Télécharger Imprimer la page

Calibe SILANUS Mode D'emploi page 7

Publicité

6
Inserire nei montanti C fissati a muro i
montanti in acciaio che contengono i
cristalli fissi F, come indicato in figura, e
fissarli con le viti a brugola fornite (6.1).
Insert fixed side panel F into uprights C, as
shown in the picture, and fix it with the
supplied screws (6.1).
Insérer dans les montants C fixés à mur les
montants en acier qui contiennent les
panneaux fixes F, comme l'indique
l'illustration, et les fixer à l'aide des vis à
six pans creux fournies (6.1).
7
Vincolare in basso i cristalli fissi montando
il supporto inferiore in acciaio E, bloccando
le piastrine interne G con le viti fornite
(7.1).
Bind fixed side panels F in the lower part
by assembling lower profile E, while
blocking internal tags G through the screws
supplied (7.1).
Lier en bas les vitres fixes en assemblant le
support inférieur en acier E, et bloquer les
plaquettes internes G par les vis fournies
(7.1).
E
Supporto inferiore
L o w e r
b a s e
Support inférieur
Vetro fisso
Fixed glass
Vitre fixe
I n t e r n o
della cabina
Inside
e n c l o s u r e
I n t é r i e u r
de la cabine
G
C
of
6. 1
F
7. 1

Publicité

loading