Amazone E+S 300 Notice D'utilisation page 10

Table des Matières

Publicité

10
Figure n°: 912 304
I
D
F
GB
NL
912 304
Figure n°: 912 336
I
D
F
GB
NL
912 336
DB 563.1 09. 03
Consignes de sécurité
Gelenkwellenlänge beachten (sonst Getriebeschaden). Siehe Betriebsanleitung.
Veiller
impérativement
d'endommagement du boîtier). Voir le manuel d'utilisation.
Check correct p.t.o. shaft length (otherwise gearbox damage will result). - see
instruction book.
Geeft aandacht aan de lengte van de aftakas zoals de gebruikshandleiding
aangeeft, anders kan de aandrijfkast beschadigen.
Zapfwelle nur bei niedriger Motordrehzahl einkuppeln.
Bei Überlastung schert die Sicherungsschraube ab.
Bei häufigem Abscheren Gelenkwelle mit Reibkupplung einsetzen.
La prise de force ne doit être enclenchée qu'à régime moteur réduit.
En cas de surcharge, la vis de sécurité se casse.
En cas de cisaillement fréquent, utiliser une transmission avec
limiteur de couple à friction.
Engage pto-shaft only at low engine speed.
In case of overstrain the shear bolt shears off.
If shear bolt shears off too frequently we recommend the use
of a pto shaft with friction clutch.
Aftakas alleen bij laag motortoerental inkoppelen.
Bij overbelasting breekt de breekbout af.
Bij dikwijls breken een aftakas met slipkoppeling toepassen.
à
la
longueur
de
la
transmission
(risque

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

E+s 750

Table des Matières