1
Ar lietošanas pamācību saistītās norādes
Šī lietošanas pamācība ir svarīgs palīglīdzeklis, lai nodrošinātu, ka iekārtas
lietošana ir droša un bez traucējumiem.
Uzņēmums „Reflex Winkelmann GmbH" neuzņemas nekādu atbildību par
zaudējumiem, kas radušies, ja neievēro šo lietošanas pamācību. Papildus šai
lietošanas pamācībai jāievēro uzstādīšanas vietas valstī spēkā esošās tiesību
normas un noteikumi (drošības tehnika, apkārtējās vides aizsardzība, drošs un
profesionāls darbs utt.).
Šajā lietošanas pamācībā ir aprakstīta iekārta, tās pamataprīkojums un
pieslēgvietas, kas paredzētas papildaprīkojumam ar papildu funkcijām.
Norādījums!
Ikvienai personai, kas uzstāda šīs iekārtas vai veic citus darbus pie tām,
pirms lietošanas rūpīgi jāizlasa un jāievēro šī pamācība. Pamācība
jānodod iekārtas lietotājam un viņam tā jāglabā ērti pieejamā vietā
iekārtas tuvumā.
2
Garantija un atbildība
Iekārta ir konstruēta atbilstoši pašreizējiem tehnikas sasniegumiem un drošības
tehnikas noteikumu prasībām. Tomēr, izmantojot iekārtu, ir iespējami personāla
vai trešās puses personu savainojumi un dzīvības apdraudējums, kā arī iekārtas
bojājumi vai materiālie zaudējumi.
Aizliegts veikt izmaiņas, piemēram, hidraulikas sistēmā vai iekārtas elektriskajās
shēmās.
Ražotāja garantija un atbildība nav spēkā, ja bojājums ir saistīts ar vienu vai
vairākiem turpmāk minētajiem cēloņiem:
•
Iekārta tiek izmantota neatbilstoši paredzētajam mērķim.
•
Nepareizi veikta iekārtas ekspluatācijas sākšana, lietošana, apkope,
tehniskā stāvokļa uzturēšana, remonts un montāža.
•
Netiek ievērotas šajā lietošanas pamācībā minētās drošības norādes.
•
Iekārta tiek lietota ar bojātām vai nepareizi uzstādītām drošības
ierīcēm/aizsargierīcēm.
•
Apkopes un apskates darbi nav veikti noteiktajos termiņos.
•
Tiek izmantotas neapstiprinātas rezerves detaļas un piederumu detaļas.
Garantijas prasību apstiprinājuma nosacījums ir noteikumiem atbilstoša iekārtas
montāža un ekspluatācijas sākšana.
Norādījums!
Pirmreizējo ekspluatācijas uzsākšanu un ikgadējo apkopi uzticiet
„Reflex" rūpnīcas klientu servisam, 11.1 "„Reflex" rūpnīcas klientu
dienests", 93.
3
Drošības noteikumi
3.1
Simbolu skaidrojums
3.1.1
Lietošanas instrukcijā izmantotās norādes
Šajā lietošanas pamācībā tiek izmantotas šādas norādes.
BĪSTAMI
Bīstami cilvēku dzīvībai / nopietns kaitējums veselībai
•
Norāde kopā ar signālvārdu „Bīstami" norāda uz tieši draudošām
briesmām, kuru sekas ir nāve vai smagas (neatgriezeniskas) traumas.
BRĪDINĀJUMS
Nopietns kaitējums veselībai
•
Norāde kopā ar signālvārdu „Brīdinājums" norāda uz draudošām
briesmām, kuru sekas var būt nāve vai smagas (neatgriezeniskas)
traumas.
UZMANĪBU
Kaitējums veselībai
•
Norāde kopā ar signālvārdu „Uzmanību" norāda uz briesmām, kuru
sekas var būt vieglas (atgriezeniskas) traumas.
IEVĒRĪBAI
Materiālie zaudējumi
•
Norāde kopā ar signālvārdu „Ievērībai" norāda uz situāciju, kuras sekas
var būt produkta vai tā apkārtnē esošu objektu bojājumi.
Norādījums!
Šis simbols kopā ar signālvārdu „Norādījums" apzīmē noderīgus
padomus un ieteikumus efektīvai produkta izmantošanai.
All manuals and user guides at all-guides.com
Fillcontrol Plus Compact — 03.05.2022 - Rev. D
Ar lietošanas pamācību saistītās norādes
3.2
Prasības personālam
Montāžu, ekspluatācijas sākšanu un tehnisko apkopi, kā arī elektrisko
komponentu pieslēgumu atļauts veikt tikai profesionālam un atbilstoši
kvalificētam tehniskajam personālam.
3.3
Personīgais aizsargaprīkojums
Veicot visa veida darbus ar iekārtu, nēsājiet noteikto personīgo
aizsargaprīkojumu, piemēram, dzirdes aizsargaprīkojumu, aizsargbrilles,
drošības apavus, aizsargķiveri, aizsargapģērbu un aizsargcimdus.
Norādes par personīgo aizsargaprīkojumu skatiet attiecīgās valsts noteikumos.
3.4
Paredzētā izmantošana
Ierīce ir apkures un ūdens dzesēšanas sistēmu papildināšanas stacija ar
membrānas spiediena izplešanās tvertnēm. Tā paredzēta ūdens spiediena
uzturēšanai un kopējās sistēmas papildināšanai ar ūdeni. Iekārtu drīkst darbināt
tikai slēgtās, pret koroziju nodrošinātās sistēmās ar statisku spiediena uzturēšanu
un ar ūdeni, kas:
•
nav korozīvs;
•
nav ķīmiski agresīvs;
•
nav toksisks
Ekspluatācijas laikā maksimāli jāsamazina iespējamība, ka caursūkšanās dēļ
atmosfēras skābeklis iekļūst visā apkures un ūdens dzesēšanas sistēmā,
papildināšanas ūdenī u. c.
3.5
Nepieļaujami darba apstākļi
Iekārta nav piemērota izmantošanai šādos darba apstākļos:
•
Mobilās sistēmās.
•
Izmantošanai ārpus telpām.
•
Lietošanai ar minerāleļļām.
•
Lietošanai ar uzliesmojošiem līdzekļiem.
•
Lietošanai ar destilētu ūdeni.
Norādījums!
Aizliegts veikt izmaiņas hidraulikas sistēmā vai iekārtas elektriskajās
shēmās.
3.6
Atlikušie riski
Šī ierīce ir izgatavota atbilstoši pašreizējam tehnikas attīstības līmenim. Tomēr
nav iespējams pilnībā izslēgt atlikušos riskus.
UZMANĪBU
Apdedzināšanās risks pie karstām virsmām
Pārāk augstas virsmas temperatūras dēļ apkures sistēmās var gūt ādas
apdegumus.
•
Lietojiet aizsargcimdus.
•
Iekārtas tuvumā izvietojiet atbilstošus brīdinājumus.
UZMANĪBU
Savainošanās risks, izplūstot zem spiediena esošam šķidrumam
Nepareizi veicot montāžu, demontāžu, vai apkopes darbu laikā, pie
savienojumiem var gūt apdegumus un traumas, ja pēkšņi zem spiediena
izplūst karsts ūdens vai karsts tvaiks.
•
Nodrošiniet profesionālu montāžu, demontāžu vai apkopes izpildi.
•
Pirms veicat savienojumu montāžu, demontāžu vai apkopi,
pārliecinieties, ka iekārta nav zem spiediena.
4
Ierīces apraksts
4.1
Apraksts
Ierīce ļauj veikt kontrolētu un standarta DIN EN 1717 prasībām atbilstošu drošu
karstā un aukstā ūdens sistēmu uzpildi un papildināšanu ar svaigu ūdeni no
dzeramā ūdens tīkla. Iebūvētais sistēmas atdalītājs "BA" (atbilstīgi DIN EN 12729)
novērš iekārtas ūdens atpakaļplūdi no apkures un ūdens dzesēšanas sistēmas
dzeramā ūdens sistēmā. Ierīci ir atļauts lietot dzeramā ūdens sistēmas un
apkures un ūdens dzesēšanas sistēmas savienojumam atbilstīgi DIN EN 12828.
Latviski — 87