• Écartement des dangers pour l’environnement. L’entreprise Reflex Winkelmann GmbH décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs au non-respect du présent mode d’emploi. En plus du présent mode d’emploi, observer les réglementations et dispositions nationales en vigueur dans le pays d’installation (prévention des accidents, protection de l’environnement, sécurité...
Sécurité AVERTISSEMENT Graves dommages pour la santé • Le symbole correspondant à la mention « Avertissement » indique un danger, pouvant entraîner la mort ou de graves blessures (irréversibles). ATTENTION Dommages pour la santé • Le symbole correspondant à la mention « Attention » indique un danger, pouvant entraîner de légères blessures (réversibles).
Sécurité Remarque ! • Afin de garantir un fonctionnement sans défaut du système sur le long terme, utiliser impérativement du glycol sur les installations fonctionnant avec un mélange eau-glycol, car ses inhibiteurs empêche l'apparition de corrosion. De plus, veiller à ce qu’il n’y ait pas de formation de mousse en raison des substances présentes dans l’eau.
Description de l'appareil PRUDENCE Danger de blessures dû au poids élevé de l’appareil Le poids de l’appareil peut être à l’origine de blessures et d’accidents. • Le cas échéant, faites appel à une deuxième personne pour les travaux de montage et de démontage. ATTENTION Dommages sur l'appareil dus au transport Un transport incorrect peut entraîner des dommages sur l’appareil.
Description de l'appareil Identification Vous trouverez sur la plaque signalétique les informations concernant le fabricant, l’année de fabrication et le numéro de fabrication, ainsi que les caractéristiques techniques. Inscription sur la plaque signalétique Signification Type Désignation de l’appareil Serial No. N°...
Page 9
Les états de service sont surveillés et peuvent être consultés et affichés par la commande de l’appareil à partir d’un smartphone à l’aide de l’application Reflex Control Smart. La commande permet de sélectionner et de configurer 3 différents programmes de dégazage et 2 différentes variantes de réalimentation.
NSP sur l’appareil, voir le chapitre 9.3 "Réalimentation manuelle" à la page 24. En cas d’utilisation à partir de l’application Reflex Control Smart, cette dernière peut être affichée et sélectionnée avec « Aucune » parmi la sélection des variantes de réalimentation.
électrique électrique fusibles d'interfaces électrique de sonore (kW) (V / Hz) RS-485 l'unité de (dB) commande (V, A) Servitec S 230 / 50 1 unité Module 230, 4 externe en option Cotes et raccordements Type Poids Hauteur Largeur Profondeur Raccordement...
Montage Valeurs indicatives pour le volume maximal de l’installation à dégazer « Va » en présence de conditions extrêmes durant la mise en service avec une réduction de l’azote de 18 mg/l à 10 mg/l. Dégazage continu « t » [h] Volume de l’installation «...
Montage Contrôle de l’état à la livraison Avant la livraison, l’appareil est minutieusement contrôlé et emballé. Durant le transport, il n’est pas possible d’exclure des détériorations. Procéder comme suit : Contrôlez la livraison à l'arrivée. • Exhaustivité • Dommages dus au transport Documentez les dommages.
Montage Procéder comme suit : • Raccordez l'appareil sur le côté reflux du système. – Garantissez une exploitation dans la plage de pression et de température admissible. • Raccordez l'appareil avant le point de mélange pour un système avec mélange de retour ou aiguillage hydraulique. –...
Montage 6.3.3 Conduite de dégazage vers l’installation Détails de l’intégration de la conduite de dégazage « DC » Réalisez l’intégration des conduites de dégazage « DC » comme suit : • Évitez la pénétration d’impuretés grossières et ainsi une surcharge du collecteur d’impuretés « ST » de l’appareil. •...
• Aucune réalimentation – Aucune réalimentation automatique n’est effectuée. En cas d’utilisation à partir de l’application Reflex Control Smart, cette dernière peut être affichée et sélectionnée avec « Aucune » parmi la sélection des variantes de réalimentation. Remarque ! Avec la réalimentation en fonction du niveau «...
à la page 10 Le mode de fonctionnement « Magcontrol » se configure avec l’application Reflex Control Smart (voir le chapitre 9.1 "Reflex Control Smart" à la page 23). Ce mode de fonctionnement s’applique aux systèmes avec un vase d’expansion de pression à membrane. La réalimentation de l’eau se déroule en fonction de la pression dans le système de l’installation et de la pression de service minimale...
Montage Station de maintien de pression Appareil Conduite de réalimentation « WC » Conduite de dégazage « DC » (eau dégazée) Équipement supplémentaire en option, voir le Conduite de dégazage « DC » (eau riche en gaz) chapitre 4.5 "Équipement supplémentaire en option" Capteur de pression à...
Montage 6.5.1 Schéma des bornes Numéros Numéro de Signal Fonction Câblage la borne position Côté client, en Interface RS485 option Demande de réalimentation externe. Côté client, en • Avec le réglage Levelcontrol. Entrée signal 230 V option via L+N. Côté client, en Manque d’eau externe - entrée numérique.
Reflex. Remarque ! Une aide pour la mise en service est à disposition dans l’application voir le chapitre 9.1 "Reflex Control Smart" à la page 23 20 — Français Dégazage par pulvérisation sous vide — 28.08.2019 - Rev. B...
Lors de la première mise en service, le calcul de la pression de service minimale en vue de la configuration peut directement être effectué et enregistré dans l’application Reflex Control Smart. Veuillez toujours contrôler que la pression d’admission de MAG est correcte sur l’installation.
Le dégazage permanent peut être annulé en appuyant sur la « touche Stop ». Une pression consécutive sur la touche « Auto » remet l’appareil en marche. Servitec S se trouve à présent en dégazage intermittent (10 cycles de dégazage toutes les 24 h) Le début du dégazage intermittent se règle automatiquement sur l’heure de la première mise en service.
Reflex Control Smart Vous pouvez accéder à Servitec S par Bluetooth avec votre smartphone ou une tablette à l’aide de l’application Reflex Control Smart. L’application est disponible dans les Store d’Android et d’iOS ou en scannant le QR code ci-dessous.
Commande L’application Reflex Control Smart dispose, entre autres, des fonctions suivantes : • Menu et guidage de commande intuitifs et clairs • Paramétrage personnalisé du mode de dégazage (temps de service pour le dégazage continu et • Mise en service rapide et simple (assistant) intermittent, nombre de cycles, jour de la semaine et •...
Dès que la cause de l’avertissement est éliminée, la LED correspondante s’éteint. Tableau des erreurs L’élimination des erreurs est également décrite en détail dans l’application Reflex Control Smart. La détection d’erreurs sur l’appareil est signalisée par le clignotement des LED et est également indiquée dans le tableau ci-dessous.
Page 26
Commande Code Erreur / message Cause Réaction Film N° de LED / f [Hz] ✔ Nombre de cycles Valeur de consigne dépassée • Colmater les fuites de 06 / 100 Hz NSP dépassé l’installation 07 / 1 Hz • Réinitialiser le compteur de cycles –...
Entretien Reset La réinitialisation peut être initiée à partir de l’application Reflex Control Smart et doit ensuite être confirmée en appuyant sur la touche Auto après l’invite. Si les réglages d’usine doivent être restaurés sur l’installation, vous pouvez effectuer une réinitialisation.
Entretien 10.1 Calendrier de maintenance Le calendrier de maintenance est un récapitulatif des activités qui doivent être régulièrement effectuées dans le cadre de l’entretien. Point de maintenance Conditions Intervalle ▲ = Contrôle, ■ = Maintenance, ● = Nettoyage ▲ ■ Contrôler l’étanchéité.
Démontage 10.3 Certificat de maintenance Les travaux de maintenance ont été réalisés conformément à la notice de montage, d’utilisation et de maintenance Reflex. Date Entreprise S.A.V. Signature Remarques Démontage DANGER Danger de blessures mortelles par électrocution. Il existe un risque de blessures mortelles en cas de contact avec des composants conducteurs de courant.
Page 30
Démontage PRUDENCE Danger de blessures dû au liquide sortant sous pression En cas de montage ou d’entretien erroné, il existe un danger de brûlures et de blessures au niveau des raccords dû à la sortie soudaine d’eau chaude ou de vapeur sous pression. •...
ABS (avant de la commande) • PP (arrière de la commande) Annexe 13.1 Service après-vente du fabricant Reflex Service après-vente central du fabricant Hotline technique Standard : N° de téléphone : +49 (0)2382 7069 - 0 Pour toute question concernant nos produits N°...