Installatie - Thermor NAGANO Multi-splits 4000W Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN
Lire en détail le présent document avant d'entreprendre tous travaux d'installation.

Installatie

Voor u werken uitvoert aan de installatie dient u te controleren of de elektriciteit is uitgeschakeld.
Ce symbole indique que cet appareil utilise un réfrigérant inflammable. Il
De installatie moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de op de plaats van installatie
existe un risque d'incendie si du réfrigérant fuit et se retrouve exposé à une
geldende normen en de installatievoorschriften van de fabrikant.
source d'inflammation externe.
De installateur moet het apparaat installeren volgens de aanbevelingen in deze handleiding.
Lire attentivement la notice d'utilisation.
Onjuiste installatie kan ernstige schade veroorzaken, zoals koelmiddel- of waterlekken, elektrische
schokken of brandgevaar. Als het apparaat niet in overeenstemming met deze handleiding wordt
Ce symbole indique que le personnel qualifié doit manipuler cet équipement
geïnstalleerd, vervalt de garantie van de fabrikant.
conformément à la notice d'installation.
Alleen gekwalificeerd personeel mag het koelmiddel hanteren, bijvullen, aftappen en afvoeren.
Utiliser les recommandations données dans la notice d'installation et la notice
Deze toestellen zorgen voor het thermisch comfort van de gebruikers en zijn bestemd voor
d'utilisation.
residentieel en commercieel gebruik. Ze mogen niet worden gebruikt op plaatsen met een hoge
luchtvochtigheid (bloemen- en plantenzaak, orangerie, wijnkelder...), in een stoffige omgeving en
Conditions réglementaires d'installation et d'entretien
in ruimtes met veel elektromagnetische storing (computerlokaal, nabijheid televisieantenne of
zendmast).
allation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel
De apparaten zijn niet explosieveilig en mogen daarom niet in een explosiegevaarlijke omgeving
L'inst
worden geïnstalleerd.
agréé conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur
notamment :
Neem gepaste maatregelen om te voorkomen dat de buitenunit door kleine dieren als schuilplaats
France :
wordt gebruikt. Dieren die in contact komen met elektrische onderdelen kunnen storingen of brand
• Législation sur le maniement des fluides frigorigènes : Décret 2007/737 et ses
veroorzaken. Wijs er de klant op dat hij de omgeving van het apparaat schoon moet houden.
arrêtés d'application.
Kies een installatieplaats waar u gemakkelijk de gas-, vloeistof- en condensafvoerleidingen kan
• La mise en service de ce climatiseur nécessite l'appel d'un installateur qualifié,
leggen.
possédant une attestation de capacité conformément aux articles R 543-75 à 123
Installeer het apparaat op een ondergrond die stevig genoeg is om het gewicht van de unit te
du code de l'environnement et de ses arrêtés d'application. Ainsi que tout autre
dragen. Zo niet kan het apparaat vallen en verwondingen veroorzaken.
opération réalisée sur des équipements nécessitant la manipulation de fluides
Installeer de binnenunit, de buitenunit, de voedingskabels, de verbindingskabels en de kabels voor
frigorigènes.
de afstandsbediening op minstens 1 m afstand van een tv of radio-ontvanger. Deze voorzorgsmaat-
• NF C 15-100 et ses modificatifs : Installations électriques à basse tension - Règles
regel is bedoeld om storing van het tv-ontvangstsignaal of ruis in het radiosignaal te voorkomen
(maar zelfs op een afstand van meer dan 1 m kunnen de signalen nog steeds worden verstoord).
Fluide frigorigène R32
Als u verhuist, laat dan een installateur het apparaat los- en weer aankoppelen.
Zorg ervoor dat u tijdens de installatiewerkzaamheden de meegeleverde of in de handleiding
Pour installer l'unité, utiliser du fluide frigorigène R32 en cas de charge additionnelle,
vermelde onderdelen gebruikt.
des outils et des liaisons spécifiquement adaptés au R32.
Bevestig het deksel van de elektrische doos en het servicepaneel van de units op de juiste manier.
Ce fluide inflammable impose de respecter des surfaces et volumes minimum de
Wanneer dit niet correct gebeurt, bestaat er gevaar voor brand en elektrische schokken omdat er
stof, water, enz. in terecht kan komen.
pièce où l'appareil est installé, stocké ou utilisé. S'assurer que l'application du chantier
est en phase avec la taille des pièces traitées et la charge en fluide de l'installation
(respect de la norme EN-378).
Ne pas introduire dans l'appareil d'autres substances que le fluide frigorigène
préconisé. Si de l'air entre dans le circuit frigorifique, la pression dans le circuit
augmentera anormalement et pourra rompre les liaisons.
Ne libérer pas le réfrigérant dans l'atmosphère. En cas de fuite de réfrigérant pendant
l'installation aérer la pièce. A la fin de l'installation aucune fuite de réfrigérant ne
doit être présente sur le circuit. Une fuite de fluide exposée à des flammes peut
provoquer des gaz toxiques.
AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS
8
.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nagano multi-splits 5000wNagano 2000 wNagano 2600 w

Table des Matières