Télécharger Imprimer la page

Oerlikon DV 4004 CTLW Instruction De Securite D'emploi Et D'entretien page 92

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
SPARE PARTS / PIÈCES DÉTACHÉES / LISTA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO / LISTA PEZZI DI RICAMBIO / ERSATZTEILLISTE / PEÇAS SOBRESSELENTES
RESERVDELAR / WISSELSTUKKEN / LISTE AF RESERVEDELE / LISTE OVER RESERVEDELER / VARAOSALUETTELO / LISTA PIESE COMPONENTE
ZOZNAM NÁHRADNÝCH DIELOV / SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ / PÓTALKATRÉSZEK LISTÁJA / LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
DV 4004 CTLW FEEDER 42V
R.
CODE
DESCRIPTION
12
W000227300
CONNECTION BLUE
12
W000227301
CONNECTION RED
13
W000352003
KNOB
13.1
W000269839
HOOD
29
W000227971
FIXED WHEEL
34
W000232583
CIRCUIT BOARD
35
W000233485
WIRE FEED UNIT
37
W000232578
CIRCUIT BOARD
38
W000266104
RUBBER TRIM
41
W000233171
AUXILIARY TRANSFORMER
43
W000050146
CENTRAL CONNECTION
46
W000050104
SOLENOID VALVE
50
W000228294
FLANGE
53
W000227958
CASTER WHEEL
55
W000352019
KNOB
55.1
W000352043
HOOD
56
W000352042
KNOB
56.1
W000253148
HOOD
57
W000050130
REEL HOLDER
58
W000352065
CERNIERA
59
W000352047
CLOSURE
72
W000233511
TROLLEY MOUNT FEMALE
DV 4004 CTLW FEEDER 42V
R.
CODE
BESCHREIBUNG
12
W000227300
ANSCHLUSS BLAU
12
W000227301
ANSCHLUSS ROT
13
W000352003
DREHKNOPF
13.1
W000269839
KAPPE
29
W000227971
FESTRAD
34
W000232583
ELEKTR. SCHALTUNG
35
W000233485
DRAHTVORSCHUB-MOTOR
37
W000232578
ELEKTR. SCHALTUNG
38
W000266104
RAHMENPROFIL
41
W000233171
HILFSTRANSFORMATOR
43
W000050146
MITTIGER ANSCHLUß
46
W000050104
MAGNETVENTIL
50
W000228294
FLANSCH
53
W000227958
DREHBARES RAD
55
W000352019
DREHKNOPF
55.1
W000352043
KAPPE
56
W000352042
DREHKNOPF
56.1
W000253148
KAPPE
57
W000050130
SPULEN HALTER
58
W000352065
SCHARNIER
59
W000352047
VERSCHLUSS
72
W000233511
SCHLITTENHALTERUNG
All manuals and user guides at all-guides.com
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣΑΝΤΑΛΛΑΤΙΚΩΝ / ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
DESCRIPTION
RACCORD BLEU
RACCORD ROUGE
POIGNÉE
CAPUCHON
ROUE FIXE
CIRCUIT ÉLECTRONIQUE
MOTEUR AVANCE FIL
CIRCUIT ÉLECTRONIQUE
PROFIL ARÊTE
TRANSFORMATEUR AUXILIAIRE
RACCORD CENTRALISÉ
ÉLECTROVANNE
FLASQUE
ROUE TOURNANTE
POIGNÉE
CAPUCHON
POIGNÉE
CAPUCHON
SUPPORT BOBINE
CHARNIÈRE
FERMETURE
SUPPORT CHARIOT
DESCRIÇÃO
LIGAÇÃO AZUL
LIGAÇÃO VERMELHA
BOTÃO
TAMPA
RUEDA FIXA
CIRCUITO ELECTRÓNICO
GRUPO DE TRACÇÃO DO FIO
CIRCUITO ELECTRÓNICO
MOLDURA
TRANSFORMADOR AUXILIAR
CONEXÃO CENTRAL
ELECTROVÁLVULA
FLANGE
RODÍZIO PIVOTANTE
BOTÃO
TAMPA
BOTÃO
TAMPA
PORTA BOBINA
DOBRADIÇA
FECHO
SUPORTE DO CARRO
V
DESCRIPCIÓN
CONEXIÓN AZUL
CONEXIÓN ROJO
PERILLA
CAPUCHÓN
RUEDA FIJA
CIRCUITO ELECTRÓNICO
MOTOR DE ARRASTRE DEL CABLE
CIRCUITO ELECTRÓNICO
PERFIL DEL MARCO
TRANSFORMADOR AUXILIAR
CONEXIÓN CENTRALIZADA
ELECTROVÁLVULA
BRIDA
RUEDA GIRATORIA
PERILLA
CAPUCHÓN
PERILLA
CAPUCHÓN
PORTA BOBINA
BISAGRA
PALANCA DE CIERRE
SOPORTE DEL CARRO
BESKRIVNING
BLÅ ANSLUTNING
RÖD ANSLUTNING
JUSTERINGSHJUL
SKYDDSDEL
FASTHJUL
KRETSKORT
TRÅDMATNINGSENHET
KRETSKORT
GUMMIKANT
HJÄLPTRANSFORMATOR
CENTRALANSLUTNING
SOLENOIDVENTIL
FLÄNS
RÖRHJUL
JUSTERINGSHJUL
HUV
JUSTERINGSHJUL
HUV
CYLINDERHÅLLARE
SVÄNGTAPP
TÄTNINGSRING
INRE VAGNHÅLLARE
DESCRIZIONE
ATTACCO RAPIDO BLU
ATTACCO RAPIDO ROSSO
MANOPOLA
CAPPUCCIO
RUOTA FISSA
CIRCUITO ELETTRONICO
GRUPPO TRAINAFILO
CIRCUITO ELETTRONICO
CHIUSURA IN GOMMA
TRASFORMATORE AUSILIARIO
CONNESSIONE CENTRALIZZATA
ELETTROVALVOLA
FLANGIA
RUOTA GIREVOLE
MANIGLIA
CAPPUCCIO
MANIGLIA
CAPPUCCIO
PORTA BOBINA
CERNIERA
CHIUSURA
SUPPORTO CARRELLO
BESCHRIJVING
BLAUWE AANSLUITING
RODE AANSLUITING
AFSTELWIELTJE
AFDEKKAP
VAST WIELTJE
PRINTPLAAT
DRAADAANVOEREENHEID
PRINTPLAAT
RUBBEREN RAND
HULPTRANSFORMATOR
MIDDEN AANSLUITING
SOLENOIDE VENTIEL
FLENS
BEWEEGBAAR WIELTJE
AFSTELWIELTJE
AFDEKKAP
AFSTELWIELTJE
AFDEKKAP
SPOELHOUDER
SCHARNIER
SLUITING
BINNENSTEUN KARRETJE

Publicité

loading