Niveau De Puissance Acoustique; Niveau De Pression Acoustique; Niveau De Vibrations - Toro Groundsmaster 328-D 30626 Manuel De L'utilisateur

Groupes de déplacement à 2 & 4 roues motrices
Masquer les pouces Voir aussi pour Groundsmaster 328-D 30626:
Table des Matières

Publicité

• Vérifiez chaque jour le fonctionnement des contacteurs
de sécurité et remplacez les contacteurs endommagés
avant d'utiliser la machine. Tous les deux ans,
remplacez tous les contacteurs de sécurité, quel que soit
leur état.
• Prenez place sur le siège avant de mettre le moteur en
marche.
• L'utilisation de la machine demande beaucoup de
vigilance. Pour éviter de perdre le contrôle :
– Ne vous approchez pas des fosses de sable, fossés,
dénivellations ou autres accidents de terrain.
– Ralentissez avant de prendre des virages serrés.
Évitez les arrêts et les démarrages brusques.
– Cédez toujours la priorité à l'approche d'une route
ou pour la traverser.
– Serrez toujours les freins de service lorsque vous
descendez une pente pour limiter la vitesse de
déplacement en marche avant et pour garder le
contrôle de la machine.
• Relevez les plateaux de coupe pour vous rendre d'une
zone de travail à l'autre.
• Ne touchez pas le moteur, le silencieux ou le tuyau
d'échappement si le moteur tourne ou vient de s'arrêter
car vous risquez de vous brûler.
• Si le moteur cale ou perd de la puissance et que la
machine ne peut donc pas atteindre le sommet d'une
côte, ne faites pas demi-tour. Redescendez toujours en
marche arrière, lentement et en ligne droite.
• Arrêtez de tondre si une personne ou un animal
apparaît subitement dans la zone de travail. Une
utilisation imprudente associée à l'état du terrain, aux
ricochets possibles d'objets ou à des capots de sécurité
mal installés peut donner lieu à des projections d'objets
susceptibles de causer des blessures corporelles. Ne
recommencez pas à tondre avant d'avoir dégagé la zone
de travail.
Entretien et remisage
• Vérifiez le serrage de tous les raccords hydrauliques,
ainsi que l'état de toutes les conduites et tous les
flexibles hydrauliques avant de mettre le système sous
pression.
• N'approchez pas les mains ou autres parties du corps
des fuites en trou d'épingle ou des gicleurs d'où sort le
liquide sous haute pression. Utilisez un morceau de
carton ou de papier pour détecter les fuites, jamais les
mains. Le liquide hydraulique qui s'échappe sous
pression peut avoir suffisamment de force pour
traverser la peau et causer des blessures graves.
Consultez immédiatement un médecin si du liquide est
injecté sous la peau.
• Arrêtez le moteur et abaissez les plateaux de coupe et
les accessoires pour dépressuriser complètement le
circuit hydraulique avant de procéder à des
débranchements ou des réparations.
• Vérifiez régulièrement que les conduites d'alimentation
sont bien serrées et en bon état. Serrez-les ou
réparez-les au besoin.
• Si le moteur doit tourner pour effectuer un réglage,
n'approchez pas les mains, les pieds et autres parties du
corps ou les vêtements des plateaux de coupe, des
accessoires et autres pièces mobiles, et surtout de
l'écran situé sur le côté du moteur. Tenez tout le monde
à l'écart.
• Pour garantir la sécurité et la précision du
fonctionnement, demandez à un concessionnaire Toro
de contrôler le régime moteur maximum avec un
compte-tours. Le régime maximum régulé du moteur
doit être de 2900 tr/min.
• Si la machine requiert une réparation importante ou
pour tout renseignement, faites appel à un
concessionnaire Toro agréé.
• N'utilisez que des accessoires et pièces de rechange
agréés par Toro. L'utilisation d'accessoires non agréés
risque d'annuler la garantie.

Niveau de puissance acoustique

Cette machine produit une puissance acoustique garantie de
105 dBA, d'après des mesures effectuées sur des machines
identiques selon la Directive 2000/14/CE et les
modifications ultérieures.

Niveau de pression acoustique

Cette machine produit un niveau de pression acoustique
pondéré A continu équivalent de 89 dBA à l'oreille de
l'utilisateur, d'après des mesures effectuées sur des
machines identiques selon la Directive 98/37/CE et les
modifications ultérieures.

Niveau de vibrations

Cette machine expose les mains à un niveau de vibration
2
maximal de 2,5 m/s
d'après des mesures effectuées sur des
machines identiques selon les procédures ISO 5349.
Cette machine expose le siège à un niveau de vibration
2
maximal de 0,5 m/s
, d'après des mesures effectuées sur
des machines identiques selon les procédures ISO 2631.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières