Télécharger Imprimer la page

protech ONYX 15 Instructions De Montage page 15

Publicité

Installing the canopy / Monteren van het cockpitvenster
Montierung des Kabinenhaube / Installation de la verrière de cabine
Fig. 52
Cut out the canopy on the marks
and tape it temporarily on the fu-
selage. Secure the canopy with
the 4 delivered screws.
Fig. 52-53-54.
Assembling the landinggear / Samenstellen van het landingsgestel /
Zusammenbau des Fahrgestells / Installation du train principal
Fig. 55
Slide the supports of the landing-
gear in the fuselage. Adjust the
slot when necessary. Secure the
supports with the two plastic fi xati-
on parts as shown. Fix the wheels
on the supports and secure them
with the wheelstoppers.
Fig. 55-56-57.
Fig. 53
Snijd het venster uit op de marke-
ringen en kleef het tijdelijk met een
stukje kleefband op de romp. Zet
het cockpitvenster vast met de 4
meegeleverde schroeven.
Fig. 52-53-54.
Fig. 56
Schuif de steunen van het lan-
dingsgestel in de romp. Indien
nodig de gleuf een beetje aan-
passen. Bevestig de steunen
met de 2 kunststof fi xatiestukjes
zoals afgebeeld. Bevestig de
wielen met de wielstoppers op
de steunen.
Fig. 55-56-57.
Fig. 54
Schneiden Sie die Kabinen-
haube aus auf den Markierungen
und kleben Sie sie mit ein wenig
Klebeband auf dem Rumpf.
Verschicheren Sie sie mit de 4
mitgelieferten Schrauben.
Fig. 52-53-54.
Fig. 57
Schieben Sie die Stützen des
Fahrgestells im Rumpf. Wenn
nötig den Schlitz anpassen.
Befestigen Sie die Stütze mit die
2 kunststoff Unterstützungsplatten
wie abgebildet. Sicheren Sie die
Räder auf die Stutzen mit die
Stellringen.
Fig. 55-56-57.
Découpez la verrière en suivant
le marquage et collez-la sur le
fuselage. Fixez-la avec les 4 vis
fournis.
Fig. 52-53-54.
Insérez les 2 jambes du train dans
le fuselage. Ajustez la taille de la
gorge au besoin. Fixez les 2 pla-
ques de fi xation comme montré.
Installez les roues et les arrêts
de roue.
Fig. 55-56-57.
15

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

T0369