Causes Potentielles De Difficultés De Réglage Et Mesures Suggérées; Précautions Pour La Vie Quotidienne Du Patient - Sophysa POLARIS SPV-SX Notice D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

— Pour injecter en direction distale, comprimer le
cathéter en amont du réservoir.
NOTE
L'injection élective en direction distale est impossible avec
un modèle de type SPVB (réservoir trou de trépan) en raison
de l'absence d'accès au cathéter ventriculaire en amont du
réservoir.
Veiller à ne pas traverser la base du réservoir avec l'aiguille.
PRECAUTIONS
Ne pas injecter ou prélever dans le LCR sans avoir contrôlé
la perméabilité de la dérivation. Des surpressions
importantes peuvent endommager la dérivation en cas
d'obstruction avérée.
Ne pas injecter trop rapidement, ni injecter un trop grand
volume. L'augmentation de pression peut endommager la
dérivation.
Ne pas utiliser de seringue de volume inférieur à 10 ml pour
les injections ou les prélèvements. Des pressions trop fortes
peuvent endommager la dérivation.
9.8. CAUSES POTENTIELLES DE DIFFICULTÉS DE
RÉGLAGE ET MESURES SUGGÉRÉES
Une mauvaise position du Sélecteur par rapport au centre
de la valve ou une mauvaise orientation de ce Sélecteur
par rapport à l'axe des connecteurs peuvent conduire à
une lecture imprécise ou erronée de la pression de
fonctionnement par la Boussole et/ou à des difficultés de
réglage avec l'Aimant.
Avant toute chose, vérifier que le Sélecteur est
correctement positionné et orienté au-dessus de la valve
(cf. étapes 3b « Positionnement du Sélecteur » et 5b«
Orientation du Sélecteur » du §9.4 - Réglage de la pression
de fonctionnement après implantation).
PRECAUTION
Il est nécessaire de s'assurer que le Sélecteur est
correctement centré au dessus la valve et que son socle est
bien parallèle à la surface de la valve.
Tout décentrage de plus de 2 mm ou toute inclinaison
par rapport à la valve peuvent avoir pour conséquence
une lecture erronée de la pression ou un déverrouillage
incomplet du rotor, rendant impossible sa rotation et donc
une modification de la pression.
Cependant, d'autres causes peuvent intervenir et entraîner
des difficultés de réglage :
— Une épaisseur excessive de tissu sous-cutané au-
dessus de la valve (8 mm) causée par exemple par
un œdème post-opératoire, un hématome ou du tissu
cicatriciel rendra imprécise la localisation de la valve,
compliquant ainsi la procédure de réglage des
pressions.
— La présence de débris ou de dépôts à l'intérieur de la
valve peut également rendre difficile le réglage par la
procédure habituelle.
Une procédure spéciale peut alors être appliquée pour
faciliter le réglage de la valve, éventuellement sous contrôle
fluoroscopique:
16 – FRANCAIS
1.
Palper le site d'implantation de la valve afin de
déterminer à la fois la localisation et l'orientation de la
valve.
Les connecteurs d'entrée et de sortie de la valve, à
chaque extrémité de la valve, et le réservoir (le cas
échéant) sont les éléments les plus faciles à repérer.
Les rechercher en priorité.
2.
Placer la Boussole sans le Sélecteur, directement sur
le site d'implantation et centrée au mieux au-dessus
de la valve.
Repérer l'orientation de l'aiguille de la Boussole,
alignée sur l'axe du rotor de la valve implantée.
3.
Retirer la Boussole et placer l'Aimant directement sur
le site d'implantation, orienté dans la direction du
rotor repérée à l'étape précédente.
4.
Imprimer à l'Aimant un rapide mouvement de va-et-
vient dans l'axe de la position actuelle pour
déverrouiller le rotor. Veiller à bien rester dans le plan
de la valve. Répéter cette procédure plusieurs fois si
nécessaire jusqu'au déverrouillage du rotor. Replacer
alors l'Aimant bien au centre de la valve.
5.
Tourner ensuite l'Aimant jusqu'à atteindre la nouvelle
position souhaitée. Vérifier le nouveau réglage à l'aide
de la Boussole ou par un contrôle radiographique.
L'implantation d'une valve hors des conditions préconisées
(cf. §9 – Technique d'implantation) peut conduire à lire avec
la Boussole une valeur de pression incohérente avec le
dossier patient ou l'état clinique du patient.
Dans ce cas, une radiographie permet de lever le doute :
elle est la preuve absolue d'un bon réglage et d'un sens
correct d'implantation.
Enfin, le cas d'un positionnement de la valve à l'envers
(dessus-dessous) est une cause d'impossibilité de réglage.
10. Précautions pour la vie quotidienne du
patient
Une Carte d'Identification Patient (PC-SPV) est fournie
®
avec la valve Polaris
. Elle permet au neurochirurgien de
consulter et de mettre à jour systématiquement les
informations relatives au dispositif implanté (référence,
pression de fonctionnement, site d'implantation...) et
d'assurer un bon suivi de la maladie.
PRECAUTION
Le patient doit être averti qu'il est important de porter en
permanence sur lui sa Carte d'Identification Patient (PC-
SPV). Cette carte permet d'informer tout personnel de
santé de la situation médicale du patient.
Le système d'auto-verrouillage magnétique de la valve
®
Polaris
est conçu pour rendre le rotor magnétique
insensible à l'influence des champs magnétiques courants.
Par conséquent, ne sont pas susceptibles d'affecter la
pression de fonctionnement de la valve :
— ni les champs magnétiques générés par les portiques
de détection des aéroports, fours à micro-ondes,
téléphones sans fils, lignes à haute tension, TV,
— ni les aimants ménagers permanents de type de ceux
présents dans les jouets, casques audio, haut-parleurs,

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Polaris spva-sxPolaris spvb-sx

Table des Matières