Page 1
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien DOC.IOM.BE.FR, Rév. 4 Février 2017 Bettis Série RPE Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère...
Bettis RPE Teneurs DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Table des matières Section 1: Avant de commencer Installation, utilisation et entretien : documents de référence ....... 1 Stockage en entrepôt ..................1 Stockage sur site ................... 2 Section 2: Introduction Identification....................3 Usage prévu ....................
Page 4
Bettis RPE Teneurs DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Section 8: Démontage Retrait des capuchons d’extrémité (Sizes 25 to 600) ........25 Retrait des cartouches à ressort (Rappel de ressort) ........27 Retrait de la butée de limitation ..............28 Retrait des pistons ..................28 Retrait du pignon ..................
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 1:Avant de commencer DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Section 1: Avant de commencer Cette section explique : • Les procédures de sécurité de base. • Où trouver des informations détaillées concernant la sécurité. • Les instructions de stockage. L’installation, le réglage, la mise en service, l’utilisation, l’assemblage, le démontage et l’entretien de l’actionneur pneumatique doivent être réalisés par des personnes qualifiées.
Section 1: Avant de commencer Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Stockage sur site • Tous les actionneurs doivent être stockés dans un entrepôt propre et sec, sans vibration excessive ni changements rapides de température. • Empêchez l’humidité...
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 2: Introduction DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Section 2: Introduction Cette section explique : • Comment identifier le produit reçu. • L’usage prévu du produit. • Les détails de construction. • Les caractéristiques de l’actionneur. Identification Les actionneurs à...
Section 2: Introduction Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Usage prévu Les actionneurs à pignon et crémaillère Bettis RPE sont conçus pour l’automatisation et l’actionnement de vannes à quart de tour telles que les vannes papillon, les vannes à boule et les vannes à...
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 2: Introduction DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Tableau 4. Volumes d’air et consommation Consommation par course Volumes de l’actionneur : (en litres, pression en bar rel.) Volume maximal (en litres) Course vers l’extérieur Course vers l’intérieur Taille de Double effet et rappel Double effet unique-...
Section 3: Code du produit Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Section 3: Code du produit Cette section explique : • Comment créer le code de configuration pour un actionneur par défaut. • Comment créer le code de configuration pour un actionneur avec des options intégrées ajoutées.
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 4: Installation DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Section 4: Installation Cette section explique : • Le sens de rotation de l'actionneur. • Dans quelle position se trouvera l’actionneur après une défaillance. • Les principes de fonctionnement : —...
Section 4: Installation Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 4.2.2 Position après une défaillance La position de l’actionneur après une défaillance dépend : Du principe de fonctionnement (voir paragraphe 4.3) Des codes d’assemblage (voir paragraphe 4.4) Type de défaillance. Reportez-vous au tableau ci-dessous. Tableau 5.
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 4: Installation DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Le tableau ci-dessous représente le temps de cycle (temps de fonctionnement) de différentes tailles d’actionneur : Tableau 6. Vitesse de fonctionnement Temps de cycle en secondes Rappel par ressort Double effet Taille de Orifice A sous...
Section 4: Installation Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 4.3.3 Actionneurs à double effet Le principe de fonctionnement tel qu’il est expliqué ici, est applicable aux actionneurs avec le code d’assemblage CW (action directe). • Appliquer une pression d’alimentation à l’orifice A déplacera les pistons vers l’extérieur afin que la vanne soit en position « ouverte ».
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 4: Installation DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 4.3.4 Actionneurs à rappel par ressort Le principe de fonctionnement tel qu’il est expliqué ici, est applicable aux actionneurs avec le code d’assemblage CW (action directe). • Appliquer une pression d’alimentation à l’orifice A déplacera les pistons vers l’extérieur afin que la vanne soit en position « ouverte ».
Section 4: Installation Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Codes d’assemblage de l’actionneur Figure 7 Code d’assemblage : Double effet Code d’assemblage : CW Code d’assemblage : CC = Rotation standard, dans le sens horaire pour fermer = Inverse, dans le sens antihoraire pour ouvrir = Ne se ferme pas = Ne s’ouvre pas...
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 4: Installation DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Installation actionneur/vanne AVERTISSEMENT : PIÈCES MOBILES L’actionneur doit être isolé de manière pneumatique et électrique avant de commencer l’assemblage ou le démontage. Ne pas s’approcher des pièces mobiles pour empêcher des blessures graves. Lors d’un cycle de test de l’ensemble actionneur/vanne par application de pression au niveau de l’orifice A ou B, noter la présence de pièces mobiles telles que la partie supérieure du pignon, la connexion entre l’actionneur et la vanne, ainsi que la lame, la bille et le tournant de la vanne, etc.
Page 18
Section 4: Installation Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Lorsque cela est nécessaire, veuillez vérifier que l’entraînement d’insert (23) est monté. S’il ne l’est pas, utilisez un maillet en plastique et tapez légèrement jusqu’à ce que le carré réducteur se trouve dans la position requise. Figure 10 Insert drive Installation 90°...
Page 19
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 4: Installation DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Installez l’actionneur sur la bride. Serrez tous les boulons et les écrous et appliquez le couple approprié (consultez le tableau 8). Tableau 8. Valeurs de couple de la bride inférieure Couple (Nm) Couple (lbf.ft) Taille de...
Section 4: Installation Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Montage des accessoires de commande et de rétroaction L’électrovanne et/ou les boîtiers de commutation peuvent désormais être montés sur l’actionneur. Vérifiez les instructions fournies avec ces composants pour en savoir plus sur les instructions d’installation, de fonctionnement et d’entretien.
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 5: Course mécanique DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Section 5: Réglage de la course mécanique Cette section explique : • Ce qu’est un réglage de course mécanique. • Quels sont les réglages d’usine. • Comment ajuster les butées de course. Bettis RPE de l’actionneur ont deux ajustements de course pour régler précisément la course de l’ensemble actionneur/vanne sur la position ouverte et fermée.
Section 5: Course mécanique Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Ajustement de la butée de course MISE EN GARDE : ACTIONNEUR SOUS PRESSION Ne pas tourner complètement les butées de course lorsque l’actionneur est sous pression. En cas de réglage des butées de course alors que l’actionneur est sous pression, celles-ci peuvent être « éjectées »...
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 5: Course mécanique DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Tournez la butée « fermée » dans le sens horaire pour diminuer ou dans le sens antihoraire pour augmenter la course. Veuillez consulter le chapitre 5.1.3 (déplacement angulaire du pignon), pour délimiter jusqu’où la butée de limitation doit être tournée en avant ou en arrière.
Section 6: Entretien Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Section 6: Entretien Cette section explique : • Quand et comment réaliser l’entretien. - L'entretien normal - Entretien extraordinaire • Que faire lors du remplacement des ressorts. • Quelle est la disponibilité...
Sur les actionneurs à ressort, les cartouches à ressort peuvent être remplacées. CARTOUCHES DE RESSORT DEVRAIT TOUJOURS ÊTRE REMPLACÉ DANS DES ENSEMBLES COMPLETS. Les kits de printemps sont disponibles Autorisé Emerson Process Management - distributeurs de Valve Automation. Entretien...
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 7: Désactiver (Mettre hors service) Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Section 7: Désactiver (Mettre hors service) Cette section explique : • Comment mettre un actionneur hors service en toute sécurité. Avant de commencer AVERTISSEMENT : PIÈCES MOBILES L’actionneur doit être isolé...
Section 7: Désactiver (Mettre hors service) Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Retirez l’actionneur de la vanne Débranchez tous les tuyaux d’alimentation en air (orifices A et B ou électrovanne). Débranchez tous les câblages électriques du boîtier de commutation. Débranchez les câblages électriques de l’électrovanne.
Section 8: Démontage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Section 8: Démontage Cette section explique : • Comment démonter un actionneur en toute sécurité. Conseil Les instructions de cette section peuvent être utilisées pour l’entretien ou la reconfiguration d’un changement de l’ensemble de ressort ou son entretien.
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 8: Démontage DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Retrait des capuchons d’extrémité (Sizes 25 to 600) Pour les actionneurs à double effet, procédez comme suit : Desserrez les vis (9) des capuchons d’extrémité (6). Retirez le joint torique (11) et le joint de l’orifice B (2). Jetez ces pièces. Figure 17 Retrait des capuchons d’extrémité...
Page 30
Section 8: Démontage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Pour les actionneurs à rappel de ressort, procédez comme suit : Conseil: Pour les actionneurs avec le code d’assemblage CW, dévissez la vis droite de la butée de limitation (29) de 2 tours complets. Pour les actionneurs avec la code d’assemblage CC, dévissez la vis gauche de la butée de limitation (29) de 2 tours complets.
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 8: Démontage DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Retrait des cartouches à ressort (Rappel de ressort) Retirez les cartouches à ressort (7). Figure 19 Retrait des cartouches de ressort de taille 25 à 600 Démontage...
Section 8: Démontage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Retrait de la butée de limitation Retirez les vis de la butée de limitation (29), les écrous de la butée de limitation (30), les rondelles de limitation (31) et les joints toriques de limitation (32). Jetez les joints toriques.
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Section 8: Démontage DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Retrait du pignon Retirez le circlip (27) et le palier de butée (23) sur le pignon. Pour les tailles 950 à 4000, enlever le roulement de pignon supérieur (19) Retirez le pignon (18) en le poussant vers le bas.
Section 8: Démontage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Nettoyage du corps En cas d’entretien, utilisez un chiffon sec et propre, nettoyez minutieusement et retirez les restes de graisse : • De l’intérieur et de l’extérieur du corps, y compris les trous de filetage et les crevasses/rainures •...
Section 9: Réassemblage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Section 9: Réassemblage Cette section explique : • Les pièces et comment les graisser. • Comment réassembler un actionneur entier. • Comment régler les boulons d’ajustement de la course après le réassemblage. •...
Page 36
Section 9: Réassemblage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Tableau 13. Instructions de graissage Pièce Partie de la pièce Quantité de graisse Joints toriques : A Entièrement Fine couche Alésage du piston Fine couche Alésage de la partie supérieure du Parties du Fine couche pignon...
Section 9: Réassemblage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Réassemblage du pignon Graissez les pièces du pignon conformément au chapitre 9.1. Installez les paliers du pignon (12/20) et les joints toriques (21/22) sur le pignon (18). Insérez le pignon (18) dans le boîtier. Pour la taille 4000: monter d'abord la came (24) et la rondelle de butée de came (25) à...
Section 9: Réassemblage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Réassemblage des pistons REMARQUE Avant de réassembler les pistons, vérifiez le code d’assemblage requis (voir section 4.2). Graissez les pièces du piston conformément à l’étape 9.1. Installez les roulements du piston (15), les bagues de roulement de la crémaillère (17) et les joints toriques du piston (16) sur les pistons (14).
Page 39
Section 9: Réassemblage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Figure 29 Position de la rainure et de la came sur la partie supérieure du pignon Code d’assemblage CW Code d’assemblage CC (Standard ; Fermeture par ressort) (Inverse ; Ouverture par ressort) 90°...
Section 9: Réassemblage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Réassemblage et réglages des limitations Installez les vis de limitation (29), les écrous de limitation (30), les rondelles de limitation (31) et les joints toriques de limitation (32). Figure 30 Installez les boulons de limitation Déplacez les pistons vers l’intérieur jusqu’à...
Section 9: Réassemblage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Réassemblage des capuchons d’extrémité 9.5.1 Actionneurs double effet Graissez les joints toriques (11) et les joints de l’orifice B (2) conformément à l’étape 9.1. Assurez-vous que les joints toriques (11) et les joints de l’orifice B (2) sont maintenus en place durant l’assemblage.
Section 9: Réassemblage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 9.5.2 Actionneurs à rappel par ressort Important Les servomoteurs à ressort de la série Bettis RPE sont livrés avec des ressorts de chaque côté de l'actionneur. Dans toute la série de la gamme RPE, il existe deux modèles de ressorts différents: - Les tailles RPE25 à...
Page 43
Section 9: Réassemblage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Graisser les joints toriques (11) et les joints de l’orifice B (2) conformément à l’étape 9.1. Assurez-vous que les joints toriques (11) et les joints de l’orifice B (2) sont maintenus en place durant l’assemblage.
Section 9: Réassemblage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Fonction de base et essai de fuite d’air MISE EN GARDE : PIÈCES MOBILES Appliquer de la pression sur l’actionneur fera fonctionner l’assemblage de l’actionneur/ vanne.. Appliquez une pression (max. 8 bar/120 psi) sur les orifices A et B. Utilisez de l’eau savonneuse aux endroits indiqués : autour de la partie supérieure du pignon (1), de la partie inférieure du pignon (2), des capuchons d’extrémités (3) et des limitations (4).
Section 10: Dépannage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Section 10: Dépannage 10.1 Problèmes mécaniques Problème Erreur possible La solution Où trouver La position de retour et Retirez l’actionneur la position actuelle ne de la vanne. Vérifiez le sont pas les mêmes.
Page 46
Section 10: Dépannage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Il y a une pression Assurez-vous que les d’alimentation en air tuyaux d’alimentation suffisante, mais une Chapitre 4.6 en air sont de la bonne capacité d’alimentation dimension. en air insuffisante. Vérifiez si la pression La pression Chapitre 2.3...
Section 10: Dépannage Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 10.3 Problèmes électriques Problème Erreur possible La solution Où trouver Câblage de commande. Le câblage de Instructions des l’alimentation Branchez tous les accessoires de la électrique ou le câblages de la bonne commande ou de câblage de rétroaction...
Section 11: Liste des pièces et pièces de rechange Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Section 11: Liste des pièces détachées et recomman dations pour les pièces de rechange 11.1 Taille d'actionneur RPE25 à RPE600 27 26 Tableau 16.
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Annexe DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Annexe A: Retrait de la charge du ressort Cette section explique : • Comment retirer la charge du ressort de façon sécuritaire sur des actionneurs à rappel par ressort lorsque : —...
Page 50
Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Tableau A-1. Dimensions (mm) de la tige filetée Longueur de la tige filetée Taille de Filetage l’actionneur (mm) (pouces) 1600 2500 4000 Figure A-2 Dimensions des tiges de retrait des charges de ressort Longueur Filetage Rondelle...
Page 51
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Annexe DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Février 2017 Annexe B: Tableau Outil et couple Cette section explique : • Quels outils utiliser pour les attaches indiquées. • Le couple de serrage recommandé pour les attaches indiquées. Tableau B-1. Boulons du capuchon d’extrémité Taille de Couple (Nm) Couple de serrage (lbf.ft)
Page 52
Annexe Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Février 2017 DOC.IOM.BE.FR Rev. 4 Tableau B-3. Brides NAMUR (VDE/VDI 3845) Métrique Couple (Nm) Impérial Couple (lbf.ft) Bride Filetage Min. Max. Filetage Min. Max. Filetages des vis à bride 10-24UNC d’électrovanne Filetages des vis à bride 10-24UNC supérieure Tableau B-4.