Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour GS182082B:

Publicité

Liens rapides

PLEASE CONTACT MOEN FIRST
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA) 1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636) www.moen.com
(Canada) 1-800-465-6130 www.moen.ca
POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de
recambio
(Costa Este) 011 52 (800) 718-4345 www.moen.com.mx
VEUILLEZ D'ABORD CONTACTER MOEN
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour obtenir
toute pièce manquante ou de rechange
(Canada) 1-800-465-6130 www.moen.ca
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of product installation, Moen recommends the use of these
helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para la seguridad y facilidad de instalación del producto, Moen le recomienda usar
estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen suggère l'utilisation des
outils suivants.
STAINLESS STEEL DUAL MOUNT APRON SINKS
FREGADEROS BELFAST DE ACERO INOXIDABLE DE
DOBLE MONTAJE
ÉVIERS À TABLIER EN ACIER INOXYDABLE À
DOUBLE MONTAGE
Record Purchased Model Number:
Registro del número de modelo comprado:
Consigner ici le numéro du modèle acheté :
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Garder ces directives pour référence ultérieure)
Register Online:
Regístrese en línea:
S'enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
INS12943- 9/22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Moen GS182082B

  • Page 1 Consigner ici le numéro du modèle acheté : (Save instruction sheet for future reference) HELPFUL TOOLS For safety and ease of product installation, Moen recommends the use of these (Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia) helpful tools. (Garder ces directives pour référence ultérieure) HERRAMIENTAS ÚTILES...
  • Page 2 (838mm) (254mm) SUGGESTIONS : Vu la nature de toute installation d’ é vier sous le comptoir, Moen recommande que ce type d’installation soit effectuée par des installateurs d’ e xpérience ayant reçu une formation pertinente. Utiliser les dispositifs de fixation et les techniques appropriés pour faire en sorte que les pièces d’appui puissent supporter un poids minimum de 136 kg (300 lb).
  • Page 3 INS12943 - 9/22 INS1970 - 12/11 OPTION A: DROP-IN SINK INSTALLATION INSTRUCTIONS / OPCIÓN A: INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL FREGADERO EMBUTIDO / OPTION A : DIRECTIVES D’INSTALLATION D’ÉVIER SUR LE COMPTOIR 33" (838mm) Apply painter's tape to the cabinet front to help prevent damage when cutting the drawer. Carefully cut away the top rail center support.
  • Page 4 CUT COUNTERTOP/CORTE EL MOSTRADOR/COUPER LE COMPTOIR Don't cut beyond marked line! ¡No corte más allá de la línea marcada! Ne pas couper le matériau au-delà de la ligne tracée! Denatured Alcohol Alcohol Desnaturalizado Alcool dénaturé IMPORTANT! Avoid damage to cabinet surfaces by cutting the countertop in order of following steps. Clean countertop and sink rim thoroughly.
  • Page 5 Apply a bead of caulk 1/8”-1/4” away from edge of counter cutout and then align sink on counter. Center sink within counter opening. Apply even pressure to all sides. Wipe away any excess caulk on Caulk not included. Consult your professional installer. Sealants may vary. counter.
  • Page 6 INSTALL THE CLIPS: NOTE: Screws are designed to insert into the channel fasteners with backward threading, so that when mounting, they will turn in a counter-clockwise direction. A. Place U channel fasteners in the position as shown, equally spaced with one at each end of the channel bar.
  • Page 7 INS12943 - 9/22 TRACE THE TEMPLATE/TRACE LA PLANTILLA/TRACER LA LIGNE DE COUPE À L’AIDE DU GABARIT Cut out the paper template along the Flush or Reveal mount marked line. Cut out the diamond on the template as this will help line up the centerline.
  • Page 8 Important: To only be used in certain applications./Importante: Solo para ser utilizado en ciertas aplicaciones./Important : S’applique uniquement à certaines installations. Determine location for mounting brackets; space evenly around the underside. Mounting holes should be close to 90 degrees out from the edge of the sink ledge. Turn countertop upside down and align the bowl to countertop cutout.
  • Page 9 INS12943 - 9/22 Apply a bead of caulk 1/8”-1/4” away from edge of counter cutout and then align sink on counter. Caulk not included. Consult your professional installer. Sealants may vary. Aplique una pequeña cantidad de sellador a 1/8”-1/4” de distancia del borde del corte de la cubierta y luego alinee el fregadero sobre la cubierta.
  • Page 10 FOR UNDERMOUNT & DROP-IN/PARA SUBMONTAJE Y EMPO- TRADO/ POUR MONTAGES SOUS COMPTOIR ET SUR COMPTOIR For Undermount/Para Submontaje/ Pour Montages Sous Comptoir Turn countertop and sink attached right side up. Complete counter installation and wipe away any Install Drain Fitting into sink basin for non-disposal usage. excess caulk from sink rim.
  • Page 11 FRANÇAIS Recommandations pour l’entretien de l’évier en acier inoxydable: S’il est bien entretenu, votre évier de cuisine en acier inoxydable Moen® risque pas de s’ é cailler, peler, rouiller ni se décolorer. Le tableau suivant indique nos recommandations pour conserver l’apparence originale de votre nouvel évier de cuisine en acier inoxydable Moen®.
  • Page 12 Moen will advise you of the procedure to follow in making warranty claims. Simply a otro, de una provincia a otra, de un país a otro. Moen le hará saber el proced- soumettre une réclamation. Il suffit d’ é crire à Moen incorporée à l’adresse indiquée write to Moen Incorporated using the address below.

Ce manuel est également adapté pour:

Gs181092b