odstavení nemohl pohybovat.
Zabezpečte stroj proti náhodnému pohybu.
Symboly
CURRENT PRODUCTION YEAR
Attention! The current production year is part on our
typelabels. It`s strictly required to update this part of
the typelabel and insert the correct current
production year.
STRUCTURE OF THE SERIAL
xxxxx
-
xxxx
-
xxxx
Ordernumber
Shippingdate (YYMM)
Counter
6
PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL
USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST
7
PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL
USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST
Pozor!
Varování před horkými povrchy!
Nebezpečí popálení!
Výstraha před nebezpečným elektrickým
napětím
Dávejte pozor na hořlavé látky
Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti
nikdo nezdržoval.
Minimální bezpečnostní odstup činí 5 m.
DELAMINATION
70 x 35 mm
Ke snížení rizika zranění si přečtěte provo-
zní návod.
Používejte chrániče sluchu!
Noste ochranné brýle!
Noste ochrannou helmu!
Používejte ochranné rukavice!
Noste bezpečnostní obuv s ocelovými
tužinkami!
Pomalu
DELAMINATION
40 x 42 mm
Rychle
Před každou prací na přístroji vypněte
motor.
103
CESKY
57
8