Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
SEAT Mii Electric

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Mii Electric 2020

  • Page 1 Manuel d’instructions SEAT Mii Electric...
  • Page 2: Données Du Véhicule

    : Double de clé Jour d’immatriculation ou de remise du véhicule : Le bon fonctionnement de toutes les clés a été contrôlé Partenaire SEAT : Lieu: Date: Signature du propriétaire du véhicule : Conseiller service : Téléphone :...
  • Page 3 Introduction Vous avez choisi une SEAT, merci de votre AVERTISSEMENT confiance ! Veuillez tenir compte des avertisse- ments importants de sécurité concer- Votre nouvelle SEAT vous permettra de béné- ››› nant l'airbag frontal du passager ficier d'un véhicule pourvu d'une technologie ge 31, Ajustement et utilisation des avancée et d'équipements d'excellente quali-...
  • Page 4: Conseil Antipollution

    uniquement sur certaines versions du À propos de ce manuel ATTENTION modèle, ou ne sont proposés que dans Les textes précédés de ce symbole sont certains pays. Ce manuel décrit les équipements du véhi- destinés à attirer votre attention sur les ®...
  • Page 5 La version numérique des notices comprend des informations plus détaillées sur le systè- me d'infodivertissement et est disponible sur le site Web officiel de SEAT. Pour consulter la version numérique de la no- tice : Page Web de SEAT Fig.
  • Page 6: Questions Fréquentes

    Questions fréquentes ››› Comment ouvrir le capot-moteur ? Comment contrôler et faire le plein du liquide de ››› ge 198 refroidissement du moteur ? page 199 ››› Comment réaliser l’aide au démarrage d’urgen- Comment ajouter du liquide lave-glace ? Avant de démarrer ›››...
  • Page 7: Table Des Matières

    Éclairage intérieur ......SEAT CONNECT ......
  • Page 8 Régulateur de vitesse (GRA)* ....165 Programme d'Entretien SEAT ... . . Assistant de maintien de voie (Lane As- Périodicité...
  • Page 9: Vues Générales Du Véhicule

    Vues générales du véhicule Vue extérieure ››› ››› Ouverture et fermeture – Liquide de frein page 201 – Démarrage par remorquage ge 52 ››› ››› – Portières page 83 – Batterie 12 V page 203 ››› page 80 Capot-moteur – Verrouillage centralisé ›››...
  • Page 10: Tableau Général (Volant À Gauche)

    Vues générales du véhicule Tableau général (volant à gauche) ››› Lève-vitres électriques page 87 Système d’information du conducteur ››› page 74 Réglage des rétroviseurs extérieurs ››› ››› page 96 Climatisation page 113 ››› ››› Commande d'éclairage page 88 Feux de détresse page 92 ›››...
  • Page 11: Vue Intérieure

    Vues générales du véhicule Vue intérieure ››› Réglage de l’appuie-tête page 99 ››› page 33 Ancrages Isofix ››› Ceintures de sécurité page 15 ››› Rétroviseur intérieur page 96 ››› Frein à main page 171 Déconnexion de l’airbag avant du passa- ›››...
  • Page 12: Sécurité

    Sécurité Assurez-vous du bon fonctionnement de tions nécessaires pour adopter une position Sécurité – ››› l'éclairage et des clignotants du véhicule. assise correcte page Contrôlez la pression de gonflage des Réglez toujours correctement votre ceinture – – Conduite sûre pneus. de sécurité...
  • Page 13: Bonne Position Des Passagers Du Véhicule

    La sécurité est l'affaire de tous ! ments de sécurité permettent de réduire les risques de blessures. Les points suivants indi- quent certains des équipements de sécurité de votre SEAT ceintures de sécurité trois points, ● limiteurs d’effort de ceinture sur les sièges ●...
  • Page 14 Positionnez le dossier du siège presque à la ● protéger correctement. tenue qu'en adoptant une position correcte. verticale afin que le dos repose complète- SEAT recommande de vous rendre auprès ment dessus. d'un Service Technique. Réglez le volant de sorte qu’il se trouve à ●...
  • Page 15: Risques De Blessures En Cas De Mauvaise Position Assise

    Conduite sûre Ne vous allongez jamais sur la banquette Risques de blessures en cas de ● AVERTISSEMENT arrière. mauvaise position assise Le fait d’être assis dans le véhicule dans Ne vous asseyez jamais aller assis seul à ● une mauvaise position peut augmenter le Si vous ne portez pas votre ceinture de sécu- l'avant du siège.
  • Page 16: Zone Du Pédalier

    Sécurité Zone du pédalier Les occupants du véhicule qui ne sont AVERTISSEMENT ● pas correctement assis, qui ne portent pas Une utilisation inadaptée du réglage de la de ceinture de sécurité ou qui ne sont pas position du volant et un réglage incorrect Pédales suffisamment éloignés de l'airbag risquent du volant peuvent provoquer des blessures...
  • Page 17: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité ger ne soient bouclées, ou si elles se déta- Ceintures de sécurité AVERTISSEMENT chent pendant la conduite, un signal sonore Lorsque l'actionnement des pédales est ● retentira pendant quelques secondes. En ou- entravé, il peut en résulter des situations de Quel est le but des ceintures tre, le témoin d’avertissement de la ceinture ...
  • Page 18: Fonction De Protection Des Ceintures De Sécurité

    Sécurité Indique que la place correspondante sorption de l'énergie cinétique libérée. L'éner- Fonction de protection des ceintu-  n'est pas occupée. gie générée est alors plus faible et les risques res de sécurité de blessures sont moindres. Vous devez donc Indique que la place est occupée et que ...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Importantes Pour L'utilisation Des Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Consignes de sécurité importantes Ne faites jamais passer votre ceinture de N'essayez jamais de réparer vous-même ● ● sécurité sous le bras et ne la portez jamais les ceintures de sécurité. Ne transformez pour l’utilisation des ceintures de dans une autre position incorrecte.
  • Page 20: Collisions Frontales Et Lois Physiques

    Sécurité rée tant sur le véhicule que sur ses passa- aussi pour tous les types d'accidents et de Collisions frontales et lois physi- gers : elle est appelée « énergie cinétique ». collisions. ques La quantité d’« énergie cinétique » dégagée Même lors de collisions à...
  • Page 21: Comment Ajuster Correctement Les Ceintures De Sécu- Rité

    Ceintures de sécurité Les ceintures de sécurité portées correcte- Accompagnez la ceinture à la main pour Comment ajuster correcte- ● ment maintiennent les passagers dans la po- que la sangle s'enroule plus facilement, que ment les ceintures de sécu- sition qui les protège le plus en cas de freina- la ceinture ne se torde pas et ainsi ne pas en- ›››...
  • Page 22: Bon Ajustement De La Ceinture

    Sécurité Adapter le parcours de la sangle de la le risque de blessures graves, voire mortelles, Bon ajustement de la ceinture uniquement lorsque la sangle est correcte- ceinture à la hauteur ment positionnée. En outre, si la sangle est Il est possible d'adapter le parcours de la correctement positionnée, la ceinture main- sangle de la ceinture avec les équipements tiendra les passagers dans la position opti-...
  • Page 23: Rétracteurs De Ceinture

    Une fine poussière se dégage lors du dé- ● AVERTISSEMENT ceinture et de l'airbag. SEAT recommande clenchement des rétracteurs de ceintures. de vous rendre auprès d'un Service Techni- Une manipulation incorrecte ou des ré- ●...
  • Page 24: Système D'airbags

    Sécurité occupants du véhicule adoptent une position Système d’airbags Les rétracteurs ne protègent que pour un ● assise correcte au cours de tout déplace- seul accident et doivent être remplacés ment. s'ils ont déjà été activés. Brève introduction Un coup de frein brusque juste avant un acci- dent peut avoir pour conséquence qu'un oc- Conseil antipollution Pourquoi est-il important de bou-...
  • Page 25: Description Du Système D'airbags

    Système d’airbags Les principaux composants du système pas un indice déterminant de déclenchement s'allume ou clignote au cours de la condui- ● des airbags. d'airbags (en fonction de l'équipement du véhicule) sont les suivants : Le système d'airbags ne se déclenchera AVERTISSEMENT Unité...
  • Page 26: Fonctionnement Des Airbags

    Sécurité En cas de collision frontale grave, les air- normal n'est pas le signe d'un incendie à bord Fonctionnement des airbags du véhicule. bags suivants seront activés : Airbag frontal du conducteur. Le système d'airbag fonctionne uniquement ● Voyants de contrôle du système lorsque le contact d'allumage est mis.
  • Page 27: Airbags Frontaux

    Système d’airbags Lorsque l’airbag frontal du passager est dés- Airbags frontaux activé, si le voyant      reste pas allumé, ou s’il s'allume accompa- gné du voyant de contrôle du tableau de  bord, une panne est possible dans le système ›››...
  • Page 28: Activer Et Désactiver L'airbag Frontal Du Passager

    Sécurité tableau de bord lorsque les airbags du con- SEAT vous recommande d'installer le siège Activer et désactiver l’airbag fron- ducteur et du passager se déclenchent, res- pour enfants sur la banquette arrière pour tal du passager ››› ››› pectivement fig.
  • Page 29: Airbags Latéraux

    Système d’airbags AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le conducteur du véhicule est responsa- Si vous n’avez pas bouclé votre ceinture ● ● ble de l'activation ou de la désactivation de sécurité, ou si vous vous penchez en de l'airbag. avant pendant la conduite ou adoptez une mauvaise position assise, vous encourez un Ne désactivez l'airbag que lorsque le ●...
  • Page 30: Airbags Rideaux

    Sécurité Le système d'airbags rideaux offre, en com- Aucune autre personne, aucun animal ni Les airbags ne protègent que pour un ac- ● ● plément des ceintures de sécurité, une pro- aucun objet ne doit se trouver entre les oc- cident ;...
  • Page 31: Transport Sécuritaire D'enfants

    Transport sécuritaire d’enfants Transport sécuritaire Aucune autre personne, aucun animal ni (en montant des haut-parleurs en deuxiè- ● aucun objet ne doit se trouver entre les oc- me monte, par exemple). Des dommages d’enfants cupants du véhicule et la zone de déploie- occasionnés sur la porte avant pourraient ment des airbags rideaux afin que l'airbag gêner le fonctionnement correct du systè-...
  • Page 32: Poids De L'enfant

    Programme d'Accessoires d'Origine groupes : Nous vous conseillons de joindre la notice SEAT qui comportent des systèmes pour tous d'utilisation du fabricant de votre siège pour les âges sous le nom de « Peke » (non dispo- enfants à la documentation de bord et de Groupe d'âge...
  • Page 33: Sièges Pour Enfant Par Catégories D'homologation

    Transport sécuritaire d’enfants Sièges pour enfant par catégories d'ho- i-Size : les sièges enfants disposant de l’ho- ● mologation mologation i-Size doivent respecter les exi- gences prescrites par le règlement ECE-R Les sièges pour enfant peuvent posséder une 129 en matière de montage et de sécurité. catégorie d'homologation universelle, semi- Les fabricants de sièges pour enfant pourront universelle, spécifique à...
  • Page 34 Sécurité Indications importantes sur l'airbag frontal sièges pour enfants placés dans le sens con- le plus sûr du véhicule. Une autre solution traire de la marche, il convient d'utiliser la po- du passager consiste à désactiver l'airbag du passager à ›››...
  • Page 35: Systèmes De Fixation

    Pour monter un siège enfant sur la ban- d'appui. ges pour enfant ● quette arrière, il est recommandé d’activer SEAT recommande de fixer les sièges pour Ceinture de sécurité trois points auto- le système de sécurité enfant des portières ● enfant comme suit : ›››...
  • Page 36 Sécurité Veillez à installer le pied d'appui de ma- AVERTISSEMENT ● nière correcte et sure. L'utilisation incorrecte du pied d'appui peut provoquer des blessures graves ou mortel- les. Fixer un siège enfant à l’aide des systèmes ISOFIX/i-Size et Top Tether* Sièges arrière : pose des sièges en- Sièges arrière : anneaux de fixation Fig.
  • Page 37: Siège Du Passager

    Transport sécuritaire d’enfants Groupe d'âge Type selon la taille Siège du passager Places de la banquette arrière Groupe 0 : jusqu’à 10 kg IL-SU Groupe 0+ : jusqu’à 13 kg IL-SU IL-SU Groupe 1 : de 9 à 18 kg Groupe 2 : de 15 à...
  • Page 38 Sécurité Les sièges pour enfants avec système de fi- Les sièges pour enfants équipés du système Faites glisser la sangle et fixez-la correcte- ● xation « ISOFIX » et Top Tether* sont disponi- Top Tether intègrent une sangle de fixation au ment à...
  • Page 39: Fixation Du Siège Pour Enfants Avec La Ceinture De Sécurité

    Transport sécuritaire d’enfants Fixation du siège pour enfants avec la ceinture de sécurité Si vous souhaitez placer dans votre véhicule que ce siège est homologué pour ce véhicule. siège pour enfants. Dans le tableau suivant, un siège pour enfants de la catégorie d'ho- Vous trouverez les informations nécessaires vous trouverez les différentes options de posi- mologation universelle (U), vous devez vérifier...
  • Page 40: Urgences

    Urgences Trousse de secours Urgences Avant d'acheter des accessoires et des ● pièces de rechange, consultez les indica- La trousse de secours doit être conforme à la tions sur les « Accessoires et les pièces de législation en vigueur. Respectez la date de ›››...
  • Page 41: Outillage De Bord

    Auto-assistance L'outillage de bord comprend : Outillage de bord Ne travaillez jamais avec des outils inap- ● propriés ou endommagés. Tournevis à six pans creux dans le man- che pour visser ou dévisser les boulons de roue desserrés. Réparation des pneus Adaptateur du boulon antivol Œillet de remorquage à...
  • Page 42: Conseil Antipollution

    ● pneu dépassant les 4 mm. la santé et il doit être immédiatement net- les partenaires SEAT. toyé en cas de contact avec la peau. Si vous avez roulé alors que la pression des ●...
  • Page 43: Colmatage Et Gonflage D'un Pneu

    Auto-assistance Autocollant à coller sur le tableau de extraire l’obus. Placez-le sur une surface pro- Maintenez le compresseur d'air en marche ● bord, dans le champ de vision du con- pre. jusqu'à atteindre une pression de 2,0 à ducteur, pour rappeler la vitesse maxima- 2,5 bars (29-36 psi/200-250 kPa).
  • Page 44: Changer Une Roue

    Urgences 1,3 bars (19 psi/130 kPa) et inférieur : Serrez le frein à main. ● AVERTISSEMENT Activez le signal de détresse. Arrêtez-vous ! Le kit de crevaison ne per- ● ● Lors du gonflage de la roue, le compres- met pas de colmater suffisamment le pneu. Amenez le levier sélecteur en position N ou seur d'air et le tuyau de gonflage peuvent ●...
  • Page 45: Enjoliveurs Intégraux De Roue

    Auto-assistance Le boulon antivol de la roue est muni d'un Assurez-vous que l'enjoliveur soit correcte- Enjoliveurs intégraux de roue ● ment emboîté sur tout son périmètre. En cas capuchon spécial. Il est uniquement compa- d'utilisation d'un boulon antivol de la roue, ce- tible avec des boulons antivol, mais pas avec lui-ci doit être vissé...
  • Page 46: Desserrage Des Boulons De Roue

    Les jantes et les boulons de roues montés en pourrez l'obtenir chez un partenaire SEAT usine sont conçus pour s'adapter les uns aux en indiquant le numéro de code. autres. C'est pourquoi, lors de tout remplace- ment de jantes, les boulons de roue corres- pondants d'une longueur adéquate et munis...
  • Page 47: Lever Le Véhicule

    Auto-assistance Lever le véhicule N'utilisez jamais de boulons de roues dif- ● férents. Les boulons de roue et les filetages doi- ● vent être propres, exempts d'huile et de graisse et ne pas gripper lors du serrage. Pour desserrer et serrer les boulons de ●...
  • Page 48: Démonter Et Monter Une Roue

    Levez le véhicule uniquement avec le cric ● sur un support propre. fourni d’usine. D'autres crics, même homo- Retirez la roue. logués pour d'autres modèles de SEAT, ris- ● queraient de glisser et d'entraîner des blessures.
  • Page 49: Pneus À Profil Unidirectionnel

    Auto-assistance Montage d'une roue d'une roue, procédez immédiatement au con- Si le pneu venait à être monté en sens inverse, trôle du couple de serrage à l'aide d'une clé il est indispensable de conduire prudemment, Tenez également compte du sens de rotation dynamométrique en parfait état de fonction- car le pneu n'est plus utilisé...
  • Page 50: Remplacement Des Balais

    Urgences Faites remplacer la roue défectueuse dès suie-glace reviennent dans leur position ini- ● que possible. tiale. Nota Les bras d'essuie-glace ne peuvent être Remplacement des balais ● amenés en position de maintenance que si le capot-moteur est entièrement fermé. Position d’entretien de l’essuie- Vous pouvez également activer la posi- ●...
  • Page 51: Soulèvement/Rabattement Des Bras D'essuie-Glace

    Auto-assistance Remplacement du balai de l'essuie-glace Vous pouvez les acheter dans des ateliers vous endommagerez la couche de graphi- spécialisés. arrière Soulevez et rabattez le bras porte-balais. Ne nettoyez jamais les glaces avec du ● ● Soulèvement/rabattement des bras d'es- carburant, du dissolvant pour vernis à...
  • Page 52: Aide Au Démarrage : Description

    Urgences Pour le démarrage de fortune, il vous faut des Raccordez l'autre extrémité du câble de Aide au démarrage : description ● câbles de démarrage conformes à la nor- démarrage rouge à la borne positive + du vé- me DIN 72553 (consultez les indications du hicule fournissant le courant fabricant de câbles).
  • Page 53: Démarrer Par Remorquage Et Remorquer

    Auto-assistance Débranchement des câbles de démarrage Démarrer par remorquage et Ne raccordez pas le câble négatif direc- ● tement à la borne négative de la batterie Si les feux de croisement sont allumés, étei- ● remorquer déchargée de l'autre véhicule. La formation gnez-les avant de débrancher les câbles de d'étincelles pourrait entraîner l'inflamma- démarrage.
  • Page 54: Instructions Pour Le Démarrage Par Remorquage Et Pour Le Remorquage

    être de remorquage peut endommager le véhi- Lors du remorquage, le véhicule remorqué soulevé. SEAT recommande de faire effectuer cule. peut indiquer les changements de direction le transport du véhicule sans que les roues ne Si le véhicule est remorqué...
  • Page 55: Démarrage Par Remorquage

    Auto-assistance Véhicule tracteur (devant) détresse sont déconnectés. Lorsque vous transporteur, qu’il s’agit d’un véhicule électri- placerez le levier des clignotants en position que. Le véhicule n’est pas conçu pour remorquer neutre, les feux de détresse se reconnecte- d’autres véhicules. ront automatiquement. Démarrage par remorquage Véhicule remorqué...
  • Page 56 Urgences Veuillez tenir compte des remarques concer- Œillet de remorquage avant , le véhicule est remor- d’utilisation ! ››› nant le remorquage page qué, les vibrations peuvent endommager le système de traction et les roues avant peu- Monter l'œillet de remorquage avant vent se bloquer, surtout si la chaussée est mouillée ou en présence de verglas.
  • Page 57: Fusibles Et Ampoules

    Fusibles et ampoules Fusibles et ampoules risquerait de sortir de son logement pen- N'utilisez jamais de fusibles d'une valeur ● dant le remorquage ou le démarrage par supérieure. Remplacez les fusibles unique- remorquage. ment par d'autres de même intensité (mê- Fusibles me couleur et gravure) et taille.
  • Page 58: Fusibles À L'intérieur Du Véhicule

    Urgences Insérez un objet plat, par exemple un tour- Fusibles à l’intérieur du véhicule ● ATTENTION ››› ne-vis, dans l’évidement fig. 44 et retirez le Démontez les caches des boîtiers de fusi- ● cache avec précaution par effet de levier. bles et remontez-les correctement afin d'éviter des dégâts sur le véhicule.
  • Page 59: Fusibles Et Ampoules

    Si vous n'êtes pas sûr Feux de croisement H4 LL Représentation d'un fusible grillé. Fig. 47 de vous, SEAT vous conseille de vous adres- Feux de route H4 LL ser à un Service Technique ou à défaut de Préparatifs demander l'aide d'un spécialiste.
  • Page 60: Conseil Antipollution

    Urgences doigts s’évaporent avec la chaleur de l’am- Procurez-vous une ampoule de rechange Feux arrière à ampou- ● Type poule « en embuant » le réflecteur. de même type avant de procéder au rem- placement. Feux clignotants PY21W NA LL ATTENTION Feux antibrouillard P21W...
  • Page 61: Substituer La Lampe Du Pare-Chocs Avant

    Fusibles et ampoules Tournez le porte-ampoules dans le sens Feux de croisement et feu de route Substituer la lampe du pare-chocs ● contraire des aiguilles d’une montre jus- Feux de stationnement et feu de jour avant qu’en butée et retirez-le avec l’ampoule en ti- Clignotant rant vers l’arrière.
  • Page 62 Urgences Dévissez les 2 vis de fixation de la garniture appuyez complètement dessus vers l’inté- ● ››› ››› du passage de roue fig. 50 (flèches) à l’ai- rieur fig. 50 ››› de du tournevis de l’outillage de bord ››› Vissez fort les 2 vis de fixation fig.
  • Page 63 Fusibles et ampoules Démontez le groupe optique arrière et po- Retirez avec précaution l’éclairage de la Changer l’ampoule d’éclairage de ● ● sez-le sur une surface plane et propre. plaque d’immatriculation du pare-chocs. la plaque d’immatriculation Faites tourner le porte-ampoules avec la ●...
  • Page 64: Changer L'ampoule Du Clignotant

    Urgences Retirez le porte-ampoules avec la lampe Changer l’ampoule du clignotant ● ››› dans le sens de la flèche fig. 57 latéral Retirez tout droit la lampe du porte-ampou- ● les. Remplacez l'ampoule défectueuse par une ● autre neuve identique. Replacez le porte-ampouleporte-ampoule.
  • Page 66 Commande Poste de conduite. Fig. 58...
  • Page 67: Commande

    Poste de conduite Régulateur de chauffage du siège Pédales Commande – gauche ......Levier pour régler la colonne de di- Commandes du Climatronic rection...
  • Page 68: Cadrans Et Témoins

    Commande Cadrans et témoins Tableau de bord Brève introduction AVERTISSEMENT Toute distraction peut donner lieu à un ac- cident, avec le risque de blessures que ce- la suppose. Ne touchez pas les commandes du com- ● biné d'instruments pendant la conduite. Afin de réduire les risques d'accident et ●...
  • Page 69 Cadrans et témoins Tableau de bord analogique Combiné de cadrans sur le tableau de Fig. 59 bord Explications concernant les ca- Nota ››› fig. 59 drans En fonction du véhicule, d’autres fonctions Tachymètre. En fonction du véhicule en de l’indicateur multifonction peuvent être km/h ou en mph.
  • Page 70: Indicateur De Puissance Et De Puissance Disponible

    Commande Lorsque le système à propulsion est connecté Si tous les segments sont affichés, cela signi- Indicateur de puissance et de puis- et pendant la conduite, le tableau de bord af- fie que la puissance maximale du moteur sance disponible fiche les informations relatives à...
  • Page 71: Indications À L'écran

    Cadrans et témoins ››› page Si la température de la batterie à haute Indicateur de maintenance ● ● à la circulation et à l’état de charge de la tension est très basse ou très élevée. batterie à haute tension. Indication de l’autonomie ●...
  • Page 72 Commande conduite, le nouveau profil sélectionné appa- Pour régler l’heure, si nécessaire, modifier température réelle en raison de la chaleur ● raît à l’écran du tableau de bord pendant son format d’affichage en appuyant sur la émise par le système à propulsion électrique. quelques secondes.
  • Page 73: Indicateur Des Données Du Voyage (Indicateur Multifonction)

    Cadrans et témoins pendant plus de 2 heures, la mémoire AVERTISSEMENT ATTENTION est automatiquement effacée. Si vous Si les voyants d’alerte ne sont pas pris en Le fait de ne pas tenir compte des voyants reprenez votre trajet moins de deux heu- compte, le véhicule pourrait s’arrêter dans de contrôle allumés peut endommager le res après avoir coupé...
  • Page 74 Commande Indications possibles gatoire par la loi et elle ne peut pas être mo- pérature extérieure lorsque la climatisation est connectée. Le principe suivant est essen- difiée. Heure : Heure actuelle en heures (h) et mi- ● tiel pour évaluer l’autonomie : Plus les options nutes (min).
  • Page 75: Menu Réglages

    Cadrans et témoins Service messages et des symboles peut varier en système électronique et de l’équipement du fonction de la version du tableau de bord. véhicule. Affichage des messages d’entretien. Messages d'avertissement de priorité 1 Indicateur multifonction Réglages usine (rouges) Informations et options de configuration de Les valeurs d’usine prédéfinies de certaines ›››...
  • Page 76: Maniement Du Tableau De Bord

    à l’écran pen- ou modifier d’autres fonctions, selon l’équipe-  Nota dant quelques secondes. ment du véhicule. SEAT recommande de vous Le message d’entretien disparaîtra après rendre auprès d'un Service Technique. ● quelques secondes, au démarrage du mo- Consulter la date des entretiens...
  • Page 77: Maniement Avec Le Levier Des Es

    Cadrans et témoins Sélection d’un menu ou d’un message Retour à la sélection des menus N'utilisez jamais les menus de l'écran du ● d’information tableau de bord en cours de conduite. Sélectionnez l'option Retour du menu pour le Mettez le contact d'allumage. quitter.
  • Page 78 Commande Dysfonctionnement du système de Batterie à haute tension en cours de Un passager de la banquette arrière a  ››› ›››   freinage page 169. chargement ; OU faible niveau de bouclé sa ceinture de sécurité charge de la batterie à haute tension Liquide de refroidissement du système ...
  • Page 79: Ouverture Et Fermeture

    Vous pouvez obtenir les clés du véhicule ou les clés de rechange neuves chez un parte- Vous pouvez utiliser plusieurs clés du véhicu- naire SEAT, dans un atelier spécialisé ou un service de clé autorisé qualifié pour créer ces clés.
  • Page 80: Clé Mécanique Du Véhicule

    être hors du rayon Vous pouvez obtenir les clés du véhicule ou d'action. de nouveaux doubles chez un concession- naire SEAT, dans un atelier spécialisé ou au- Le fonctionnement de la clé du véhicule ● peut être temporairement affecté par le près d’un service de clés agréé, autorisé...
  • Page 81: Remplacer La Pile

    65 dans le sens de la ce, nous vous recommandons de faire ap- ››› flèche pel à un concessionnaire SEAT ou à une en- Retirez la pile du compartiment à l’aide d’un treprise spécialisée. ● ››› objet pointu adapté...
  • Page 82: Verrouillage Centralisé

    Commande hayon arrière peuvent être verrouillés et dé- Verrouillage centralisé l'intérieur du véhicule. Les personnes enfer- verrouillés manuellement. mées peuvent être exposées à des tempé- ratures très élevées ou très basses. Brève introduction Système de verrouillage automatique en Selon l'époque de l'année, l'intérieur d'un ●...
  • Page 83: Déverrouiller Et Verrouiller De L'extérieur

    Contactez un parte- Déverrouiller et verrouiller avec la télé- les 30 secondes qui suivent, le véhicule se naire SEAT ou un atelier spécialisé pour ré- commande parer le défaut. verrouille de nouveau automatiquement. Cet- te fonction permet d'éviter que le véhicule ne...
  • Page 84 Commande verture. Si besoin est, actionner deux fois la En fonction du véhicule, lorsque vous coupez Déverrouiller et verrouiller de l’in- poignée de la portière. le contact, l’écran du tableau de bord peut térieur vous indiquer que le dispositif de sécurité En cas d'accident avec déclenchement de ●...
  • Page 85: Bloquer Manuellement La Portière Du Passager Avant

    Ouverture et fermeture « Safe » activé : le voyant clignote rapide- Bloquer manuellement la portière ● AVERTISSEMENT ment pendant environ 2 secondes, puis plus du passager avant Si une portière n’est pas correctement fer- lentement. mée, elle risque de s’ouvrir accidentelle- «...
  • Page 86: Sécurité Enfants

    Commande ››› fig. 72 Retirez le joint en caoutchouc sur la partie res de gauche et dans le sens Sécurité enfants ● avant de la porte. Le joint présente le symbo- contraire pour les portières de droite. ››› le d’un verrou fig.
  • Page 87: Ouvrir Le Hayon Arrière

    Ouverture et fermeture ››› même dans certaines conditions Ne fermez pas le hayon en appuyant sur qu’une remorque est attelée ou que le véhi- ● chapitre Brève introduction à la page la lunette arrière avec la main. La glace cule se trouve dans un garage. pourrait voler en éclats et causer des bles- Ouverture avec verrouillage centralisé...
  • Page 88: Fermeture Du Coffre À Bagages

    Commande Le verrouillage est possible uniquement si le Fermeture du coffre à bagages Déverrouillage d’urgence du hayon hayon arrière est bien fermé et encastré. arrière Le hayon arrière se verrouille également à ● l'aide du verrouillage centralisé. Lorsque le hayon arrière d’un véhicule ver- ●...
  • Page 89: Commandes Des Vitres

    Ouverture et fermeture Commandes des vitres Ne fermez jamais les glaces sans faire at- cessus de fermeture s'interrompt immédia- ● tention ou de manière incontrôlée, car vous tement lorsque vous relâchez la touche. pourriez vous blesser gravement vous-mê- Ouverture et fermeture électriques me ou blesser un tiers.
  • Page 90: Feux

    Lisez et tenez compte des avertissements En cas de dysfonctionnement d'un feu à LED, Feux de croisement Feux de croise- ››› de sécurité au chapitre Témoins  éteints ment allumés. rendez-vous chez un partenaire SEAT pour le d'alerte et de contrôle à la page remplacer.
  • Page 91: Feux Antibrouillard

    Feux Quand le feu de jour est allumé, seuls les feux L’allumage automatique des feux de croi- Assurez-vous à tout moment que les pro- ● ● ››› indépendants peuvent être allumés. sement ( ) active uniquement les feux jecteurs sont réglés correctement. ...
  • Page 92: Levier Des Clignotants Et Des Feux De Route

    Commande Allumer les feux antibrouillard* Clignotants confort : tirez Levier des clignotants et des feux ●  la commande d’éclairage jusqu’au premier Avec le contact d'allumage, déplacez le le- de route ››› cran fig. 79 , à partir des positions ...
  • Page 93 Feux ce dernier en cas d'obscurité. Lorsqu'ils sont Lors de la mise du contact d'allumage. ● AVERTISSEMENT allumés, les feux de position et de croisement L'utilisation incorrecte des feux de route avant, les feux arrière et l'éclairage de la pla- Activer la fonction «...
  • Page 94: Feux De Détresse

    Commande 7. Lorsque vous quittez le véhicule, n'oubliez Feux de détresse Réglage de la portée des feux  jamais la clé. Lorsque les feux de détresse sont activés, tous les clignotants du véhicule clignotent en même temps. C'est à dire qu'aussi bien les té- moins de clignotants que le témoin inté- ...
  • Page 95: Éclairage Intérieur

    à Siège conducteur occupé uniquement  et coffre plein. un atelier spécialisé. SEAT recommande de vous rendre auprès d'un Service Technique. Si l'état de charge du véhicule ne correspond à au- cun de ceux du tableau, vous pouvez également sé- lectionner des positions intermédiaires.
  • Page 96: Visibilité

    Commande Éclaireur du coffre à bagages Visibilité Déplacez le levier dans la position souhai- L'éclairage s'allume quand le hayon est ou- tée : vert, même avec les feux et l'allumage dé- Systèmes de lave-glaces et  Balayage rapide. connectés. Il faut donc s'assurer que le hayon soit toujours bien fermé.
  • Page 97: Fonctions De L'essuie-Glace

    ● les balais d'essuie-glace gelés. Pour cela, Si le véhicule est arrêté, la position activée ● SEAT recommande un aérosol antigel. revient temporairement à la position précé- N'activez pas l'essuie-glace si le pare- Levier des essuie-glaces : régler le dé- Fig.
  • Page 98: Rétroviseurs

    Commande Appuyez sur le levier dans la position souhai- Sel sur les routes : en hiver, le sel déversé ● Pour retirer les cires et les revêtements, ● ››› tée fig. 85 sur les routes peut provoquer un balayage nous recommandons d'utiliser un détergent exagérément long alors que le pare-brise est pour vitres contenant de l'alcool.
  • Page 99: Régler Les Rétroviseurs Extérieurs

    Visibilité En déplaçant la commande vers la posi- Régler les rétroviseurs extérieurs Rabattez ou déployez le rétroviseur exté- ● tion désirée, réglez les rétroviseurs du rieur si personne ne se trouve sur le par- côté gauche (L) et du côté droit (R) dans cours du rétroviseur.
  • Page 100: Protection Solaire

    Commande Protection solaire AVERTISSEMENT ATTENTION Les pare-soleil ouverts peuvent réduire la Si la surface sans revêtement est cachée Pare-soleil visibilité. ou recouverte d’autocollants à l’intérieur ou à l’extérieur, des dysfonctionnements Replacez toujours les pare-soleils dans ● des composants électroniques peuvent se leurs fixations si vous n'en avez plus besoin.
  • Page 101: Sièges Et Appuie-Tête

    Sièges et appuie-tête Réglage correct de l'appuie-tête Sièges et appuie-tête AVERTISSEMENT Ajustez l'appuie-tête de sorte que son bord Le mauvais réglage des sièges peut provo- supérieur soit à la même hauteur que la par- quer des accidents et des blessures gra- Régler les sièges tie supérieure de votre tête, mais jamais sous ves.
  • Page 102: Démonter Et Monter Les Appuie-Tête

    Commande ››› Régler la hauteur des appuie-tête page 101. Déverrouillez le dossier ● tête, mais jamais sous les yeux. Gardez l’ar- rière de la tête aussi près que possible de Introduisez les barres de l'appuie-tête dans Déplacez l'appui-tête vers le haut ou le bas ●...
  • Page 103: Fonctions Des Sièges

    Sièges et appuie-tête Lorsque le dossier de la banquette arrière Fonctions des sièges ● dossiers de la banquette arrière en les ra- est rabattu, aucune personne ne peut être battant ou en les relevant. transportée à l’arrière, pas même un enfant. Tous les dossiers doivent s'encastrer cor- Rabattre et redresser le dossier de ●...
  • Page 104: Transport Et Équipements Pratiques

    Commande Adaptez correctement la pression des Transport et équipements ● Ne laissez aucun objet dur, pointu ou ● pneus à la charge. Tenez compte de l'auto- lourd non fixé dans les rangements du véhi- pratiques ››› collant de pression des pneus page 209.
  • Page 105: Coffre À Bagages

    Transport et équipements pratiques Remonter déplacer et modifier le comportement rou- Nota tier du véhicule. Introduisez la plage arrière horizontalement ● Les sangles adaptées aux œillets d'arrima- en faisant coïncider la « forme en U » sur l’axe Adaptez toujours la vitesse et le style de ge et permettant de fixer le chargement ●...
  • Page 106: Plancher Du Coffre À Bagages Mo

    Commande Posez le plancher modulable sur le revête- ● Nota ment du sol. Si vous déposez des vêtements sur la plage Si besoin est, rabattez vers l’avant les dos- ● arrière, veillez à ne pas gêner la visibilité à ››› siers de la banquette arrière page 101.
  • Page 107: Galerie Porte-Bagages

    être projetés dans l'habitacle tion, des sangles de retenue et des systè- ATTENTION et entraîner des blessures graves, voire mes de fixation de charge adaptés. SEAT Chaque crochet peut supporter un poids mortelles. recommande de vous rendre chez un par- maximum de 2,5 kg.
  • Page 108: Conseil Antipollution

    ● Les accessoires adaptés peuvent être obte- ne heurte pas la charge du toit. AVERTISSEMENT nus auprès des concessionnaires SEAT. Fixez toujours correctement la charge à ● Fixez toujours les barres transversales et le l'aide de courroies ou de rubans adaptés et Conseil antipollution système porte-bagages correctement.
  • Page 109: Rangements

    Transport et équipements pratiques charge moindre, il sera impossible de bénéfi- Ne réalisez jamais aucune modification AVERTISSEMENT ● cier au maximum de la charge autorisée. ou réparation sur les barres transversales Si la charge flotte ou n'est pas fixée correc- Dans ce cas, il est permis uniquement de ou le système porte-bagages.
  • Page 110 Commande Fermeture : Appuyez sur la boîte à gants ● Ne laissez aucun objet tomber sur le Les objets composés de matériaux trans- ● ● vers le haut. plancher du conducteur pendant la con- parents laissés dans le véhicule, tels que duite.
  • Page 111: Porte-Gobelets

    Transport et équipements pratiques Porte-gobelets ATTENTION Nota Le crochet supporte une charge maxima- Le rangement est équipé à l’intérieur d’une ● ››› le autorisée de 1,5 kg. prise de courant de 12 volts page 110. Brève introduction S’il est plié vers l’avant, il se replie auto- ●...
  • Page 112: Prises De Courant

    Commande Prises de courant Ne laissez jamais de bouteilles fermées ● dans le véhicule si la température dans ce dernier est trop élevée ou trop basse. Prise de courant et connexion USB* ATTENTION Pendant la conduite, ne laissez pas de réci- pients ouverts dans les porte-boissons.
  • Page 113 Transport et équipements pratiques Si 2 appareils ou plus sont connectés en mê- Si un équipement électrique branché Nota ● me temps, leur consommation totale cumu- chauffe trop, éteignez-le immédiatement et Les équipements non blindés peuvent ››› ● lée ne devra jamais dépasser 190 watts débranchez-le.
  • Page 114: Support Pour Smartphone

    Commande ››› Démonter le smartphone fig. 108 Fixez le bras de support Support pour smartphone ● appuyez sur la touche de déverrouillage Tenez fermement le smartphone d’une ● ››› fig. 108 dans le sens de la flèche. main. Support mobile pour smartphone Retirez le bras support du tableau de bord ●...
  • Page 115: Climatisation

    Si le rendement du filtre diminue prématuré- ment à cause de l'utilisation du véhicule dans Nota un environnement où l'air contient de nom- SEAT vous recommande de toujours avoir breuses impuretés, il faut le remplacer sans » sur vous votre smartphone lorsque vous...
  • Page 116 Ne laissez jamais le recyclage d'air fonc- ● teur du système de refroidissement et dé- fiques et des outils spéciaux. SEAT recom- tionner durant une période prolongée. gage des odeurs désagréables. mande de vous rendre chez un partenaire Lorsque le système de refroidissement est...
  • Page 117: Ventilateur

    Climatisation Commandes du Climatronic* Sur la console centrale : commandes du Fig. 109 Climatronic. Mode automatique Appuyez sur les boutons pour régler égale- plus rapidement, l'air se déshumidifie à des  ment le ventilateur manuellement. températures supérieures à +3°C (+38°F) en- Réglage automatique de la température, du viron, et le ventilateur fonctionne à...
  • Page 118: Désactivation

    Commande Afin d'éviter d'endommager la batterie, une l’habitacle a été extrêmement chauffé, avec Nota désactivation temporaire automatique de par exemple le véhicule arrêté en plein soleil, Après avoir démarré le moteur, l'humidité cette fonction est possible, celle-ci pouvant vous pouvez accélérer le refroidissement en résiduelle accumulée dans le climatiseur être rétablie avec les conditions normales de ouvrant les vitres pendant quelques instants.
  • Page 119: Chauffage Des Sièges

    Climatisation Gérer le chauffage des sièges Recyclage de l’air  ATTENTION Appuyez sur la touche du panneau ●   Sur les véhicules équipés d'un climatiseur, Le mode de recyclage de l'air ambiant évite de commande pour activer le chauffage du il est conseillé...
  • Page 120: Climatisation Stationnaire

    Commande mettre le contact, depuis l’application corres- chroniques (telles que le diabète), ne per- pression excessive concentrée en un point pondante installée sur un smartphone. Vous çoivent pas la douleur ou la température, sur la banquette ou le dossier. pouvez consulter sur Internet l’information re- ou manifestent une perception limitée et Les liquides, objets pointus et matériaux ●...
  • Page 121 Climatisation stationnaire s’utilise à l’aide d’une application l’énergie électrique nécessaire depuis la bat- Dans le cas du contrôle manuel installée sur un smartphone. terie à haute tension. Connecteur de charge branché : 15 minu- ● Connecter la climatisation stationnaire Fonctionnement avec le connecteur de Connecteur de charge débranché...
  • Page 122 Commande véhicule calculera combien de temps à Par exemple, si la climatisation stationnaire l’avance la climatisation stationnaire devra se est réglée sur la puissance frigorifique maxi- mettre en marche. Cette mise en marche an- male, le chauffage peut se mettre en marche ticipée ne peut pas être de plus de 30 minu- si la température extérieure est trop basse.
  • Page 123: Système D'infodivertissement

    Introduction Système d'infodivertis- tions de conduite diffusées par le système AVERTISSEMENT de navigation. Le trafic actuel exige le maximum d'atten- sement tion des usagers de la voie publique. Toute distraction du conducteur peut entraîner AVERTISSEMENT un accident et des blessures. Manipuler le Introduction La connexion, l'introduction ou l'extraction système d'infodivertissement peut détour-...
  • Page 124 Système d'infodivertissement tendez toujours l'éjection complète du sup- AVERTISSEMENT Nota port de données ! Veillez à ce que l’accoudoir* soit toujours Pour le bon fonctionnement du système fermé pendant la conduite. d'infodivertissement, il est important que l'heure et la date du véhicule soient réglées ATTENTION correctement.
  • Page 125: Vue D'ensemble De L'appareil

    Introduction Vue d'ensemble de l'appareil You&Mii Colour Connection Vue d'ensemble des éléments de com- Fig. 110 mande ››› ››› Volume. Éteindre et allumer page 125, Sélection du menu principal page 123 ››› page 125 Menus principaux ››› Rainure pour cartes SD page 137 Pour accéder au menu principal, appuyez Écran...
  • Page 126 Système d'infodivertissement ›››   page 130 Radio Tonalité ››› ››› Menu principal RADIO page 130 Réglages du volume et du son page 126 ››› page 130 ››› Fonction TP page 131  Réglages ››› Changer de gamme de fréquences page 132 ›››...
  • Page 127: Consignes Générales D'utilisation

    Introduction Consignes générales d'utili- Boutons rotatifs, touches de l’équi- Marche/arrêt pement et de fonction sation Pour allumer ou éteindre l’équipement ma- ● nuellement, appuyez brièvement sur le bou- Vue d’ensemble ton-poussoir rotatif Indications supplémentaires  Boutons-poussoirs rotatifs. ● Le système s’initialise en allumant l’équipe- Touches de l’équipement sérigraphiées Selon le véhicule, les indications des systè- ●...
  • Page 128: Modification Du Volume Sonore De Base

    été monté sur un autre véhicule, Pendant la suppression du son de l’équipe- Pendant la modification des réglages de vo- faites appel à un concessionnaire SEAT. ment (MUTE), la source multimédia reproduite lume, la source audio en cours de lecture per- est interrompue.
  • Page 129 Introduction Option de menu : sous-menus avec réper- Option de menu : sous-menus avec réper- Option de menu : sous-menus avec réper- cussion cussion cussion La sélection d’une mémoire concrète n’efface que Réglages avancés DAB Sélectionner le dispositif Bluetooth quelques stations. Les mémoires contenant une Sélection du dispositif Bluetooth à...
  • Page 130 Système d'infodivertissement Option de menu : sous-menus avec réper- Option de menu : sous-menus avec réper- Option de menu : sous-menus avec réper- cussion cussion cussion : Pour adapter le volume d’entrée : Appuyez dessus pour désactiver la Audio BT Bluetooth Transfert de données activé...
  • Page 131 Introduction niveau 0 , l’augmentation du volume en fonc- tion de la vitesse est déconnectée. Fonctionnement de DAB-FM LINK Si la station DAB écoutée ne peut plus être captée (par exemple en l’absence de couver- ture DAB), l’appareil tente de rechercher et de régler cette station dans la bande de fré- quence FM.
  • Page 132: Modes De Fonctionnement

    Système d'infodivertissement l’écran. Si vous appuyez à nouveau sur la tou- Modes de fonctionnement Menu principal RADIO , d’autres fonctions apparaîtront  pour le récepteur radio. Radio L’autoradio offre les options suivantes : Aller à la radio suivante. ● Brève introduction Revenir à...
  • Page 133: Fonction Tp (Station D'informations Routières)

    Modes de fonctionnement ››› page 134, la fonction TP peut également conduite. Si la réception est mauvaise, le vo- Appuyez de nouveau sur la touche de fonc- ● ››› lume de l’appareil peut être brièvement cou- être utilisée sans RDS page 131.
  • Page 134: Changer De Gamme De Fréquences

    Système d'infodivertissement situation, cette opération peut prendre quel- Changer de gamme de fréquences ques secondes. La gamme de fréquences sélectionnées (FM, Bulletin d’informations routières entrant ou DAB ) est indiquée en haut à gauche (INFO) de l’écran. En mode Audio activé, lorsque vous recevez En mode Radio, appuyez brièvement sur la ●...
  • Page 135: Mémoriser Les Radios À L'aide Des Touches De Préréglage

    Modes de fonctionnement Tournez le bouton de réglage jusqu’à ce Les radios déjà mémorisées sont écrasées si, Écouter des radios mémorisées ● que l’écran affiche la fréquence recherchée dans le même niveau de mémoire, une autre (par exemple 89.9 MHz ). radio est mémorisée avec la même touche de préréglage.
  • Page 136: Mode Radio Numérique

    Système d'infodivertissement Le DAB n’est actuellement pas disponible En fonction des réglages, vous pouvez faire défiler les radios d’une gamme de fréquen- partout. En mode radio DAB, dans les zones ces à l’aide des touches avec les flèches qui ne sont pas couvertes par le DAB, le sys- ...
  • Page 137: Médias

    Dans l’aperçu des touches de préréglage, ● mémoire. appuyez sur la touche de fonction  ››› SEAT n'assume aucune responsabilité si fig. 121 pour visualiser les fonctions sup- ● Lancer la mise à jour des stations ››› des fichiers des supports de données sont plémentaires disponibles...
  • Page 138 Système d'infodivertissement Veuillez respecter les dispositions légales sur dans lequel ils se trouvent sur le support de Ordre de lecture des fichiers et la propriété intellectuelle ! données. dossiers ››› Il est possible que certains titres (plages), ou L’illustration fig. 124 représente un exem- bien le support de données, ne puissent pas ple de support de données MP3 typique con-...
  • Page 139: Sélectionner Une Source Multimédia

    Modes de fonctionnement Ouvrir manuellement le menu de sélection Lecture de carte SD Nota multimédia et sélectionner une source L’ordre de lecture peut être modifié en sé- multimédia lectionnant le mode de lecture ( MIX ) En mode multimédia, appuyez sur la touche ›››...
  • Page 140: Sélectionnez Extraire La Source Avec Sécurité

    Système d'infodivertissement Pendant la lecture, les touches de fonction Support de données externe dans Touch de fonction : Signification suivantes apparaissent au bas de l’écran. Les le port USB  touches de fonction actives sont en surbril- Pour accéder à un niveau supérieur de lance.
  • Page 141: Lecture Par Bluetooth

    Modes de fonctionnement À travers la connexion USB , vous disposez Tenez compte des indications affichées sur ® Lecture par Bluetooth ●  d’une tension de 5 volts (tension habituelle l'écran du système d'infodivertissement et sur pour les appareils USB). l'écran de la source audio Bluetooth ®...
  • Page 142: Visualisation De L'information Du Ti

    Bluetooth ® compa- ● pour afficher le menu de sélection des par la prise de courant à 12 volts du véhicu- tibles auprès du service agréé SEAT ou sur  ››› page 137. sources multimédia disponibles le, cela peut provoquer des bruits parasi- Internet.
  • Page 143: Téléphone

    Modes de fonctionnement Modifier le volume Appuyez de nouveau sur la touche de fonc- Changer le mode de lecture ● tion pour répéter le titre en cours de lectu-  La lecture multimédia et les appels téléphoni- re. La fonction de répétition est désactivée en ques provenant du téléphone portable con- appuyant de nouveau dessus.
  • Page 144: Fonctions Du Téléphone

    Bluetooth ® compa- fig. 128 pour afficher le répertoire. Vous à travers le système d’infodivertissement tibles auprès du service agréé SEAT ou sur trouverez dans le répertoire tous les contacts ››› fig. 128. Internet. de votre téléphone portable que vous pouvez sélectionner un par un à...
  • Page 145: Appeler Au Téléphone

    Modes de fonctionnement Affichage des favoris : La touche de fonction permet de garder un couper le volume du signal d’appel à l’aide ●  appel comme favori. de la touche  Appuyez sur la touche de fonction  ››› décliner l’appel à...
  • Page 146: Drive Mii App

    ● rez accéder aux options suivantes : ra toujours utilisé à la fois pour les appels avec l’application SEAT installée pour pouvoir le connecter à la radio Pour en savoir plus sur l’application, son instal- lation et son utilisation, tenez compte de l’infor-...
  • Page 147: Connectivité

    Bluetooth compa- ® éléments essentiels à l’égard de la cybersé- navigation et les conversations téléphoni- tibles auprès du service agréé SEAT ou sur » curité. Les composants de connectivité en ques émises par le smartphone connecté Internet.
  • Page 148: Seat Connect

    à un atelier spécialisé. ment accéder aux données et aux informa- ponible dans tous les pays. Il comprend plu- SEAT recommande de vous rendre chez un tions stockées dans les unités de comman- sieurs groupes de fonctionnalités à activer en partenaire SEAT.
  • Page 149: Mention Légale

    Le véhicule peut être endommagé par des SEAT CONNECT peut être activé sur en qualité de contractant et aux effets de la facteurs hors du contrôle de SEAT. Ces fac- https://my.seat ou, pour certains véhicules, Loi de protection des données personnelles, teurs peuvent être notamment :...
  • Page 150 Vous pouvez con- lisation intensive de téléphonie mobile dans cess » ne fonctionnent pas. sulter sur le site Internet de SEAT la déclara- les cellules radio correspondantes. tion actuelle de confidentialité des données. Si vous vendez le véhicule ou le prêtez pour Lorsque vous vous trouvez dans des en- ●...
  • Page 151 Une information de fournisseurs tiers dispo- ● nible avec certaines limitations, incomplète ou incorrecte, par exemple les représenta- tions sur les cartes. Pays et régions dans lesquels SEAT CON- ● NECT n’est pas disponible.
  • Page 152: Conduite

    Conduite gée, aucune récupération d’énergie n’a lieu et Le véhicule circule à plus de 10 km/h Conduite ● l’effet de frein moteur n’est pas disponible (6 mph). ››› Le levier de sélection se trouve sur la posi- ● Système de propulsion et tion P ou N.
  • Page 153: Récupération De L'énergie De Frei

    Système de propulsion et de conduite La récupération de l’énergie de freinage peut batterie à haute tension augmente, la récu- Sur une longue descente à la pente pro- ● générer un effet de freinage. Cet effet de frei- pération est réduite et, par conséquent, l’effet noncée, réduisez la vitesse avec le frein du nage dépend du programme de conduite sé- de frein moteur également.
  • Page 154: Connecter Et Déconnecter Le Système À Propulsion

    Conduite récupération sélectionné est à nouveau acti- En mettant le contact, certains témoins AVERTISSEMENT vé. d'avertissement et de contrôle s'allument Au fur et à mesure que l’état de charge de pendant quelques secondes, lorsqu'un con- la batterie à haute tension augmente, l’ef- trôle de la fonction est effectué.
  • Page 155 Système de propulsion et de conduite Contact mis. Le verrouillage de la direc- Après avoir fermé le véhicule, ne laissez Si la clé ne peut pas être retirée du con- ● ● tion peut être libéré. jamais à l’intérieur des enfants ou des per- tact avec le véhicule à...
  • Page 156 être connecté avec des températures Le moteur électrique ne génère aucun bruit coffre et le capot du moteur sont complè- extérieures très basses, SEAT recommande perceptible, ni en connectant le système à tement fermés et verrouillés. de garer le véhicule dans un endroit à l’abri propulsion, ni pendant son fonctionnement.
  • Page 157: Déconnecter Le Système À Propulsion

    Système de propulsion et de conduite de sélection se trouve bien sur la position P Garez le véhicule de sorte qu’aucun com- Nota ● et que le frein à main est bien serré. posant du système à haute tension n’entre Si la température extérieure est très basse en contact avec des matériaux facilement Avant de laisser le véhicule, vérifiez que...
  • Page 158: Déconnexion Automatique Du Système À Propulsion

    Ne laissez jamais le véhicule sans surveil- propulsion ne peut être mis en marche ● lance avec le système à propulsion con- qu’avec une clé originale SEAT correctement necté. cryptée. Vous pouvez vous munir de ce type de clés auprès d’un concessionnaire SEAT.
  • Page 159: Sélection Des Vitesses

    Le message correspondant s'affiche sur garanti qu’avec l’utilisation de ces clés ori- Témoins l'écran du combiné d'instruments. ginales SEAT. Si la batterie à haute tension est déchargée Il s'allume en rouge  et que le véhicule s’est arrêté, vous pouvez Dysfonctionnement du système électrique.
  • Page 160: Levier De Sélection Des Vitesses

    Conduite – Frein de stationnement  AVERTISSEMENT Il s'allume en jaune   Les roues motrices sont mécaniquement blo- Lisez et tenez compte des avertissements La récupération de l’énergie de freinage est im- quées. Sélectionnez cette position du levier ››› de sécurité...
  • Page 161 Système de propulsion et de conduite ››› fig. 138. Le levier de sélection revient tou- emboîter le verrouillage du levier de sélec- vement en fonction de la pente de la jours sur la position D/B. En le poussant à tion, procédez comme suit : chaussée.
  • Page 162: Conduite Avec Boîte Automatique

    Conduite Le véhicule ne bouge pas alors qu’un rap- Conduite avec boîte automatique le. Cela peut vous empêcher de bien diriger port de vitesses est sélectionné et contrôler le véhicule. Conduire dans les descentes Si le véhicule ne se déplace pas dans la di- rection voulue, il se peut que la vitesse ne soit Plus la descente sera prononcée, plus élevé...
  • Page 163: Assistant De Démarrage En Côte

    Système de propulsion et de conduite Si le système à propulsion électrique est La direction assistée électromécanique Assistant de démarrage en ● déconnecté. s’adapte électroniquement en fonction de la côte vitesse du véhicule, du couple moteur et de En cas de dysfonctionnement dans le sys- ●...
  • Page 164: Voyant De Contrôle

    Conduite nent, par exemple, la gestion du moteur et de La direction assistée ne fonctionne  Il s'allume en jaune ● la climatisation. qu’avec le système à propulsion connecté. Le fonctionnement de la direction électromécanique Le niveau d’influence de la configuration du Évitez toujours que le véhicule ne puisse ●...
  • Page 165: Réglage D'un Profil De Conduite

    Système de propulsion et de conduite se connecte. Toute la puissance du mo- Réglage d’un profil de conduite tionné. Empêchez que la sélection du profil teur électrique est disponible. Le Clima- de conduite ne vous fasse prendre des ris- tronic fonctionne en mode normal. Lors- ques pouvant aller à...
  • Page 166: Passage À Gué De Chaussées Inondées

    à propulsion, la Existe-t-il un réseau de concessionnaires transmission ou le système électrique. ● SEAT dans le pays de destination ? Les fluides conformes aux spécifications ● Nota SEAT sont-ils disponibles dans le pays de Vérifiez la profondeur de l'eau avant de...
  • Page 167: Systèmes D'aide À La Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite Circuler dans des pentes avec le GRA Systèmes d’aide à la con- N'utilisez pas le GRA dans une circulation ● dense, si la distance de sécurité est insuffi- Si le GRA ne peut pas maintenir la vitesse du duite sante, sur des pentes abruptes, avec des véhicule constante en descente, freinez ou...
  • Page 168: Contrôler Le Régulateur De Vitesse Avec Le Levier Des Clignotants

    Conduite Désactivation Le réglage est désactivé temporairement. La Contrôler le régulateur de vitesse vitesse reste enregistrée. ››› Déplacez la commande fig. 140 avec le levier des clignotants ●  Remettre le régulateur La vitesse mémorisée est effacée et le systè- ›››...
  • Page 169: Systèmes D'aide À La Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite La caméra située sur le pare-brise permet à Voyant de contrôle Mode de fonctionnement l'assistant de maintien de voie de détecter les éventuelles lignes de délimitation de la voie.  Il s'allume en vert Lorsque le véhicule s'approche accidentelle- ment d'une ligne de délimitation de voie, l'as- Assistant de maintien de voie activé...
  • Page 170 Conduite Désactivation de l'assistant de maintien direction (système en état passif) ou qu’il est L'assistant de maintien de voie ne détec- ● déconnecté. de voie dans les situations suivantes te pas toutes les marques de la chaussée. Les chaussées, les structures de ces der- Dans les situations suivantes, déconnectez En allumant un clignotant, le système passe nières ou les objets en mauvais état peu-...
  • Page 171: Freiner Et Stationner

    Freiner et stationner Freiner et stationner de l'assistant de maintien de voie peut être de perdre le contrôle. Arrêtez-vous et de- affecté. mandez de l'aide à un technicien. Système de freinage ATTENTION Information au sujet des freins Pour éviter toute influence sur le fonction- Témoins nement de l'assistant, tenez compte des Plaquettes de frein neuves...
  • Page 172 Conduite Défaut du système de freinage averses ou après avoir lavé le véhicule, par cacité des freins en exerçant une pression exemple), l'action de freinage peut être retar- plus importante sur la pédale de frein. Si vous remarquez que la course de la pédale dée par l'humidité, et le gel en hiver, présents s'est allongée de manière soudaine, il se peut Lorsque vous circulez sur des routes sa-...
  • Page 173: Frein À Main

    Freiner et stationner Frein à main Avant d'acheter des accessoires, tenez AVERTISSEMENT compte des indications correspondantes. N'utilisez jamais le frein à main pour frei- ● ner un véhicule qui roule. La distance de freinage est beaucoup plus importante, car ATTENTION seules les roues arrière sont freinées.
  • Page 174: Système D'assistance Au Freinage

    Conduite ations limite de dynamique en cours de route, la pédale de frein dans des situations de frei-  Clignote comme le sous-virage ou le survirage du vé- nage d'urgence. Ce dernier doit maintenir la hicule, ou encore le patinage des roues mo- pédale de frein enfoncée jusqu'à...
  • Page 175 Freiner et stationner Application régulée de la force de freina- électronique de la force de freinage régule routes sont glissantes ou mouillées. Lors- cette force au niveau des roues arrière en la que les systèmes entrent dans la plage de répartissant de manière optimale entre l’es- régulation, adaptez immédiatement votre La récupération de l’énergie de freinage peut...
  • Page 176: Stationner

    Conduite De manière additionnelle, dans les mon- Aides au stationnement et Si les témoins s'allument, il pour- ●   tées et les pentes prononcées ››› rait s'agir d'un défaut page à la manœuvre Avant de couper le moteur, tournez le volant D'éventuelles modifications apportées ●...
  • Page 177: Aides Au Stationnement Et À La Manœuvre

    Aides au stationnement et à la manœuvre Contrôle de la distance de station- présence d’un obstacle, si celui-ci est trop AVERTISSEMENT haut ou trop bas, lorsque le véhicule s’en nement Le système de la distance de stationne- approche, l’angle de mesure des capteurs ment ne remplace en aucun cas la vigilan- pourrait disparaître et le système pourrait ce du conducteur.
  • Page 178 1,50 m Vous pourrez régler le volume des signaux Zone arrière latérale : 0,60 m ● d’avertissement sonore chez votre conces- sionnaire SEAT. Affichage à l'écran Affichage de l'OPS à l'écran Fig. 145 Le graphique affiché représente les zones Nota contrôlées en plusieurs segments.
  • Page 179: Dispositif D'attelage Pour Remorque Et Remorque

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Dispositif d'attelage pour Nota SEAT recommande de vous familiariser remorque et remorque ● avec le contrôle de la distance de station- nement dans un endroit sans circulation ou sur un parking avec le système en fonction- Conduite avec une remorque nement.
  • Page 180: Conseils Pratiques

    Conseils pratiques Conseils pratiques Batterie à haute tension Consignes de sécurité relatives au réseau à haute tension et à la batterie à haute tension Brève introduction Panneaux d’avertissement (représenta- Fig. 146 tions schématiques) : Composants à haute ten-  sion. Panneau d’avertissement général de haute ...
  • Page 181 ››› SEAT page 194 La batterie à haute tension contient des blessures et même entraîner la mort. Ne substances liquides et solides dangereu- retirez sous aucun prétexte le cache de la...
  • Page 182 à haute tension, des anomalies peu- N’ouvrez jamais les composants ni les ● tions de SEAT doivent être respectées. vent se produire dans leur fonctionnement pièces du réseau à haute tension. N’effec- et provoquer des accidents et de graves Gardez la clé...
  • Page 183: Charger La Batterie À Haute Tension

    Batterie à haute tension lors de manœuvres ou en circulant en mar- AVERTISSEMENT Le voyant s’allume en jaune. De che arrière. plus, un message de texte s’affi- Lisez et tenez compte des avertissements  che sur l’écran du tableau de ›››...
  • Page 184 (« courant continu ») page 186 pendant la mise en charge. La garantie des véhicules neufs de SEAT cou- vre également la batterie à haute tension du Ne connectez le câble de chargement Pour recharger la batterie à haute tension ●...
  • Page 185 Batterie à haute tension N’effectuez jamais la mise en charge sonnel spécialisé dûment qualifié en instal- ge conformes aux normes du pays qui sont ● dans des endroits présentant des risques lations électriques. les suivantes, selon le cas : d’explosion. Les composants du câble de IEC 61851 et IEC 62196 (Europe) –...
  • Page 186 Veillez toujours à ce que l’état de charge tension est très froide, son autonomie peut ● ››› mobile (services de SEAT CONNECT de la batterie à haute tension soit suffi- être réduite. 146). La valeur indiquée est calculée et sant ! mise à...
  • Page 187: Recharger Depuis Une Prise De Courant Ou Depuis Une Borne De Re- Chargement (Ca)

    Batterie à haute tension ››› fig. 150 Indicateur de l’opération de charge . Le voyant de contrôle s’al- Recharger depuis une prise de cou-  lume alors sur le tableau de bord. Prise de charge rant ou depuis une borne de re- Capuchon de protection chargement (CA) Début automatique de la mise en charge...
  • Page 188: Charge Rapide Depuis Une Borne De Rechargement (Cc)

    Conseils pratiques Si la mise en charge se termine automati- En fonction de l’équipement, le véhicule peut Nota quement et que la batterie à haute tension être rechargé avec du courant continu (CC) Si vous laissez le câble de charge connecté est rechargée : depuis une borne de rechargement.
  • Page 189: Charge Rapide Depuis Une Borne De Rechargement Domestique (Wallbox)

    Batterie à haute tension connecteur de charge est verrouillé. Le voy- ron 30 secondes et le connecteur de charge Gestionnaire d’énergie du système d’in-  ant de contrôle s’allume alors sur le ta- est déverrouillé. Retirez le connecteur de la ...
  • Page 190 154 Informez-vous auprès d’un concession- s’allume. ● naire SEAT sur les bornes de rechargement Charge immédiate Toutes les bornes de rechargement ne per- domestiques (wallbox). L’opération de mise en charge de la batterie mettent pas une charge différée.
  • Page 191: Indicateur De L'opération De Charge

    Batterie à haute tension Cette valeur peut être ajustée dans le Ges- Le LED clignote en vert : La batterie à tionnaire d’énergie des services de SEAT haute tension est en cours de charge-  CONNECT. ment. Le LED émet des scintillements verts...
  • Page 192: Câble De Charge

    Déverrouillage d’urgence du connecteur Erreur dans le système de charge. de charge SEAT recommande d’utiliser uniquement les Adressez-vous à un atelier spécialisé. ● câbles de charge fournis d’origine. Appuyez et maintenez enfoncée la touche ●...
  • Page 193 En cas de problèmes de fonctionnement, me de très faibles courants de charge peu- le cas, faites appel au personnel d’un éta- SEAT recommande de faire réviser l’état du vent provoquer de sérieux dommages, voi- blissement spécialisé en installations élec- câble de charge par un concessionnaire de...
  • Page 194: Câble De Charge Pour Bornes De Rechargement (Ca)

    Conseils pratiques Tenez compte des informations et des indica- Câble de charge pour bornes de re- Câble de charge pour prises de tions fournies avec la borne de recharge- chargement (CA) courant ment. Recharger en Norvège Il existe en Norvège de nombreuses installa- tions électriques dont les normes sont diffé- rentes de celles du reste de l’Europe.
  • Page 195 Batterie à haute tension Dispositif de protection Indication en cas de surchauffe du câble La gestion de la charge de la batterie permet de charge de sélectionner un courant de charge réduit Du fait du dispositif de protection électroni- ou maximum. ›››...
  • Page 196: Vérification Et Substitution

    ● necté au réseau électrique, par exemple de couleur orange, ni les composants à pour tous les types d’interventions. SEAT re- une plateforme de levage. haute tension, ni la batterie à haute ten- commande de vous rendre chez un parte- sion, et ne les déconnectez pas du système...
  • Page 197 été retirée de la ● soudre la panne. dez toujours que le système à propulsion serrure du contact. Les instructions de SEAT devront être res- électrique et que les composants à haute ● Si vous devez intervenir sous le véhicule, ●...
  • Page 198 Conseils pratiques Lorsque le système à propulsion électri- Pour réduire le risque d’électrocution longs et serrez vos vêtements si vous ● ● que est chaud, son système de refroidisse- mortelle et de blessures graves, si le systè- les portez lâches pour éviter qu’ils ne ment se trouve sous pression.
  • Page 199: Conseil Antipollution

    Vérification et substitution Serrez bien le frein à main. ● fumez jamais à proximité du compartiment ATTENTION moteur. Placez le levier de sélection sur la posi- ● Après un accident, ou en cas d’impact de la ››› tion P page 158.
  • Page 200: Ouverture Et Fermeture Du Capot Du Moteur

    Conseils pratiques Ouvrez la portière et tirez sur le levier situé Ouverture et fermeture du capot du ● ››› sous le tableau de bord fig. 159 moteur Relevez légèrement le capot du moteur et ● appuyez en même temps sur le levier de dé- ›››...
  • Page 201: Système De Refroidissement

    Vérification et substitution Système de refroidissement niveau avec les parties voisines de la car- AVERTISSEMENT rosserie. Lisez et tenez compte des avertissements ››› Si vous vous rendez compte pendant la Voyant de contrôle de sécurité au chapitre Témoins ● marche que le capot du moteur n’est pas d'alerte et de contrôle à...
  • Page 202 Dans le compartiment moteur : repère Fig. 161 gine avec des liquides de refroidissement sur le vase d’expansion du liquide de refroidis- non homologués par SEAT. Consultez le niveau de liquide de refroidis- – sement. sement dans le vase d'expansion. Lorsque Si le liquide du vase d'expansion n'est ●...
  • Page 203: Liquide De Freins

    Vérification et substitution se situer légèrement au-dessus du repère Liquide de freins ment tant que le système à propulsion est supérieur. encore chaud. Risque de brûlures ! Conservez l’antigel dans son bidon d'ori- Vérifier et ajouter du liquide de ● Appoint du liquide de refroidissement gine hors de portée des enfants.
  • Page 204: Réservoir De Liquide Lave-Glace

    à la norme VW 501 14 auprès gent liquide pour le pare-brise et la lunette d'un Service Technique ou chez un conces- arrière. sionnaire SEAT. Si ce liquide de frein n'est pas disponible, utilisez uniquement un liqui- ››› Ouvrez le capot moteur page 197.
  • Page 205: Batterie De 12 Volts

    : 1:100 (1 volume de con- ● ve-glace recommandé par SEAT. SEAT ou un atelier spécialisé pour les problè- centré pour 100 volumes d'eau). Si nécessaire, ajoutez à l'eau du réservoir mes liés à la batterie : risque de brûlures et ●...
  • Page 206 Conseils pratiques À cause de l’usage de dispositifs électri- ● batterie. Ne chargez les batteries que dans  Gardez l'électrolyte et la batterie hors de por- ques avec le système à propulsion décon- des locaux bien aérés. tée des enfants ! necté.
  • Page 207: Voyant D'alerte

    Vérification et substitution l'état de charge et du niveau d'électrolyte de Vérification du niveau d’électrolyte ATTENTION la batterie. de la batterie de 12 volts N'exposez pas la batterie du véhicule ● On distingue deux couleurs : pendant une durée prolongée à la lumière directe du jour afin de protéger le bac de la Noir : état de charge correct.
  • Page 208: Roues

    Franchissez les bordures de trottoirs ou nids de poule, de couvercles d'égout et de – de la nouvelle batterie. SEAT recommande obstacles similaires lentement et, si pos- bords de trottoir. Il est essentiel que la pres- d'acheter la batterie de rechange dans un sible, à...
  • Page 209: Roues Et Pneus Neufs

    180 km/h (112 mph) sances nécessaires et disposent des outils tuer votre réparation ou votre remplacement. spéciaux et des pièces de rechange corres- SEAT recommande de vous rendre chez un max. 190 km/h (118 mph) pondantes. partenaire SEAT. max. 200 km/h (124 mph) max.
  • Page 210 Assurez-vous toujours que les pneus que ● ● tance SEAT quant à la possibilité de monter vous avez choisis adaptés. Les pneus de re- Dans le cas où le type de roue de secours dif- des jantes ou des roues de dimensions dif- change ne doivent pas être exclusivement...
  • Page 211: Durée De Vie Des Pneus

    Roues Adaptez la pression des pneus en fonction Adaptez la pression de gonflage des pneus à Durée de vie des pneus ● de la charge transportée par le véhicule la charge du véhicule. Si le véhicule est char- ››› fig. 166.
  • Page 212: Indicateurs D'usure

    à la sécurité routière. En cas d'usure anorma- Vérifiez régulièrement que les pneus ne ● le des pneus, faites vérifier la position des présentent aucun signe d'usure ou d'autres roues par un partenaire SEAT. dégâts. Ne dépassez jamais la vitesse et la char- ● AVERTISSEMENT ge maximale autorisée pour le type de...
  • Page 213: Pneus D'hiver

    Roues À la base des sculptures des pneus d’origine Pour le desserrage des boulons de roue anti- tures des pneus soit la plus grande pos- ››› se trouvent, à intervalles réguliers et perpen- vol*, il faut un adaptateur spécial sible, et qu'elle soit à peu près égale sur les diculairement au sens du roulement, des indi- pneus de l'essieu avant et arrière.
  • Page 214: Chaînes À Neige

    Adressez-vous de préférence à votre parte- – tent une profondeur de sculptures suffi- sement – et ce, même si la profondeur de naire SEAT pour déterminer, à l'aide des don- sante. leurs sculptures est encore nettement supéri- nées véhicule et pneumatiques, la vitesse eure à...
  • Page 215: Systèmes De Contrôle Des Pneus

    Pour des raisons techniques, l'utilisation de la jante, elles peuvent la détériorer ou la chaînes à neige n'est autorisée que sur cer- rayer. SEAT recommande de toujours utili- taines combinaisons de jantes et de pneus : ser des chaînes à neige recouvertes.
  • Page 216 Conseils pratiques Le véhicule n'est pas à niveau pour un pro- ● perdre le contrôle du véhicule, ce qui pour- tuels objets du pneu, à condition qu'ils ne le blème de charge. rait provoquer un accident grave, voire perforent pas mortel.
  • Page 217: Entretien

    à tout moment les travaux Le type et le volume des travaux d'entretien Sur les véhicules SEAT, la date des révisions d'entretien réalisés. À l'issue de chaque révi- varient d'un véhicule à l'autre. Les ateliers s’affiche sur l’indicateur des périodicités d’en-...
  • Page 218: Informations Sur Les Conditions D'utilisation

    été conçues pour les véhicules de la marque Nous vous recommandons d'utiliser unique- Les conditions d'utilisation difficiles englo- et agréées par SEAT dans une optique de sé- ment les accessoires d'origine SEAT et les ac- bent notamment : curité. Ces pièces répondent en tout point cessoires homologués par SEAT pour votre...
  • Page 219: Programme D'entretien Seat

    S.A. le à un Réparateur agréé SEAT. Si votre véhicule SEAT est immobilisé à la sui- 1. En complément des garanties mentionnées te d'une panne ou d'un accident, nos services précédemment, le concessionnaire SEAT d'assistances vous permettront de reprendre vendeur octroie aux batteries à...
  • Page 220: Entretien Du Véhicule

    Les ateliers spécialisés disposent des pro- sède des pièces séparables. en microfibre et beaucoup d'eau. duits d'entretien nécessaires. Veuillez tenir SEAT recommande les installations de lavage Faites également nettoyer les soubasse- compte des recommandations d'application sans brosse. ments du véhicule à l'issue de la période figurant sur l'emballage.
  • Page 221: Consignes De Nettoyage Et D'entretien

    Entretien du véhicule d'utiliser un produit de nettoyage spécial l’eau de lavage potentiellement polluée ATTENTION peintures mates. dans les égouts. Si vous lavez le véhicule dans une instal- ● Appliquez le produit avec un chiffon en micro- lation de lavage automatique, rabattez les fibre.
  • Page 222: Capteurs/Objectifs De Caméra

    Entretien Capteurs/objectifs de caméra Enjoliveurs/moulures Problème Solution Problème Solution Problème Solution Traiter avec un produit de lus- Absence d'éclat trage puis appliquer un conser- Capteurs : chiffon doux imbibé Saletés Solution de savon neutre , le en dépit de l'en- vateur de peinture si le produit de produit de nettoyage sans cas échéant accompagnée...
  • Page 223: Nettoyage Intérieur

    Entretien du véhicule Panneaux de commandes Nettoyage intérieur Problème Solution Problème Solution Saletés spéciales Détachant spécial. Sécher par Glaces (stylo à bille, ver- petites touches avec un maté- Saletés Pinceau doux puis chiffon doux Problème Solution nis à ongles, colo- riau absorbant.
  • Page 224 Entretien Peinture Si la couche de protection de la peinture a ● Problème Solution été abîmée (impacts de pierre, éraflures. Avant d'appliquer un produit de lustrage ou ● etc.), veuillez procéder immédiatement à la Entretien Appliquer régulièrement et d'entretien, le véhicule doit être exempt de après chaque nettoyage une réparation.
  • Page 225: Immobilisation Du Véhicule

    Entretien du véhicule Cuir naturel Les ceintures de sécurité et leurs compo- ● ant récemment fait l'objet d'un traitement sants ne doivent jamais être nettoyés avec Ne traitez jamais le cuir avec des solvants, d'entretien. ● des produits chimiques ni entrer en contact de l'encaustique, du cirage, du détachant ou Les traitements d'entretien réguliers peu- ●...
  • Page 226: Accessoires Et Modifications Techniques

    Nous vous conseillons donc de faire effectuer Accessoires et modifica- d'amortisseurs à régulation électronique, les travaux par les partenaires SEAT et de tions techniques doivent être porteurs du label e (marque n'utiliser que des pièces d'origine SEAT ®...
  • Page 227 Accessoires et modifications techniques Émetteurs-récepteurs radio mobiles AVERTISSEMENT L'utilisation de téléphones mobiles ou d'émet- Les téléphones mobiles ou émetteurs-ré- teurs-récepteurs radio de commercialisation cepteurs radio utilisés dans l'habitacle, courante peut perturber le fonctionnement sans antenne extérieure ou avec une an- de l'électronique dans votre véhicule.
  • Page 228: Informations Destinées À L'utilisateur

    La consultation et l'analyse de ces données Cet appareil permet d'enregistrer les infor- ne peuvent être effectuées qu'à l'aide d'ap- Le Service agréé SEAT devra être informé de mations sur les accidents de manière tempo- pareils spécifiques. toutes les modifications apportées à la pro- raire.
  • Page 229: Autocollants Et Plaques

    à les conserver en bon état et qu'ils SEAT. Fabrication soient lisibles. Mesures prises en termes de construction Réduction de la quantité de solvants dans Si vous remplacez une pièce du véhicule...
  • Page 230: Utilisation Du Véhicule Dans D'autres Pays / Sur D'autres Continents

    été res- de manière incorrecte peuvent provoquer pectées lors de la fabrication du véhicule. Il SEAT n’est pas responsable des domma- ● des dommages et des dysfonctionnements peut également comporter le mois et l'année ges pouvant être occasionnés au véhicule...
  • Page 231: Récupération De Véhicules Au Terme De Leur Durée De Vie Et Mise À La Casse

    Reprise de véhicules en fin de vie utile les équipements du véhicule et la terminolo- permanente sur la voiture doivent porter le de SEAT est d’ores et déjà prêt pour le jour où gie utilisée dans la documentation de bord. façon indélébile le symbole : vous déciderez de mettre le véhicule à...
  • Page 232: Adresses Des Fabricants

    Informations destinées à l'utilisateur leurs dimensions ou de leur nature, dans les Équipements du Dénomination de l'ap- Équipements du Dénomination de l'ap- cas où la législation l'exige : véhicule pareil selon la décla- véhicule pareil selon la décla- ration de conformité ration de conformité...
  • Page 233: Gammes De Fréquences, Puissances D'émission

    Valable pour les modèles 433,05 à 434,78 MHz 10 mW (ERP) 433,05 à 434,79 MHz 10 mW Clé à radiocommande (véhicule) Tous les modèles SEAT 868,0 à 868,6 MHz 25 mW 434,42 MHz 32 µW 868,7 à 869,2 MHz (869,0 MHz) 0,24 mW, / –6,3 dBm e.r.p.
  • Page 234 Ibiza, Arona, Leon, Ateca et Tarraco Combiné d'instruments 125 kHz 40 dBµA/m Tous les modèles SEAT La mise en service ou l'autorisation d'utilisation de la technologie radioélectrique peut être restreinte, impossible ou soumise à des exigences supplémentaires dans cer- tains pays européens.
  • Page 235: Données Techniques

    Indications sur les données techniques Données techniques Données distinctives du véhicule Poids Numéro d’identification du véhicule Charge sur le toit Indications sur les don- Le numéro d’identification du véhicule (numé- La charge maximale autorisée sur le toit de ro de châssis) peut être consulté depuis l’ex- votre véhicule est de 75 kg.
  • Page 236: Données Du Moteur

    Données techniques Données du moteur Moteur électrique Puissance kW (CV) 61 (82) Couple moteur maximum (Nm) Boîte de vitesses automatique Vitesse maxi (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (sec) Poids maximum autorisé (kg) Données non disponibles à la clôture de cette édition.
  • Page 237: Dimensions

    Indications sur les données techniques Dimensions Dimensions Fig. 170 Encorbellement frontal/arrière (mm) 595/542 Empattement (mm) 2 420 Longueur (mm) 3 557 Largeur de voie arrière/avant (mm) 1 428/1 424 Largeur (mm) 1 645 Hauteur (poids à vide) (mm) 1 478 Diamètre de braquage (m) Environ 9,8 Ces données varient en fonction du type de jante.
  • Page 239: Index Alphabétique

    Index alphabétique Ampoules grillées déconnexion automatique de dispositifs . . 204 Index alphabétique remplacer une ampoule ....57 démarrage assisté ......49 Antenne .
  • Page 240 Index alphabétique Capot du moteur ......197 des clés ........78 Compteur kilométrique ouverture et fermeture .
  • Page 241 Index alphabétique Cric ......... . 39 Données du moteur .
  • Page 242 Index alphabétique Feu arrière antibrouillard Frein de stationnement électronique Indicateur multifonction ..... . . 71 voyant de contrôle ......88 voyant .
  • Page 243 Index alphabétique roues ........220 voir Indicateur multifonction .
  • Page 244 Réglage dynamique de la portée des feux ..92 Pièces de rechange d’origine SEAT ..216 Prise de courant ......110 Régulateur de vitesse .
  • Page 245 Rétracteurs de ceinture ..... . . 21 SEAT Service Mobility ......216 Sigle de vitesse .
  • Page 246 ..... . . 199 Système d’information SEAT ....74 boîte de vitesses .
  • Page 247 Index alphabétique placer la charge ......102 plaque du modèle ......233 placer les bagages .
  • Page 251 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni.

Table des Matières