2 MESURES DE SÉCURITÉ
9.
Les décharges à haute tension et les autres sources
de champs électriques ou magnétiques puissants
peuvent interférer avec le bon fonctionnement
des stimulateurs cardiaques. Les personnes portant
un stimulateur cardiaque doivent obtenir l'avis
d'experts sur les risques possibles avant d'utiliser
cet équipement ou de rester à proximité de
l'équipement pendant son fonctionnement.
10. Toutes les personnes effectuant ou aidant au
déroulement des tests doivent utiliser toutes les
précautions de sécurité pratiques pour éviter
tout contact avec des pièces sous tension de
l'équipement de test et des circuits connexes.
Suivez également toutes les exigences de sécurité
locales et de l'entreprise. Les personnes effectuant
le test doivent se tenir à l'écart de toutes les parties
du circuit complet à haute tension, y compris
toutes les connexions, à moins que le kit de test ne
soit mis hors tension et que toutes les parties du
circuit de test soient mises à la terre. Les personnes
qui ne sont pas directement impliquées dans le
travail doivent être tenues à l'écart des activités
de test par des barrières, des barricades ou des
avertissements appropriés.
11. La sécurité est la responsabilité de l'utilisateur.
12. Une mauvaise utilisation de cet équipement à
haute tension peut être extrêmement dangereuse.
13. L'utilisation de cet équipement est limitée à celle
décrite dans ce manuel. n'utilisez pas l'équipement
ou ses accessoires avec un appareil autre que ceux
décrits précisément.
14. Avant toute connexion, assurez-vous que
l'instrument est hors tension et que toutes les parties
du circuit de test sont correctement mises à la terre.
15. ne connectez jamais plus d'une sortie à la fois.
Toutes les sorties sont mises sous tension par le
même amplificateur et elles sont donc toutes mises
sous tension en même temps.
16. Toute utilisation est interdite par temps de pluie
ou de neige.
17. n'utilisez pas le kit de test dans une atmosphère
explosive.
18. Un opérateur qualifié doit être présent de
tout temps pendant le fonctionnement de
l'équipement de test.
19. Respectez tous les avertissements de sécurité
placés sur l'équipement.
20. La maintenance corrective ne doit être effectuée
que par un personnel qualifié familier avec la
conception et le fonctionnement du kit de test
et les risques encourus.
10
TRAX
Maintenance
1.
DÉCOnnECTEZ la fiche SECTEUR avant d'effectuer
toute mesure de nettoyage ou de maintenance.
2.
La maintenance doit être effectuée par un
personnel qualifié et conscient des risques liés
à l'équipement de test à haute tension.
3.
Lisez et comprenez le chapitre Sécurité dans le
manuel de l'utilisateur avant d'effectuer tout
travail de service.
4.
La maintenance courante est tout ce qui est
nécessaire pour ces kits de test. Les câbles et le
panneau des connecteurs doivent être inspectés
fréquemment pour contrôler que toutes les
connexions sont serrées et que toutes les
connexions à la terre sont intactes.
5.
Le kit de test peut être maintenu propre par un
nettoyage occasionnel de la mallette, du panneau
et des assemblages de câbles. L'extérieur de la
mallette de transport peut être nettoyé avec un
détergent et de l'eau. Séchez avec un chiffon
propre et sec. Le panneau de commande peut être
nettoyé avec un chiffon imbibé d'un détergent et
d'eau. ne laissez pas l'eau pénétrer dans les trous
du panneau en raison du risque de dommages aux
composants sur la face intérieure. Un nettoyeur
ménager tout usage en aérosol peut être utilisé
pour nettoyer le panneau. Polissez avec un chiffon
doux et sec, en prenant soin de ne pas rayer la
protection de l'écran d'affichage. Les câbles et
les fiches accouplement sur le panneau peuvent
être nettoyés à l'alcool isopropylique ou dénaturé
appliqué avec un chiffon propre.
ZP-AJ01F
AJ033541DF