Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Leon
5D / Sportstourer
Manuel d'instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Leon 5D 2021

  • Page 1 Leon 5D / Sportstourer Manuel d’instructions...
  • Page 2: Données Du Véhicule

    : Double de clé Jour d’immatriculation ou de remise du véhicule : Le bon fonctionnement de toutes les clés a été contrôlé Partenaire SEAT : Lieu: Date: Signature du propriétaire du véhicule : Conseiller service : Téléphone :...
  • Page 3 Introduction Vous avez choisi une SEAT, merci de votre AVERTISSEMENT confiance ! Veuillez tenir compte des avertisse- ments importants de sécurité concer- Votre nouvelle SEAT vous permettra de béné- ››› nant l’airbag frontal du passager ficier d’un véhicule pourvu d’une technologie ge 39, Positionnement et utilisation avancée et d’équipements d’excellente quali-...
  • Page 4: Conseil Antipollution

    uniquement sur certaines versions du À propos de ce manuel ATTENTION modèle, ou ne sont proposés que dans Les textes précédés de ce symbole sont certains pays. Ce manuel décrit les équipements du véhi- destinés à attirer votre attention sur les ®...
  • Page 5: Vidéos Associées

    Notice d’utilisation numérique Vidéos associées Sur le site officiel de SEAT, vous pourrez con- L’utilisation de certaines fonctions du véhicule sulter la version numérique de cette notice : peut être illustrée sous forme d’instructions vidéo : Site Internet de Fig. 1...
  • Page 7: Table Des Matières

    Portes ........SEAT CONNECT ......200 Système PreCrash* .
  • Page 8 ......... . . 262 Programme d'entretien SEAT ... . . 385 Conduite avec remorque .
  • Page 9 Sommaire Données techniques ....402 Indications sur les données techni- ques ........Ce que vous devez savoir .
  • Page 10: Vue Extérieure

    Vues générales du véhicule Vue extérieure Leon Fig. 3 ››› Contrôle des niveaux Remorque du véhicule Capteurs d’aide à la conduite page 261 ››› ››› Huile page 358 Œillet de remorquage page 65 Caméra avant multifonction – – ››› ››› Liquide de freins page 364 Démarrage par remorquage...
  • Page 11 Vues générales du véhicule Vue extérieure Leon Sportstourer Fig. 4 ››› Contrôle des niveaux Remorque du véhicule Capteurs d’aide à la conduite page 261 ››› ››› Huile page 358 Œillet de remorquage page 65 Caméra avant multifonction – – ››› ›››...
  • Page 12 Vues générales du véhicule Vue extérieure Leon Fig. 5 ››› ››› Hayon Portes page 118 Kit de crevaison page 50 – – ››› ››› ››› Ouverture de l’extérieur page 121 Verrouillage centralisé page 108 Changement de roue page 53 – –...
  • Page 13 Vues générales du véhicule Vue extérieure Leon Sportstourer Fig. 6 ››› ››› Hayon Verrouillage centralisé page 108 Capteurs d’aide à la conduite page 261 – ››› ››› Ouverture de l’extérieur page 121 Verrouillage d'urgence page 119 Caméra de vision arrière –...
  • Page 14: Vue D'ensemble (Volant À Gauche)

    Vues générales du véhicule Vue d’ensemble (volant à gauche) ››› Lève-glaces électriques page 125 Système d'information du conducteur Frein de stationnement électronique ››› ››› page 94 page 298 Réglage des rétroviseurs extérieurs ››› ››› ››› page 142 page 108 Système d'infodivertissement Verrouillage centralisé...
  • Page 15: Vue D'ensemble (Volant À Droite)

    Vues générales du véhicule Vue d’ensemble (volant à droite) ››› ››› Système d'infodivertissement Réglage des rétroviseurs extérieurs Fusibles page 66 ››› ››› page 187 page 142 ››› page 125 Levier des clignotants et des feux de route Lève-glaces électriques ››› page 132 ›››...
  • Page 16: Vue Intérieure

    Vues générales du véhicule Vue intérieure ››› Accoudoir page 160 Déconnexion de l’airbag frontal du pas- ››› page 32 sager ››› page 41 Ancrages Isofix Frein de stationnement électronique ››› Réglage des appuie-tête page 147 ››› page 298 ››› Ceintures de sécurité page 20 ›››...
  • Page 17: Sécurité

    Conduite sûre Contrôlez la pression de gonflage des Sécurité Facteurs qui influent sur la sécurité – pneus. En tant que conducteur, vous êtes responsa- Assurez-vous que toutes les glaces vous of- – Conduite sûre ble de vous-même et de vos passagers. frent une vue claire et dégagée vers l’exté- rieur.
  • Page 18: Équipements De Sécurité

    équipements de sécurité cas d’accident. Ces équipements de sécurité de votre SEAT ne vous sont d’aucune utilité si vous ou vos passagers adoptez une position assise incor- ceintures de sécurité trois points, ●...
  • Page 19 Positionnez le dossier du siège presque à la ● vous protéger correctement. tenue qu’en adoptant une position correcte. verticale afin que le dos repose complète- SEAT recommande de vous rendre auprès ment dessus. d’un Service Technique. Réglez le volant de sorte qu’il se trouve à ●...
  • Page 20: Risques De Blessures En Cas De Mauvaise Position Assise

    Sécurité Ne vous allongez jamais sur la banquette Risques de blessures en cas de ● AVERTISSEMENT arrière. mauvaise position assise Le fait d’être assis dans le véhicule dans Ne vous asseyez jamais aller assis seul à ● une mauvaise position peut augmenter le Si vous ne portez pas votre ceinture de sécu- l’avant du siège.
  • Page 21: Régler La Position Du Volant

    Conduite sûre Zone du pédalier Les occupants du véhicule qui ne sont du volant peuvent provoquer des blessures ● pas correctement assis, qui ne portent pas graves, voire mortelles. de ceinture de sécurité ou qui ne sont pas Après avoir réglé la colonne de direction, Pédales ●...
  • Page 22: Ceintures De Sécurité

    Sécurité tre, le témoin d’avertissement de la ceinture Ceintures de sécurité  AVERTISSEMENT clignotera. Lorsque l’actionnement des pédales est ● Le témoin s’éteint lorsque, le contact d’allu- entravé, il peut en résulter des situations de Quel est le but des ceintures ...
  • Page 23: La Fonction De Protection Des Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Indique que la place correspondante sorption de l’énergie cinétique libérée. L’éner- La fonction de protection des cein-  n'est pas occupée. gie générée est alors plus faible et les risques tures de sécurité de blessures sont moindres. Vous devez donc Indique que la place est occupée et que ...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Importantes Pour L'utilisation Des Ceintures De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité importantes Ne faites jamais passer votre ceinture de N’essayez jamais de réparer vous-même ● ● sécurité sous le bras et ne la portez jamais les ceintures de sécurité. Ne transformez pour l’utilisation des ceintures de dans une autre position incorrecte. jamais les ceintures de sécurité, de quel- sécurité...
  • Page 25: Collisions Frontales Et Lois Physiques

    Ceintures de sécurité gers : cette énergie est appelée « énergie ci- aussi pour tous les types d’accidents et de Collisions frontales et lois physi- nétique ». collisions. ques La quantité d’« énergie cinétique » dégagée Même lors de collisions à vitesse réduite, les dépend essentiellement de la vitesse du véhi- forces qui s’exercent sur le corps ne peuvent cule, de son poids et de celui de ses passa-...
  • Page 26: Comment Ajuster Correctement Les Ceintures De Sécu- Rité

    Sécurité Les ceintures de sécurité portées correcte- Accompagnez la ceinture à la main pour Comment ajuster correcte- ● ment maintiennent les passagers dans la po- que la sangle s’enroule plus facilement, que ment les ceintures de sécu- sition qui les protège le plus en cas de freina- la ceinture ne se torde pas et ainsi ne pas en- ›››...
  • Page 27: Positionnement Correct De La Cein

    Ceintures de sécurité Adapter le parcours de la sangle de la Les ceintures de sécurité offrent une protec- Positionnement correct de la cein- tion optimale en cas d’accident et réduisent ceinture à la hauteur ture le risque de blessures graves, voire mortelles, Il est possible d’adapter le parcours de la uniquement lorsque la sangle est correcte- sangle de la ceinture en réglant la hauteur...
  • Page 28: Rétracteurs De Ceinture

    à bord du véhicule. tent les risques de blessures graves ou ceinture et de l’airbag. SEAT recommande de vous rendre auprès d’un Service Techni- mortelles dues au non-déclenchement ou Quand le véhicule ou des composants du...
  • Page 29: Conseil Antipollution

    Ceintures de sécurité Tension réversible des ceintures de sécurité systèmes suivants du PreCrash peuvent être ● Conseil antipollution avant qui sont bouclées. activés : Les modules de l’airbag et les rétracteurs Actionnement des feux de détresse. ● de ceinture peuvent contenir du perchlora- Tension de ceinture du conducteur réver- ●...
  • Page 30: Système D'airbags

    être correc- combiné d'instruments. Faites contrôler le tement assis. AVERTISSEMENT système par un atelier SEAT. Toute distraction du conducteur peut en- Le système d’airbags ne remplace pas la traîner un accident et des blessures.
  • Page 31: Description Du Système D'airbags

    Système d’airbags Les principaux composants du système occupants du véhicule adoptent une position constituent pas un indice déterminant de assise correcte au cours de tout déplace- l’activation des airbags. d’airbags (en fonction de l’équipement du ment. véhicule) sont les suivants : AVERTISSEMENT Unité...
  • Page 32: Activation De L'airbag

    Sécurité s’éteint puis se rallume après que vous ayez normal n'est pas le signe d'un incendie à bord dans le calculateur et ce, même si le véhicule ● mis le contact d’allumage ; du véhicule. est fortement déformé à la suite de l’accident. s’allume ou clignote au cours de la condui- Le système d’airbag fonctionne uniquement ●...
  • Page 33: Fonctionnement Des Airbags

    Système d’airbags l’alimentation en carburant du moteur sera En mettant le contact, certains témoins ● Les occupants du véhicule courent des ● coupée. d’avertissement et de contrôle s’allument risques de blessures graves ou mortelles. pendant quelques secondes, lorsqu’un con- Faites immédiatement contrôler le système sur les véhicules hybrides, le système haute ●...
  • Page 34: Airbags Frontaux

    Sécurité Les caches des airbags se rabattent et res- Airbags frontaux Activer et désactiver l’airbag pas- ››› tent attachés au volant fig. 18 et au com- sager avant* ››› biné d'instruments fig. 19 lorsque les air- bags du conducteur et du passager avant respectivement se déploient.
  • Page 35 Système d’airbags SEAT vous recommande d’installer le siège s’allume pendant 60 secondes, puis Airbags de genoux*   pour enfants sur la banquette arrière pour s’éteint. éviter de désactiver l’airbag du passager. AVERTISSEMENT Lorsque l’airbag du passager est désactivé, Le conducteur du véhicule est responsa- cela signifie que seul l’airbag frontal du pas-...
  • Page 36: Airbag Central

    Sécurité La zone encadrée en rouge (champ d’action) Lorsqu’il se déclenche, l’airbag central occu- Airbag central* ››› fig. 23 est couverte par l’airbag lorsque pe la zone marquée en rouge (zone de dé- ››› celui-ci se déclenche. Il ne faut jamais placer ploiement) fig.
  • Page 37: Airbags Latéraux

    Système d’airbags Les emplacements de montage sont repérés Airbags latéraux* AVERTISSEMENT par les monogrammes « AIRBAG » sur le bas La manipulation inappropriée des sièges des dossiers. du conducteur et du passager avant peut Le système d’airbags latéraux offre, en com- empêcher le fonctionnement correct de plément des ceintures de sécurité, une pro- l’airbag central et provoquer de graves...
  • Page 38: Airbags Rideaux

    Sécurité Airbags rideaux capteurs ne mesurent pas correctement raient alors de ne plus pouvoir se déclen- l’augmentation de pression à l’intérieur des cher ! portes lorsque l’air sort par des zones pré- Il ne faut en aucun cas revêtir les sièges ●...
  • Page 39: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    Transport d’enfants en toute sécurité Les airbags rideaux réduisent le risque que Transport d’enfants en Les airbags ne protègent que pour un ac- ● les passagers des sièges avant et des places cident ; une fois déclenchés, ils doivent être toute sécurité...
  • Page 40 Programme d’Accessoires d’Origine groupes : Nous vous conseillons de joindre la notice SEAT qui comportent des systèmes pour tous d’utilisation du fabricant de votre siège pour les âges (non disponible pour tous les pays) enfants à la documentation de bord et de Groupe Poids de l’enfant...
  • Page 41: Positionnement Et Utilisation Des Sièges Pour Enfants

    Transport d’enfants en toute sécurité Sièges pour enfant par catégories d’ho- i-Size : les sièges pour enfant disposant de ● mologation l’homologation i-Size doivent respecter les exigences prescrites par le règlement ECE- Les sièges pour enfant peuvent posséder une R129 en matière de montage et de sécurité. catégorie d’homologation universelle, semi- Les fabricants de sièges pour enfant pourront universelle, spécifique à...
  • Page 42 Sécurité sièges pour enfants placés dans le sens con- le plus loin possible et le placer dans la posi- douze ans doivent toujours voyager sur les traire de la marche, il convient d’utiliser la po- tion la plus haute. En outre, le dossier du siège sièges arrière.
  • Page 43: Systèmes De Fixation

    être attachés avec une d’appui. ges pour enfant ceinture de sécurité standard, car ils ris- SEAT recommande de fixer les sièges pour Ceinture de sécurité trois points auto- quent d’être blessés au niveau de l’abdo- ● enfant comme suit : matique Dans la mesure du possible, les siè-...
  • Page 44: Fixer Un Siège Pour Enfants Avec Le Système Isofix/I-Size Et Top Tether

    Sécurité Veillez à installer le pied d’appui de ma- AVERTISSEMENT ● nière correcte et sure. L’utilisation incorrecte du pied d’appui peut provoquer des blessures graves ou mortel- les. Fixer un siège pour enfants avec le système ISOFIX/i-Size et Top Tether Banquette arrière : fentes découpées Siège passager avant : anneaux de fi- Fig.
  • Page 45 Transport d’enfants en toute sécurité Positions ISOFIX du véhicule Siège passager avant Type de tail- Siège arrière la- Siège arrière Groupe de poids Appareil téral central airbag activé airbag désactivé Groupe 0 jusqu'à 10 kg ISO/R1 ISO/R1 Groupe 0+ jusqu'à 13 kg ISO/R2 ISO/R3 ISO/R2...
  • Page 46 Sécurité Positions i-Size du véhicule Siège passager avant Siège arrière latéral Siège arrière central airbag activé airbag désactivé i-U : Position appropriée pour systèmes de rétention pour enfants i-Size avec homologation universelle, aussi bien dans le sens de la marche que dans le sens inverse de la marche.
  • Page 47: Sangles De Fixation Top Tether

    Transport d’enfants en toute sécurité Utilisation du Top Tether sur les sièges Sangles de fixation Top Tether pour enfant orientés dos à la route Actuellement, il existe très peu de sièges de sécurité pour enfant montés dos à la route avec Top Tether.
  • Page 48: Fixation Du Siège Pour Enfants Avec La Ceinture De Sécurité

    Sécurité N’attachez jamais la sangle de fixation à Ne fixez jamais de bagages ou autres ob- AVERTISSEMENT ● ● un crochet de fixation du coffre à bagages. jets aux points d’ancrage inférieurs (ISO- Une mauvaise installation des sièges de FIX) ni aux supérieurs (Top Tether). sécurité...
  • Page 49 Transport d’enfants en toute sécurité Siège passager avant Siège arrière cen- Groupe de poids Siège arrière latéral tral Airbag activé airbag désactivé Groupe II de 15 à 25 kg Groupe III de 22 à 36 kg X : Ne convient pas au montage de sièges dans cette configuration. U : Convient pour les systèmes de retenue universels homologués pour être utilisés dans ce groupe de poids.
  • Page 50: Urgences

    Si l’appel est public, l’interlocuteur téléphoni- service eCall est disponible avec des restric- que utilisera la langue du pays dans lequel tions. SEAT recommande de se rendre dans Sur la console de pavillon : commande Fig. 37 vous vous trouvez.
  • Page 51: Équipement D'urgence

    Auto-assistance ››› Transfert d’appel vers le numéro d’urgen- fonction de la localisation du véhicule, les Pour accéder à l’outillage de bord ce 112 LEDS du voyant de contrôle, et même le 154. fonctionnement des différents types d’appels, Dans certaines circonstances où le service L’outillage de bord comprend : peuvent présenter un comportement spécifi- d’appel de secours est limité...
  • Page 52: Réparation Des Pneus

    Urgences Utilisez le kit de crevaison pour gonfler un Les occupants, et plus particulièrement AVERTISSEMENT ● pneu uniquement après avoir stationné le vé- les enfants, devront se placer à une distan- L’outillage de bord inapproprié ou endom- hicule dans un lieu sûr et si vous connaissez ce de sécurité...
  • Page 53 Fig. 39 même pour le remplacement de celui-ci duit de colmatage neuve pour pneus dans kit anticrevaison. les partenaires SEAT. Le kit anticrevaison se trouve dans le coffre à Colmatage et gonflage d’un pneu bagages, sous le revêtement de plancher. Il Nota ›››...
  • Page 54: Vérification Après 10 Minutes De Marche

    Urgences Retirez le bouchon du tuyau de remplissage Déplacez le véhicule sur environ 10 mètres ● ● Laissez-les refroidir avant de ranger l’ap- ● ››› fig. 39 , puis vissez l’extrémité ouverte du afin que le produit de colmatage se répartis- pareil.
  • Page 55: Changer Une Roue

    Auto-assistance 1,4 bars (20 psi/140 kPa) et supérieur : Boîte automatique : activez le verrouillage Enjoliveurs intégraux de la roue ● de stationnement en appuyant sur le bouton Recorriger la pression du pneu à la valeur ● correcte. En cas de traction d'une remorque, déta- ●...
  • Page 56 Lorsque vous aurez be- sée à la valve. soin d’un adaptateur de rechange, vous pourrez l’obtenir chez un partenaire SEAT Boulons antivol de roue* en indiquant le numéro de code. Capuchons de boulons de roue* Boulon antivol de roue avec capuchon Fig.
  • Page 57: Desserrage Des Boulons De Roue

    Auto-assistance Desserrez seulement d’environ un tour les Sur les roues à enjoliveurs intégraux, le bou- Desserrage des boulons de roue boulons de roue tant que le véhicule n’est pas lon antivol de roue doit être vissé dans les po- ››› soulevé...
  • Page 58: Lever Le Véhicule

    D’autres crics, même exemple), posez le cric sur une base antidé- homologués pour d’autres modèles de rapante (un tapis en caoutchouc, par exem- SEAT, risqueraient de glisser et d’entraîner ››› ple) des blessures. Recherchez sur le bas de caisse la marque Placer le cric* uniquement sur les points ●...
  • Page 59: Démonter Et Monter Une Roue

    Auto-assistance Vissez les boulons de roue et serrez-les lé- ciles à visser puis nettoyer les filetages du ● Ne démarrez jamais le véhicule lorsqu’il ● gèrement avec la clé de roue. moyeu de roue. se trouve sur le cric. Il pourrait se décro- cher du cric à...
  • Page 60: Travaux Ultérieurs Au Changement De Roue

    Urgences Remplacement des balais Travaux ultérieurs au changement Nota de roue Les bras d’essuie-glace ne peuvent être ● Poste d’entretien de l’essuie-glace amenés en position de maintenance que si Roues en alliage : replacez les capuchons ● le capot-moteur est entièrement fermé. des boulons de roue.
  • Page 61: Soulèvement/Rabattement Des Bras D'essuie-Glace

    Auto-assistance Remplacement des balais de l’essuie-gla- Contrôlez régulièrement l’état des balais Remplacez les balais d’essuie-glace dès ● d’essuie-glace. Si les balais raclent sur la ce avant qu’ils sont endommagés ou usés et qu’ils vitre, il est conseillé de les remplacer s’ils ne nettoient plus suffisamment le pare-bri- Levez et rabattez les bras porte-balais.
  • Page 62: Aide Au Démarrage

    Urgences véhicule dont la batterie est déchargée Aide au démarrage Aide au démarrage : description ››› fig. Raccordez l’autre extrémité du câble de Câbles de démarrage démarrage rouge à la borne positive du véhicule fournissant le courant Les câbles de démarrage doivent être de section suffisante.
  • Page 63: Démarrer Par Remorquage Et Remorquer

    Auto-assistance Lancez le moteur du véhicule dont la sur la batterie) que la batterie déchargée. Ne vous penchez pas au-dessus d’une ● batterie est déchargée et attendez deux Risque d’explosion ! batterie – risques de brûlures par l’électro- à trois minutes jusqu’à ce qu’il tourne. lyte ! N’effectuez jamais un démarrage avec ●...
  • Page 64: Consignes De Démarrage Par Remorquage

    Urgences Si le véhicule est remorqué avec le moteur ar- Consignes de démarrage par re- En tant que conducteur du véhicule trac- ● rêté et le contact d’allumage mis, la batterie té : morquage de 12 volts se déchargera. En fonction du ni- Appuyez fortement sur le frein, car le –...
  • Page 65: Indications Pour Le Remorquage

    Auto-assistance Lorsque les deux véhicules sont en mouve- Il faudra également plus de force pour ma- Indications pour le remorquage ● ● ment, relâchez la pédale d’embrayage. nier le volant car la direction assistée ne fonctionne pas avec le moteur arrêté. Le remorquage requiert un peu d’entraîne- Dès que le moteur a démarré, enfoncez la ●...
  • Page 66 Urgences Remorquer les véhicules à transmission in- Fixez le câble ou la barre de remorquage uni- ATTENTION quement aux œillets prévus à cet effet ou au tégrale (4Drive) S’il n’y a pas de lubrifiant dans la boîte de dispositif d’attelage. Les véhicules à...
  • Page 67: Œillet De Remorquage Avant

    Auto-assistance Veuillez tenir compte des remarques concer- Œillet de remorquage avant dant le remorquage ou le démarrage par ››› nant le remorquage page remorquage. Monter l’œillet de remorquage avant Retirez l'œillet de remorquage de l'outillage ● Œillet de remorquage arrière ›››...
  • Page 68: Fusibles Et Ampoules

    Urgences aiguilles d’une montre à l’aide d’un objet Le logement de l’œillet de remorquage à vis- Fusibles et ampoules ser se trouve sur la partie droite du pare- approprié. ››› chocs arrière, derrière un cache fig. Si besoin, nettoyez l'œillet et replacez-le ●...
  • Page 69: Fusibles À L'intérieur Du Véhicule

    Fusibles et ampoules Fusibles à l’intérieur du véhicule N’utilisez jamais de fusibles d’une valeur Couleur Intensité du courant ● supérieure. Remplacez les fusibles unique- en ampères ment par d'autres de même intensité (mê- Jaune me couleur et gravure) et taille. Ne remplacez jamais les fusibles par une ●...
  • Page 70: Remplacer Un Fusible Grillé

    Urgences Replacez le couvercle ou fermez le cache Fusibles dans le compartiment- Remplacer un fusible grillé ● de la boîte à fusibles. moteur Affectation des fusibles Affectation des fusibles dans l’habitacle Nº Consommateurs/Ampères Remorque SCR, Adblue Représentation d’un fusible grillé. Levier boîte automatique Fig.
  • Page 71 Fusibles et ampoules Nº Consommateurs/Ampères Nº Consommateurs/Ampères Fusible à air/Ampères Caméra arrière Diagnostic, contacteur du frein à Siège électrique du conducteur main, contacteur des feux, feux de Centrale 4x4 Haldex recul, plafonnier, talonnette éclai- Affectation des fusibles dans le compartiment- rée moteur Ceintures avant RGS+EBSS...
  • Page 72: Ampoules

    En cas de défaut du projecteur, rendez-vous Les fusibles sont plus nombreux dans le ● chez un partenaire SEAT pour le remplacer. véhicule que ce qui est indiqué dans ce chapitre. Ils doivent impérativement être remplacés dans un atelier spécialisé.
  • Page 74 Commande Poste de conduite. Fig. 58...
  • Page 75: Commande

    Poste de conduite Ordinateur de bord ....Commande – Nota Système d'infodivertissement ..Quelques-uns des équipements mention- ● Boîte à gants .
  • Page 76: Cadrans Et Témoins

    Combiné d'instruments Brève introduction Le véhicule peut être équipé d’un combiné d'instruments analogique ou numérique (SEAT Digital Cockpit). Après avoir démarré le moteur avec une bat- terie 12 volts entièrement déchargée ou ré- cemment remplacée, il est possible que cer- tains réglages du système (tels que l’heure, la...
  • Page 77: Combiné D'instruments Analogique

    Cadrans et témoins Combiné d'instruments analogique Combiné d’instruments sur le combiné Fig. 59 d'instruments. Explications concernant les ca- ››› drans fig. 59 Compte-tours (du moteur en marche, en ››› centaines de tours par minute) Témoin de température de refroidisse- ››› ment de l’huile moteur page ›››...
  • Page 78: Combiné D'instruments Numérique (Seat Digital Cockpit)

    Combiné d'instruments numérique (SEAT Digital Cockpit) Véhicules à propulsion conventionnelle : Fig. 60 SEAT Digital Cockpit sur le combiné d'instruments (vue classique). Explications concernant les ca- Le SEAT Digital Cockpit est un combiné d'ins- Navigation* ● ››› fig. 60 drans truments numérique équipé...
  • Page 79 La partie gauche indique l’information sur : Vue Night : La vitesse est affichée sous for- ● l’état du véhicule, les données du voyage et mat numérique. zone centrale du compte-tours du SEAT les assistants. Digital Cockpit Vue Classique Consommation et consommation moyen- La partie droite indique l’information sur : l’au-...
  • Page 80: Indication À L'écran

    Commande Combiné d'instruments numérique (SEAT Digital Cockpit) 3 Valable pour : véhicules hybrides SEAT Digital Cockpit sur le combiné d'ins- Fig. 61 truments (vue classique). Explications concernant les ca- Indications du téléphone Indication à l’écran ● ››› drans fig. 61 Température extérieure...
  • Page 81 Cadrans et témoins Indication de l'état du système Start-Stop combiné d'instruments indique parfois le rap- Mettez le totalisateur partiel à zéro depuis ● ● ››› page 242 port actuellement engagé. le système d’infodivertissement ou le volant ››› multifonction page Panneaux détectés par le système de dé- ●...
  • Page 82: Menus Du Combiné D'instruments

    Commande Indication de la boussole secondes. Les symboles restent allumés AVERTISSEMENT tant que le dysfonctionnement n’est pas ré- En fonction de l’équipement, après avoir mis Même lorsque la température extérieure solu. le contact, l’écran du combiné d'instruments est supérieure au point de gel, certaines indique le cap de déplacement du véhicule à...
  • Page 83: Menu Service

    Véhicules équipés d’un combiné d'instru- ront affichées sur l’écran du combiné d'instru- Faites tourner la molette droite du volant ● ments numérique (SEAT Digital Cockpit) : ››› ments en bas à gauche. multifonction page Dans la Vue classique , allez dans l’écran ●...
  • Page 84 Commande lant multifonction pendant environ deux se- même style de conduite. Lorsque l'auto- Véhicules équipés d’un combiné d'instru- condes. nomie est inférieure à 2 400 km, une in- ments numérique : dication non désactivable s'affiche. En fonction de la vue affichée, sélectionnez ●...
  • Page 85: Messages D'alerte Et D'information (Statut Du Véhicule)

    Cadrans et témoins ››› page 359 Ne continuez pas votre route ! Ou alors : Accédez au menu Véhicule, que les témoins ment). ●    s’affichent pas à l’écran. Danger ! Contrôlez la fonction défectueuse et puis appuyez sur la touche du volant multi- ...
  • Page 86 Commande Fonctionnement et utilisation Activation et désactivation tème rétablira automatiquement le calcul de la fatigue. En conduisant plus rapidement, le La détection de la fatigue détermine le com- Il est possible d’activer ou de désactiver la comportement de conduite sera recalculé. portement de conduite du conducteur au dé- détection de la fatigue depuis le système but d’un voyage et calcule ensuite la fatigue.
  • Page 87: Système De Détection De Signalisation Routière

    Cadrans et témoins Messages du système de détection de si- Dans ses limites, le système affiche égale- En cas de défaut de l’assistant, rendez- ● ment les panneaux supplémentaires tels que gnalisation routière : vous dans un atelier spécialisé pour le faire les interdictions limitées dans le temps, les contrôler.
  • Page 88 Commande Panneau supplémentaire : Si l’essuie-glace système de navigation possède des cartes Le mode remorque permet de configurer l’in- actuelles. fonctionne en cours de route, le panneau dication des limites de vitesse en vigueur au avec le panneau supplémentaire de pluie type de remorque ou aux dispositions légales.
  • Page 89 Cadrans et témoins En cas de mauvaise visibilité, par exemple ● route ont toujours priorité sur les recom- AVERTISSEMENT en présence de neige, de pluie ou de brouil- mandations et indications du système. La technologie du système de détection de lard intense.
  • Page 90: Assistance Pour Une Conduite Éco

    Commande au combiné d’instruments numérique en Le programme de conduite Sport est utilisé. ● affichage incorrect des panneaux de si- fonction de la situation. gnalisation. Vous circulez avec le régulateur de vitesse ● adaptatif (ACC) ou le régulateur de vitesse Lorsque vous approchez par exemple d’un Si le système de navigation est en mode ●...
  • Page 91: Compte-Tours

    Cadrans et témoins ››› sur l’écran du combiné d'instruments produire par exemple si vous relâchez la ATTENTION pédale de l'accélérateur lorsqu’un véhicule Pour ne pas endommager le moteur, l’ai- ● circule devant vous. Dans ce cas, la récu- Sélectionnez le menu Heure . ●...
  • Page 92: Powermeter (Indicateur De Prestations Du Système)

    Commande powermeter montre le niveau d’utilisation ac- Powermeter (indicateur de presta- Indicateur du niveau de batterie tuel. tions du système) 3 Valable pour : véhicules hybrides Un bord plus fin en couleur indique jusqu’à 3 Valable pour : véhicules hybrides quel point il est possible d’utiliser la propul- sion actuellement.
  • Page 93: Indicateur Du Niveau De Carburant

    Cadrans et témoins Témoins Indicateur du niveau de carburant ment le moteur, en particulier dans les montées et les descentes.  S'allume en jaune La direction et les systèmes d’aide à la ● conduite et au freinage ne fonctionnent Réservoir à carburant pratiquement vide. Le carbu- ›››...
  • Page 94 15 premières minutes environ, Les véhicules équipés d’un combiné d'instru- tant que le moteur est froid. La phase de ments numérique (SEAT Digital Cockpit) per- chauffage du moteur dépend également mettent de visualiser la température du liqui- de la température extérieure. Dans ce cas, de de refroidissement dans le menu corres- laissez-vous guider par la température de...
  • Page 95: Sélectionnez Rétablir Entretien Ou Rétablir Entretien D'huile

    Avec la technologie utili- consultée dans le menu Entretien page ● Entretien maintenant ! sée par SEAT, au cours de ce service, il ne reste qu’à remplacer l’huile quand le véhicule ● Faites inspecter le véhicule. Remise à zéro de l’indicateur d’entretien en a besoin.
  • Page 96: Fonctionnement Du Combiné D'instruments

    Répa- être remis à zéro uniquement depuis le menu du système. ››› rateur agréé SEAT. Entretien page Ne remettez pas l’indicateur à zéro entre deux révisions, car les indications fournies se- Commande à...
  • Page 97 Cadrans et témoins confirmées et masquées en appuyant sur la Pour passer d’un menu à l’autre, appuyez Manipulation avec le levier d’es- ● ››› touche du volant multifonction fig. sur la partie supérieure ou inférieure de la  suie-glace commande à bascule. Sélection d’un menu ou d’un message Pour ouvrir le menu ou le message d’infor- ●...
  • Page 98: Témoins

    Commande Activation ou désactivation d’un système Touche des systèmes d’aide à la d’aide à la conduite à l’aide du volant mul- conduite* tifonction* ››› Appuyez sur la touche fig. 73 pour ou- ●  vrir le menu Assistants. Sélectionnez le système d’aide à la condui- ●...
  • Page 99 Cadrans et témoins En fonction du modèle, l’écran du combiné Dysfonctionnement de l’alternateur Préchauffage du moteur diesel ; OU dys-  d’instruments peut afficher des messages de ››› ››› page 367, page 371.  fonctionnement de la gestion du moteur texte supplémentaires, soit à...
  • Page 100: Autres Témoins Lumineux

    Commande AVERTISSEMENT  ››› Assistant de maintien de voie (Lane Assist) Limiteur de vitesse page 267  ››› page 283. Si les témoins d'avertissement et les mes- Régulateur de vitesse adaptatif (ACC).  sages ne sont pas pris en compte, le véhi- ›››...
  • Page 101: Système D'infodivertissement

    Cadrans et témoins Comment naviguer dans les différents me- de réglages. Appuyez sur la touche de défile- Système d'infodivertisse- nus et les sélectionner ment et déplacez-la vers le haut ou vers le ment bas. Mettez le contact d'allumage. ● S’il est éteint, allumez le système d’infodi- ●...
  • Page 102: Explication Des Touches De Fonction

    Commande Explication des touches de fonction Représentation schématique : Vue d’en- Fig. 74 semble des touches de fonction possibles à l’écran. Partie supérieure de l’écran Partie inférieure de l’écran Accès directs aux fonctions du système d’infodivertissement (jusqu’à 10 fonctions, L’information suivante est toujours affichée, Mode de visualisation du menu principal : 5 + 5, pouvant être personnalisées par même avec le système d’infodivertissement...
  • Page 103: Assistant De Configuration Initiale

    Cadrans et témoins Assistant de configuration initiale Représentation schématique : Assistant de Fig. 75 configuration initiale L’assistant de configuration initiale vous aide- Bouton de fonction : Fonction Bouton de fonction : Fonction ra à configurer votre système d’infodivertisse- ment la première fois que vous y accédez. Sélectionnez cette option pour re- Cette option permet de désactiver chercher et mémoriser les stations...
  • Page 104: Information Du Véhicule

    Commande Information du véhicule Représentation schématique : Information Fig. 76 et état du véhicule L’option Données du menu principal per-  met d’ouvrir le menu Information du véhicule contenant les sous-menus suivants : – Données du voyage, Ce menu indique la consommation moyenne, la vitesse moyenne, la distance parcourue, la du- rée du voyage et l’autonomie.
  • Page 105: Assistants D'aide Et Réglages Du Véhicule

    301. page 287. des menus situés dans la partie de gauche Activer / désactiver le système Start-Stop ››› ■ SEAT Drive Profile page 256 ■ , l’écran affiche le menu des réglages ou ››› page 242. ››› Éclairage d'ambiance page 139 des assistants d’aide sélectionné.
  • Page 106: Volant Multifonction

    Boutons disponibles en fonction de la version Sans fonction Combiné d'instruments numérique  Symbole Fonction (SEAT Digital Cockpit) : Changer les ››› vues du tableau numérique Tourner : Augmenter/diminuer le volu- ge 76 Appuyer sur : Couper le son Activer ou désactiver le chauffage du ...
  • Page 107: Ouverture Et Fermeture

    Ouverture et fermeture Témoin de contrôle sur la clé du véhicule. Verrouillage du véhicule Ouverture et fermeture Déverrouiller uniquement le hayon du Lorsque vous appuyez brièvement sur un coffre. Appuyez sur la touche jusqu’à ce bouton de la clé du véhicule, le témoin cli- Jeu de clés du véhicule ›››...
  • Page 108: Retirer Le Panneton De La Clé

    ATTENTION les clés de rechange neuves chez un parte- quez-le si nécessaire. Toutes les clés du véhicule contiennent des naire SEAT, dans un atelier spécialisé ou un Vous pouvez vous procurer des clés à ra- composants électroniques. Protégez-les ● service de clé autorisé qualifié pour créer ces diocommande supplémentaires auprès...
  • Page 109: Remplacer La Pile

    Ouverture et fermeture Maintenez le bouton enfoncé tout en ti- SEAT vous recommande de faire remplacer ● ATTENTION rant sur l’œillet dans le sens de la flèche la pile par un atelier spécialisé. Si vous ne changez pas la pile correcte- ›››...
  • Page 110: Verrouillage Centralisé

    Commande Ouvrez le véhicule dans la minute qui suit, De l’extérieur, avec le système Keyless ● ● l’intérieur du véhicule pour secourir les ››› avec le panneton de la clé. La synchronisa- Access page 111, passagers. tion est terminée. De l’intérieur, à l’aide de la touche de ver- Ne laissez jamais seuls à...
  • Page 111: Réglages Du Verrouillage Centralisé

    Si elle ne clignote pas, ceci peut être dû au perturbé. Contactez un partenaire SEAT ou fait qu’une porte, le hayon ou le capot n’est un atelier spécialisé pour réparer le défaut.
  • Page 112: Déverrouiller Et Verrouiller De L'ex

    Commande Si vous activez cette fonction, toutes les por- Déverrouiller le hayon arrière : maintenez Même si vous ne déverrouillez que la porte du ● tes du véhicule se verrouilleront à partir d’une enfoncé le bouton pendant au moins 1 se- conducteur, le système de sécurité...
  • Page 113 Ouverture et fermeture Vous pouvez ouvrir chaque porte séparé- Déverrouiller et verrouiller de l’in- Déverrouiller et verrouiller le véhi- ● ment de l’intérieur en tirant la poignée d’ou- térieur cule avec Keyless Access verture. En cas d’accident avec déclenchement de ●...
  • Page 114 Commande En fonction de l’équipement, le véhicule peut Si la clé se trouve dans la zone de proximité cordera à cette clé les droits d’accès dès que disposer du système Keyless Access. de détection, le véhicule est automatique- vous toucherez l’une des surfaces sensibles ment déverrouillé.
  • Page 115 Ouverture et fermeture véhicule ne se verrouillera pas immédiate- Qu’advient-il lors du verrouillage du véhi- gnée de porte de l’une des portes avant. La ment. Tous les clignotants du véhicule cligno- porte correspondante devra être fermée. cule à l’aide d’une seconde clé teront quatre fois.
  • Page 116 à la désactivation si le véhicule est des dysfonctionnements. Adressez-vous à système d’infodivertissement en appuyant verrouillé via la serrure de la porte du con- un atelier spécialisé. SEAT recommande de sur la touche de fonction > Extérieur > ...
  • Page 117 Ouverture et fermeture Lorsque le dispositif de sécurité « Safe » Système de sécurité « Safe » du combiné d’instruments. Cette situation est désactivé, il faut tenir compte des con- peut avoir lieu si un autre signal radio inter- séquences suivantes : Lorsque le véhicule est verrouillé, le système fère avec le signal de la clé...
  • Page 118: Alarme Antivol

    Commande Quand l’alarme se déclenche-t-elle ? protection anti-soulèvement ou avec protec- Alarme antivol* ››› tion volumétrique page 117). L’alarme antivol émet des signaux sonores et Décrochage d’une remorque raccordée au lumineux (intermittents) pendant environ ● Description système d’alarme antivol. 30 secondes, se répétant jusqu’à 10 fois lors- que, le véhicule étant verrouillé, les actions L’alarme antivol a pour fonction de rendre suivantes sont réalisées sans autorisation :...
  • Page 119: Désactivation

    Ouverture et fermeture La protection volumétrique et la protection Si vous souhaitez déconnecter la protection (par exemple, s’il ouvre le hayon après l’ou- anti-soulèvement (capteur d’inclinaison) sont volumétrique et la protection anti-soulève- verture d’une porte), le signal d’alarme se automatiquement activées en même temps ment, il faudra répéter l’opération chaque fois déclenche de nouveau.
  • Page 120: Portes

    Commande Une fausse alarme peut se produire dans Si une porte quelconque ou le hayon sont ratures très élevées ou très basses, qui ● les cas suivants : ouverts, seule l’alarme se déclenchera. La peuvent entraîner de graves blessures et protection volumétrique et la protection maladies, voire la mort, en particulier chez Fenêtres ouvertes (en partie ou complète-...
  • Page 121: Déverrouillage Ou Verrouillage D'urgence De La Porte Du Conducteur

    Ouverture et fermeture Particularités En cas de panne du verrouillage centralisé, Déverrouillage ou verrouillage les portes sans barillet de serrure doivent être L’alarme antivol reste activée sur les véhi- d’urgence de la porte du conduc- ● verrouillées séparément. cules déverrouillés. Cependant, elle ne se teur ›››...
  • Page 122: Hayon

    Commande La sécurité enfants empêche l’ouverture des Lorsque la sécurité enfants est activée, la Ne roulez jamais avec le hayon entrou- ● portes arrière de l’intérieur. Vous devez éviter porte ne peut être ouverte que de l’extérieur. vert ou grand ouvert car les gaz d’échap- que les mineurs n’ouvrent une porte par inad- pement pourraient pénétrer dans l’habita- vertance lorsque le véhicule est en circula-...
  • Page 123: Ouverture Et Fermeture Du Hayon Arrière

    Ouverture et fermeture Ouverture et fermeture Ouverture et fermeture du hayon Ouvrir : tirez sur la poignée puis soulevez-la arrière ● ››› fig. 92. Le hayon arrière s'ouvre automati- quement. Fermer : maintenez le hayon par l’une des ● poignées du revêtement intérieur et fermez-le en le déplaçant vers le bas.
  • Page 124 Commande OU : sur les véhicules équipés de Keyless Interrompre l’ouverture ou la fermeture Signaux acoustiques ● Access et de l’ouverture contrôlée par cap- Après avoir commencé, l’ouverture et la fer- Des signaux sonores sont émis lors de l’ouver- teurs, il est possible d’ouvrir le hayon arrière meture du hayon arrière peuvent être inter- ture ou de la fermeture du hayon arrière.
  • Page 125 Ouverture et fermeture Déverrouillez le hayon arrière et ouvrez-le Hayon arrière à ouverture et ferme- ● AVERTISSEMENT jusqu’à la hauteur mémorisée. ture contrôlée par capteurs (Easy Si une quantité importante de neige s’ac- Relevez le hayon arrière à la main jusqu’en ●...
  • Page 126 Commande Retirez rapidement votre pied et le bas de Si le dispositif d’attelage en forme de boule ● ● Par conséquent, assurez-vous à tout mo- ● votre jambe de la zone des capteurs à déverrouillage électrique n’est pas esca- ment qu’aucune clé valide non surveillée ›››...
  • Page 127: Déverrouillage D'urgence Du Hayon

    Ouverture et fermeture Sur le revêtement du coffre à bagages, il exis- Ouvrir la vitre : appuyez sur le bouton Déverrouillage d’urgence du hayon ●  te une rainure qui permet d’accéder au mé- Refermer la vitre : tirez sur le bouton arrière ●...
  • Page 128: Rétablissement De La Fonction Remontée/Abaissement Automatiques

    Commande OU à l’aide du système Keyless Access* Interrompre le fonctionnement automati- Commande de sécurité non enclenchée : les ● touches des portières arrière sont activées. (verrouillage uniquement) : Appuyez un doigt que : appuyez ou tirez à nouveau sur la tou- pendant quelques secondes sur la surface che de la vitre correspondante.
  • Page 129: Toit Ouvrant

    Ouverture et fermeture 10 secondes qui suivent. La glace se ferme pourriez vous blesser gravement vous-mê- Nota avec la force maximale. Le dispositif anti- me ou blesser un tiers. Vous devez donc Si la remontée d’une glace est difficile ou pincement est maintenant désactivé.
  • Page 130: Fonctionnement Du Toit Ouvrant

    Commande La zone fonctionnelle peut fonctionner de sition déflectrice, l’eau entre dans l’habita-  AVERTISSEMENT deux manières : en la faisant glisser ou en ap- cle et peut endommager sérieusement le L’utilisation du toit ouvrant de façon négli- puyant dessus. système électrique.
  • Page 131: Dispositif Anti-Coincement Du Toit Coulissant Panoramique Et Du Store Pare-Soleil

    Ouverture et fermeture Avec la serrure de la porte* Mouvement automatique : appuyez briève- trent une résistance ou un obstacle en se fer- ● ment au centre de la zone fonctionnelle mant, ils se réouvrent immédiatement.  Maintenez la clé en position d’ouverture ou ●...
  • Page 132: Feux

    Commande Feux AVERTISSEMENT  Témoin allumé Fermer le toit ouvrant ou le store pare-so- L’assistant des feux de route (Light Assist) est activé leil sans le dispositif anti-pincement peut Éclairage du véhicule ››› page 134. entraîner des blessures graves. En mettant le contact, certains témoins Fermez toujours le toit et le store avec ●...
  • Page 133 Feux Allumage automatique des projecteurs En appuyant sur la touche , vous pou- ment les feux de croisement (y compris   vez sélectionner parmi les fonctions suivantes l’éclairage des commandes et les cadrans)  (le voyant correspondant s’allume) : ou les feux de jour, en fonction du niveau L’allumage automatique des feux de croise- d’éclairage extérieur.
  • Page 134: Levier Des Clignotants Et Des Feux De Route

    Commande Lorsque les feux de stationnement seront Levier des clignotants et des feux ● d’éblouir les autres conducteurs. Cela ››› allumés page 132. pourrait entraîner un accident grave. de route Lorsque le voyant est allumé. ● Assurez-vous à tout moment que les pro- ...
  • Page 135 Feux Clignotants confort Appuyez sur le bouton pour sélec- ●   teur reste ouverte. Ce signal vous rappelle tionner  que vous devez désactiver les clignotants, Avec le contact d’allumage, déplacez le le- à moins que vous ne vouliez laisser allumés Verrouillez le véhicule de l’extérieur.
  • Page 136 Commande OU : avec les feux de route activés, tirez Lorsque le pare-brise est endommagé Assistant des feux de route (Light ● ● vers l’arrière le levier des clignotants et des dans le champ de vision de la caméra. Assist)* ›››...
  • Page 137 Feux Activer la fonction « Coming Home » Les feux de virage fonctionnent lorsque les ATTENTION feux de croisement sont activés et que le vé- Pour les véhicules avec capteur de lumière et Prenez les points suivants en compte afin hicule circule à...
  • Page 138: Feux De Détresse

    Commande Activer la fonction « Leaving Home » 6. Utilisez le triangle de signalisation pour Feux de détresse  que les autres usagers de la route remar- Déverrouillez le véhicule avec la télécom- ● quent votre véhicule. mande. 7. Lorsque vous quittez le véhicule, n’oubliez La fonction «...
  • Page 139: Conduite À L'étranger

    Cela pourrait en- culation est différent, il devra se rendre traîner un accident grave. chez un partenaire SEAT pour faire rempla- cer ses projecteurs.
  • Page 140: Éclairage Intérieur Et De Lecture

    Commande Lampe de lecture > Intérieur > de de la touche de fonction Éclairage intérieur et de lecture  ››› Éclairage page 103. Chaque lampe de lecture est tactile ; elle s’allume et s’éteint de manière individuelle en Nota appuyant dans la zone centrale respective. De plus, l’intensité...
  • Page 141: Éclairage D'ambiance

    Feux Éclairage d'ambiance* Représentation schématique : Éclairage Fig. 105 d'ambiance L’éclairage d’ambiance éclaire la zone de la Off : l’éclairage d’ambiance est éteint. ● console centrale, la zone du plancher et, en fonction de la version, le panneau des portes Nota avant et la ligne du combiné...
  • Page 142: Visibilité

    Décollez soigneusement du pare-brise ve et l’essuie-glace se déclenche si- ● les balais d’essuie-glace gelés. Pour cela, multanément. SEAT recommande un aérosol antigel. Balayage intermittent de la lunette ar- N’activez pas l’essuie-glace si le pare-  rière. L’essuie-glace arrière fonctionne ●...
  • Page 143: Fonctions De L'essuie-Glace

    Visibilité Détecteur de pluie* L'essuie-glace arrière s'active automati- Nota ● quement lorsque l'essuie-glace avant est Lorsqu’un obstacle se trouve sur le pare- ● activé et que vous engagez la marche ar- brise, l’essuie-glace essaie de le balayer rière. sur le côté. Si l’obstacle continue à bloquer l’essuie-glace, ce dernier reste immobile.
  • Page 144: Rétroviseurs

    Commande Appuyez sur le levier dans la position souhai- Sel déversé sur les axes : en hiver, le sel uti- ● Pour retirer les cires et les revêtements, ● ››› tée fig. 107 lisé sur les routes peut provoquer un balaya- nous recommandons d’utiliser un déter- ge exagérément long alors que le pare-brise gent pour vitres contenant de l’alcool.
  • Page 145: Régler Les Rétroviseurs Extérieurs

    Visibilité Réglage synchrone des rétroviseurs exté- Régler les rétroviseurs extérieurs avec ce liquide. Consultez un médecin si rieurs nécessaire. Dans le système d’infodivertissement, la tou- che de fonction > Intérieur > Rétroviseurs  ATTENTION permet d’activer l’option de réglage synchro- En cas de rupture d'un rétroviseur intérieur nisé...
  • Page 146: Mémoriser Les Réglages Du Rétroviseur Externe Côté Passager Pour Pivotement Du Rétroviseur

    Commande Mémoriser les réglages du rétroviseur ex- vrez le véhicule avec la radiocommande, les rabattez le rétroviseur jusqu’en butée en terne côté passager pour pivotement du rétroviseurs se déplient automatiquement. utilisant la commande électrique. Ne rame- rétroviseur nez jamais le rétroviseur manuellement à la AVERTISSEMENT position initiale au risque d’endommager le Mettez le contact d'allumage.
  • Page 147: Protection Solaire

    Sièges et appuie-tête Protection solaire Sièges et appuie-tête AVERTISSEMENT Les pare-soleil ouverts peuvent réduire la Pare-soleil visibilité. Régler les sièges Replacez toujours les pare-soleils dans ● leurs fixations si vous n’en avez plus besoin. Réglage manuel des sièges avant Nota La lumière qui se trouve au-dessus du pare- soleil s’éteint automatiquement dans cer- taines conditions après quelques minutes.
  • Page 148 Commande Siège vers le haut/le bas : appuyez sur la Ne fixez et ne placez jamais de revête- AVERTISSEMENT ● partie arrière de la touche vers le haut ou ments ou de housses sur leurs commandes Le mauvais réglage des sièges peut provo- le bas.
  • Page 149: Appui-Tête

    Sièges et appuie-tête basse, il peut y avoir un petit espace entre Si vous démarrez le moteur pendant le tement intérieur du toit, le dossier du siège ● l’appuie-tête et le dossier du siège. réglage électrique du siège, ce dernier se- avant ou d’autres parties du véhicule.
  • Page 150: Démonter Et Monter Les Appuie-Tête

    Commande Régler la hauteur des appuie-tête levez le dossier de la banquette arrière à Lors du remontage, introduisez l’appuie-tête ● dans les trous du dossier et poussez-le vers le la page 150. Saisissez l’appuie-tête des deux côtés avec ● bas jusqu’à ce qu’il s’encastre. les mains puis poussez-le vers le haut jusqu’à...
  • Page 151 Sièges et appuie-tête Mémoriser les réglages du siège du con- Réglez le rétroviseur extérieur du passager Lorsque le mouvement est terminé, pen- ● ● ducteur et des rétroviseurs extérieurs pour de manière, par exemple, à bien voir le bord dant les trois secondes suivantes, appuyez la marche avant du trottoir.
  • Page 152: Rabattez Et Levez Le Dossier De La Banquette Arrière

    Commande Initialiser la mémoire de positions des siè- Rabattement du dossier Rabattez et levez le dossier de la Placer les ceintures de sécurité latérales banquette arrière ● ››› Si, par exemple, le siège du conducteur a été dans la pince du revêtement fig.
  • Page 153: Accoudoir Central Avant

    Sièges et appuie-tête Le dossier arrière est débloqué quand le re- parties du corps hors de la zone des rails tes ni le rembourrage du dossier arrière ››› père rouge est visible sur la touche fig. 118 de celui-ci. n’entrent en contact avec ceux-ci. Pour que les ceintures de sécurité...
  • Page 154: Transport Et Équipements Pratiques

    Commande Adaptez correctement la pression des Transport et équipements ● AVERTISSEMENT pneus à la charge. Tenez compte de l’auto- L’accoudoir central avant peut entraver la pratiques ››› collant de pression des pneus page 376. liberté de mouvement des bras du conduc- Sur les véhicules équipés d’un système de teur et provoquer des accidents et des ●...
  • Page 155 Transport et équipements pratiques Ne laissez aucun objet dur, pointu ou Les objets non fixés dans le coffres à ba- même de manière irréparable, s’ils frottent ● ● lourd non fixé dans les rangements du véhi- gages pourraient soudainement se dépla- contre des objets.
  • Page 156: Coffre À Bagages

    Commande Démonter Coffre à bagages ATTENTION Décrochez les tirants de fixation ● Avant de fermer le coffre à bagages, as- ● ››› fig. 121 de leurs logements Plage arrière du coffre à bagages surez-vous d’avoir bien mis en place la pla- ge arrière.
  • Page 157: Ranger La Plage Arrière

    Transport et équipements pratiques Retirez les caches gauche et droit Ranger la plage arrière ● ››› fig. 123. 3 Valable pour les pays Leon Placez le plateau du coffre à bagages pré- ● ››› vu à cet effet fig. 124. Replacez les couvercles gauches et droit ●...
  • Page 158 Commande La plage arrière peut être rangée sous le Retirez les caches gauche et droit Ranger la plage enroulable ● ● ››› plancher de coffre à bagages modulable si fig. 127 3 Valable pour les pays Leon Sportstourer celui-ci se trouve en position haute (sauf sur Appuyez sur la tête de la plage arrière en- ●...
  • Page 159: Plancher De Coffre À Bagages Mo

    Transport et équipements pratiques banquette arrière en abaissant en même Plancher de coffre à bagages mo- temps le plancher avec la poignée dulable Plancher modulable en position inclinée Avec le plancher variable incliné, vous pouvez accéder à la zone de la roue de secours ou au kit anticrevaison.
  • Page 160 Sinon, les revêtements et le plan- mes de fixation de charge adaptés. SEAT mortelles. cher du coffre à bagage risqueraient d’être recommande de vous rendre chez un par- endommagés.
  • Page 161 Transport et équipements pratiques Le sac pour filet peut être accroché dans le Filet* Si le sac pour filet est accroché et décro- coffre à bagages de différentes manières. ché de manière inadéquate, les crochets 3 Valable pour les pays Leon Sportstourer dont il dispose peuvent provoquer des Accrocher le sac pour filet au plancher du blessures.
  • Page 162: Crochets Pour Sacs

    Commande Crochets pour sacs AVERTISSEMENT N’utilisez jamais de crochets pour retenir vos bagages ou d’autres objets. En cas de freinage ou d’accident, les crochets peu- vent se casser. Trappe de chargement pour le transport d’objets longs* Dans le coffre à bagages : ouverture Fig.
  • Page 163: Filet De Séparation

    Transport et équipements pratiques Fixation du filet de séparation Introduisez les objets longs à travers l’orifice Filet de séparation* ● depuis le coffre à bagages. ››› Tirez la languette fig. 138 vers le haut ● Fixez bien les objets avec la ceinture de sé- pour sortir le filet du boîtier ●...
  • Page 164 Commande Repose du filet de séparation Placez le boîtier dans les supports gauche Utilisation du filet de séparation ● et droit. Rabattez vers l'avant les dossiers de la avec le dossier de la banquette ar- ● Appuyez sur la structure sur les supports banquette arrière.
  • Page 165: Galerie Porte-Bagages

    La hauteur du véhicule augmente avec le ● sales et des systèmes porte-bagages homo- montage des barres transversales et d’un logués par SEAT. système porte-bagages, ainsi qu’avec la AVERTISSEMENT charge transportée sur ceux-ci. C’est pour- Cas dans lesquels il est nécessaire de dé- Le dossier de la banquette arrière ne devra...
  • Page 166: Conseil Antipollution

    Ne réalisez jamais aucune modification Les accessoires adaptés peuvent être obte- ● ou réparation sur les barres transversales nus auprès des concessionnaires SEAT. ou le système porte-bagages. Fixez toujours les barres transversales et le système porte-bagages correctement. Pre- Nota...
  • Page 167: Charger Le Système Porte-Bagages

    Transport et équipements pratiques Contrôler les fixations Rangement Charger le système porte-bagages Une fois les barres transversales et le systè- Il ne sera possible de fixer la charge de ma- me porte-bagages montés, vérifiez les con- Brève introduction nière sûre que si les barres transversales et le nexions filetées et les fixations après un court système porte-bagages sont correctement trajet et régulièrement ensuite.
  • Page 168: Boîte À Gants

    Commande Fermeture : Appuyez sur la boîte à gants vers Veillez à toujours bien fixer le tapis sur le ATTENTION ● le haut. plancher. Ne rangez pas d’objets, d’aliments ou de ● Ne placez jamais d’autres tapis ou d’au- médicaments sensibles à la chaleur ou au ●...
  • Page 169: Porte-Gobelets Avant

    Transport et équipements pratiques En fonction de l’équipement, il peut y avoir Porte-gobelets Ne placez jamais de boissons chaudes ● sous le siège du conducteur un logement dans les porte-gobelets. En cas de freinage pour livres* (de la taille approximative de la ou d’accident de la route, les boissons notice d’utilisation) à...
  • Page 170: Prises De Courant

    Commande d’objets lourds, durs ou pointus dans les Nota poches de ces vêtements. Les éléments intérieurs des porte-gobelets N’utilisez pas de cintres pour suspendre peuvent être enlevés pour le nettoyage. ● les vêtements car l’efficacité des airbags rideaux s’en trouverait amoindrie. Autres rangements Vous trouverez d’autres, vide-poches, range- Prises de courant...
  • Page 171: Prise De Courant

    Transport et équipements pratiques Consommation maximale de puissance Ils n’ont pas été conçus pour la lecture de fi- Diode DEL sur la prise de courant chiers. Prise de cou- Consommation maximale En présence d’un défaut, par Une diode rouge rant de puissance Prise de courant de 230 volts* exemple, déconnexion due à...
  • Page 172: Climatisation

    Commande Climatisation N’insérez pas d’objets conducteurs (une cas, débranchez l’alimentation de l’ap- ● aiguille à pointe, par exemple) à la prise de pareil électrique et essayez de le re- courant de 230 volts. brancher après 10 secondes. Chauffage, ventilation et re- froidissement AVERTISSEMENT Nota...
  • Page 173 SEAT recom- qui se passe à l’extérieur. mande de vous rendre chez un partenaire Certaines fonctions et sous-menus dépen- SEAT.
  • Page 174 Commande la fumée aspirée se dépose sur l’évapora- teur du système de refroidissement et dé- gage des odeurs désagréables. Il est conseillé de connecter le climati- ● seur au moins une fois par mois, afin que les joints du système se lubrifient et pour pré- venir l’apparition de fuites.
  • Page 175: Sous-Menus De Réglage Des Températures

    Climatisation Commandes du Climatronic Représentation schématique : fonctions Fig. 149 de climatisation Climabar En appuyant sur ces chiffres, on accède au Sous-menus de réglage des températures sous-menu de réglage des températures. Barre fixe en haut de l’écran du système d’in- Sous-menu contenant les fonctions suivan- ›››...
  • Page 176: Sous-Menu Avant

    Commande  Il applique la température du côté du con- ducteur aux autres zones (uniquement sur les versions avec Climatronic à 3 zones). Menu Climatisation Représentation schématique : Menu cli- Fig. 150 matisation. Le menu Climatisation comprend les sous- che voulue. Sur les versions avec Climatronic ...
  • Page 177: Sous-Menu Iclimate (Uniquement Pour Les Versions Avec Climatronic À 3 Zones)

    Climatisation être rétablie dans des conditions normales   de fonctionnement. Activer ou désactiver le chauffage du volant*. Si l’icône est allumée, le réglage de la tempé- rature depuis la zone arrière est impossible. L’état de ce dernier (allumé/éteint) est égale- ...
  • Page 178: Sous-Menu Aircare Clima (Uniquement Pour Les Versions Avec Climatronic À 3 Zones)

    Commande Fresh Air : cette fonction ajuste automati- Le moteur n’est pas démarré. Instructions d’utilisation du clima- ●  quement et pendant un certain temps le Le ventilateur est désactivé. tiseur ● climatiseur pour ventiler l’habitacle. Le fusible du climatiseur a grillé. ●...
  • Page 179: Recyclage De L'air Ambiant

    Climatisation Si la température extérieure est très élevée, il Diffuseurs d’air Chauffage des sièges avant* faudra sélectionner le mode de recyclage de l’air ambiant manuel pendant une courte du- Pour garantir le chauffage, le refroidissement Avec le contact allumé, la banquette et le rée afin de rafraîchir l’habitacle plus rapide- et la ventilation à...
  • Page 180: Conseil Antipollution

    Commande Cas dans lesquels le chauffage des sièges Chauffage du volant* AVERTISSEMENT ne devrait pas être activé Si le tissu du coussin est mouillé, ceci peut Le chauffage du volant ne fonctionne qu’avec Si l’une des conditions suivantes se présente, affecter négativement le fonctionnement le moteur en marche.
  • Page 181: Chauffage Stationnaire (Chauffage D'appoint)

    60 minutes. Le contrôle de la fonction de ventilation se rie, nous recommandons de faire un long fait à travers l’application mobile de SEAT trajet. Programmation de départ/début du voya- CONNECT ou à travers le site MySEAT.
  • Page 182: Activer Et Désactiver Le Chauffage Stationnaire

    Commande En hiver, l’activation du chauffage station- La touche d’allumage/arrêt immédiat de ● inflammables qui peuvent se trouver sous naire permet de désembuer le pare-brise et l’application ou du site MySEAT permet de le véhicule, comme par exemple, de l’herbe d’éliminer le gel et la neige (s’il s’agit d’une fi- désactiver immédiatement la fonction de sèche.
  • Page 183: Radiocommande

    Climatisation Témoin de contrôle de la radiocommande Il s’allume pendant environ 2 secondes Radiocommande En orange (puis en vert ou en rouge) : La pi- En appuyant sur les touches, le témoin de la ● le de la radiocommande est presque vide. radiocommande fournit différentes infor- Cependant, le signal d’activation ou de dés-...
  • Page 184 Commande Remettez le couvercle de la pile en plaçant Avant de programmer l’heure de départ, véri- ● ne subisse des chocs violents et protégez- les languettes de la partie supérieure et en fiez que l’heure et la date du véhicule sont la de la lumière directe du soleil.
  • Page 185: Fonction De Reconnaissance De Passagers

    Climatisation ambiante, vers le pare-brise puis vers le reste lorsqu’aucune occupation n’y est détectée, possible que de la vapeur sorte du dessous de l’habitacle à travers les diffuseurs d’air. Si afin de réduire la consommation énergétique du véhicule. Cela ne signifie pas qu’il y ait les diffuseurs sont orientés vers les glaces, du véhicule.
  • Page 186: Utilisation De La Climatisation Stationnaire

    Commande travers l’application mobile SEAT CONNECT ché, la climatisation stationnaire fonctionne ment de la climatisation est réduit à 10 minu- et sur le site MySEAT. avec la batterie à haute tension. tes. En programmant automatiquement une ● Ouvrez le menu de l’e-Manager.
  • Page 187: Programmation De La Climatisation Stationnaire

    Vous pouvez le n’est pas disposé à circuler est de 5 minu- À travers l’application mobile SEAT CON- programmer la température souhaitée à l’in- tes. NECT ou le site MySEAT, il est possible d’acti- térieur du véhicule pour l’heure de départ...
  • Page 188 Commande Vérification de la programmation Lorsque l’allumage est éteint, le temporisa- teur activé suivant et les fonctions configu- rées s’affichent sur le système d’infodivertis- sement.
  • Page 189: Système D'infodivertissement

    Certaines fonctions peuvent inclure des liens et de blessures si l’ordinateur central est » réparé, ou mal démonté et remonté. vers des sites web de tiers. SEAT, S.A. n’est...
  • Page 190 Les circonstances suivantes peuvent em- la radio uniquement par un atelier spéciali- des appels et une couverture réseau suffi- pêcher ou interrompre un appel d’urgence, sé. SEAT recommande de vous rendre chez sante. un appel téléphonique ou les transmissions un partenaire SEAT.
  • Page 191 Introduction Ne tenez pas l'appareil de téléphonie AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ● mobile allumé trop près ou directement sur Placez les câbles de raccordement des Si les conditions de luminosité sont mau- un implant médical, par exemple dans la sources audio et multimédia et des disposi- vaises et que l’écran est endommagé...
  • Page 192 Système d'infodivertissement Lorsque les haut-parleurs et les compo- système de navigation peuvent différer de Nota ● sants du véhicule nécessaires à la récep- la situation réelle. Dans les endroits faisant l’objet de normes tion radio sont endommagés, ne fonction- Les panneaux de circulation, les systè- spécifiques ou visés par une interdiction ●...
  • Page 193: Synoptique Et Éléments De Commande

    Introduction Synoptique et éléments de commande Connect System Synoptique : unité de commandes et d’in- Fig. 152 dication dans la version de 10 pouces Écran tactile. L’écran permet d’accéder : menu principal en mode mosaïque. Zones tactiles (pour augmenter et baisser ...
  • Page 194 Système d'infodivertissement Media System Synoptique : unité de commandes et d’in- Fig. 153 dication dans la version de 8,25 pouces ››› Écran tactile. L’écran permet d’accéder Téléphone page 230 aux fonctions du système d’infodivertisse- ››› Full Link page 205 ment. ›››...
  • Page 195: Consignes Générales D'utilisation

    à réaliser sur le système d’infodivertisse- sation allumé et que l’heure et la date du véhicule ment qu’à un atelier spécialisé. SEAT recom- soient bien réglées. mande de vous rendre chez un partenaire SEAT.
  • Page 196: Utiliser Le Système D'infodivertissement

    Système d'infodivertissement Activer et désactiver le système d’infodi- Écran principal HOME  Mentions légales vertissement L’unité de commandes et d’affichage permet  Aide Le système d’infodivertissement s’allume en de configurer les vues et la représentation de mettant le contact, sauf s’il a été éteint aupa- Dépend du mode de confidentialité...
  • Page 197: Personnaliser Le Système D'infodivertissement

    Introduction Appuyez sur un icône de la fenêtre supplé- ● bles à première vue. Pour voir toutes les Nota mentaire pour remplacer la valeur. fonctions, dans la fenêtre additionnelle, Si vous allumez manuellement le système faites glisser l’écran vers la gauche ou vers Maintenez le doigt sur l’un des icônes et en- ●...
  • Page 198: Nettoyer L'écran

    Système d'infodivertissement Commande vocale. Nettoyer l’écran ● Symbole et sa signification Wi-Fi. ● Enlevez les salissures tenaces avec précau-  Pour revenir en arrière, pas à pas. Applications et services ● tion et en évitant d’utiliser des produits net-  Pour avancer, pas à...
  • Page 199 Introduction symboles indiquent qu’il s’agit d’une marque Windows® est une marque déposée de Mi- véhicule, de confort et du système d’infodi- ● commerciale ou d’une marque commerciale crosoft Corporation, Redmond, États-Unis. vertissement. déposée. Cependant, l’absence de ce sym- La technologie et les brevets de codage Les indications correspondantes s’affichent ●...
  • Page 200: Système De Sonorisation

    Système d'infodivertissement Touches sur le volant multifonction. Répartition du son, en fonction du systè- Réglages de l’égaliseur prédéfinis par ■ ■ ■ me : BEATS® (Signature, Active, Immersive et Capteurs d’approche et contrôle gestuel. ■ Voice). 4 haut-parleurs : Balance (gauche / ■...
  • Page 201 Introduction Profil de messagerie (MAP) : Permet le té- Point d’accès pour clients sur le véhicu- ■ ● léchargement et la synchronisation de mes- sages courts (SMS). Media System : ■ Connexion à Internet par Wi-Fi : ■ Apple CarPlay wireless. ■...
  • Page 202: Transfert De Données

    Brève introduction Le véhicule peut être endommagé par des Sans connectivité, pas de services sans icône facteurs hors du contrôle de SEAT, S.A.. Ces Pour utiliser ces services, SEAT CONNECT disponibles. facteurs peuvent être notamment : doit tout d’abord être activé en ligne en sou-...
  • Page 203 ● Klaxon et clignotants du véhicule. Les services indiqués correspon- ● Mode de confidentialité ● dent à la troisième génération de SEAT CON- État du véhicule, y compris portes et feux ● Mentions légales ● NECT. Données du voyage ●...
  • Page 204: Preuve De Propriété Et De L'identité

    HOME > Gestion des utilisateurs > De- 10" tant pour la sécurité de votre véhicule. ment associé à un compte de SEAT CON- venir utilisateur principal. NECT. Ce S-PIN doit être utilisé avec la plus grande 8,25"...
  • Page 205: Dispositions Légales

    Toute l’information relative à SEAT Ident est Service de suivi : consulter tous les passa- ● Appuyez sur la touche de déverrouillage de ● disponible sur le portail de SEAT CONNECT : gers la première clé du véhicule. https://my.seat. Les services de suivi requièrent des données Appuyez sur la touche de déverrouillage de...
  • Page 206: Désactiver Les Services De Seat

    SEAT. ver et activer les services de SEAT CON- La modification de la norme de téléphonie ●...
  • Page 207: Gestion Des Services

    ● Personnel Les technologies suivantes peuvent être vices. disponibles actuellement sur le véhicule. disponibles : Voir quels sont les services de SEAT CON- Confidentialité maximale. Les servi- ● Apple CarPlay™ ces sont désactivés. Seuls les services NECT activés ou désactivés.
  • Page 208 Vous pouvez consulter plus d’information à ce Confirmez les demandes d’autorisation sur ● AVERTISSEMENT sujet sur le site web de SEAT (www.seat.com). le dispositif de téléphonie mobile pour donner Les applications qui ne sont pas appropri- les autorisations nécessaires au système ées ou qui s’exécutent de manière incorrec-...
  • Page 209: Symboles Et Réglages De Full Link

    Établissement de la connexion Applications (apps) Symboles et réglages de Full Link Pour connecter pour la première fois un SEAT Full Link peut transmettre sur l’écran du Pour afficher plus d’information  iPhone™, suivez les instructions apparaissant système d’infodivertissement l’affichage des à...
  • Page 210: Particularités

    Dans le mode Android Auto™, appuyez sur Aucune indication pour tourner n’apparaît ● Auto™ : ● l’icône Retour à SEAT pour accéder au menu sur l’écran du combiné d'instruments. Le dispositif de téléphonie mobile, ci-après ● principal Full Link. À l’aide du volant multifonction, vous pouvez dénommé...
  • Page 211 à l’écran du système d’infodi- dernier peut également être utilisée. Les sites web de SEAT (www.seat.com) et ● vertissement et du dispositif de téléphonie d’Android Auto™, ainsi que les concession- Un dispositif Android Auto™...
  • Page 212: Point D'accès Wlan

    Les données du mode Téléphone peuvent ● ● peut être payante. En raison de la quantité Les sites web de SEAT (www.seat.com) et être affichées sur l’écran du combiné d'instru- importante des données échangées, SEAT de MirrorLink®, ainsi que les concession- ments.
  • Page 213: Wi-Fi Protected Setup (Wps)

    Transfert de données SSID : Nom du réseau WLAN (32 caractères Répétez l'opération pour connecter d'autres Configuration du partage de con- ● maximum). appareils. nexion WLAN La connexion WLAN (sans fil) s’établit. Pour Établir la connexion à un réseau sans fil établir la connexion, il est parfois nécessaire (WLAN) Configuration de l'accès à...
  • Page 214 Système d'infodivertissement La connexion WLAN (sans fil) s’établit. Pour établir la connexion, il est parfois nécessaire de saisir d’autres informations sur l’appareil. Nota En raison de la grande variété de dispositifs existants, l’exécution optimale de l’ensem- ble des fonctions ne saurait être garantie.
  • Page 215: Utilisation Du Système D'infodivertisse

    à appren- Dans HOME, appuyez sur Réglages > ● En ligne :* contrat de SEAT CONNECT Plus dre des ordres. Les ordres peuvent être for- ● Commande vocale > Activer/désactiver le valable et activé.
  • Page 216: Lancement Et Arrêt De La Commande Vocale

    Système d'infodivertissement vous circulez à grande vitesse, parlez un peu Volant multifonction : appuyez sur la touche ● ponible en appuyant sur la touche  plus fort. de la commande vocale volant multifonction.  Évitez les bruits de l’extérieur. Si les vitres ou ●...
  • Page 217: Radio/Multimédia

    : Pour les services en streaming, vous de- ment et du pays. Dans certains pays, les ban- ● Équipement SEAT CONNECT ou SEAT vez disposer d’un compte auprès du four- des de fréquences peuvent ne pas émettre ● »...
  • Page 218: Équipement Et Symboles De La Radio

    Système d'infodivertissement Symboles universels dans le mode Radio Ouvrir la recherche de texte. Le contenu des informations diffusées est  ● défini par les stations de radio. Les appa- Afficher les dernières stations radio en li- Pour sélectionner la bande de fréquen- ...
  • Page 219 Utilisation du système d’infodivertissement Rechercher en mode SCAN (AM et Sélectionnez la bande de fréquences ou le de de fréquences FM/DAB, la liste des sta- ● type de réception : AM*, FM/DAB, FM (sur les tions est automatiquement mise à jour. FM/DAB) équipements sans DAB), Radio en ligne*.
  • Page 220: Fonctions Spéciales Dans Le Mode Radio

    Système d'infodivertissement OU : appuyez sur la station dans la liste de Logotypes des stations Si aucune station avec radioguidage ne peut ● stations en maintenant le doigt dessus. Les être captée, l’appareil recherche automati- Pour certaines bandes de fréquences, les lo- touches de préréglage sont alors affichées.
  • Page 221: Mode Média

    Utilisation du système d’infodivertissement Mode média Représentation schématique : Vue Multi- Fig. 155 média Dans le mode Média, le système d’infodiver- Fichiers audio. Restrictions et indications des supports de ● tissement permet de lire des fichiers multimé- données Fichiers vidéo (dépend du système). ●...
  • Page 222: Sélectionner Et Lire Une Source Multimédia

    L’arbo- musicaux, des interprètes et des albums pour rescence classique de dossiers des supports SEAT n’assume aucune responsabilité si les écouter par la suite. de données USB individuels se trouve égale- des fichiers des supports de données sont ment dans Mes médias.
  • Page 223: Lecture De Contenus De Divertissement Dans Le Système D'infodiver- Tissement

    Utilisation du système d’infodivertissement Configurer des services en streaming ment. Vous pouvez garder de manière indivi- Lecture de contenus de divertisse- duelle comme favoris des titres, des albums, En fonction de l’équipement, vous pouvez uti- ment dans le système d’infodiver- des interprètes et des genres musicaux jus- liser des services en streaming directement à...
  • Page 224: Navigation

    Système d'infodivertissement Navigation* Brève introduction Représentation schématique : Vue Navi- Fig. 156 gation Un système global de satellites détermine la Dans certains pays, il se peut que certaines contrées, par exemple le début du guidage position en cours du véhicule et les capteurs fonctions du système d’infodivertissement ne jusqu’à...
  • Page 225 Utilisation du système d’infodivertissement Utilisation de la carte de navigation Basculer la vue (conseil : utilisez le pouce et Le volume sonore peut être réglé pendant l’émission d’une instruction de navigation. Les l’index). Pour une visualisation optimale, la carte de instructions suivantes de navigation seront Touchez la carte des deux doigts alignés à...
  • Page 226: Fonctions Et Symboles De La Navi

    Système d'infodivertissement Cartes urbaines en 3D. Changer de vue : 2D orientée au nord, ● navigation uniquement avec le véhicule à  ou 2D orientée dans le sens de la mar- l’arrêt. Informations routières en ligne*. ● che, ou 3D dans le sens de la marche. POI (destinations spéciales) dynamiques ●...
  • Page 227: Données De Navigation

    En fonction du pays, il se peut que les Radioguidage données de navigation nécessaires soient site www.seat.com et stockées sur des sup- déjà installées. ports de données USB. La navigation est im- La carte informe des conditions de circulation possible via le support de données USB.
  • Page 228: Démarrer Le Guidage Jusqu'à Desti

    Système d'infodivertissement La version des cartes est indiquée dans HO- Choisir la destination et démarrer la navi- Choisir la destination et démarrer la navi- ME > > Information du système. gation gation  Appuyez sur puis sur Appuyez sur  ...
  • Page 229: Démarrer Un Guidage Jusqu'à La Destination En La Sélectionnant Sur La Carte

    Utilisation du système d’infodivertissement Navigation Offroad* Démarrer la navigation Démarrer un guidage jusqu’à la Appuyez sur La « navigation offroad » calcule des itinérai- destination en la sélectionnant sur ●  res vers des destinations sélectionnées avec Appuyez sur le contact de votre choix. la carte ●...
  • Page 230: Descriptions De Fonctions

    Système d'infodivertissement Informations sur les dangers Relâchez-la du doigt. L’itinéraire est alors à Descriptions de fonctions ● nouveau calculé. La carte de navigation affiche des informa- Détails de l’itinéraire tions sur les dangers, avec des symboles Éviter les perturbations routières comme pour les accidents de circulation.
  • Page 231: Apprendre Le Comportement D'utilisation

    Utilisation du système d’infodivertissement Activer et désactiver l’apprentissage du tions de destinations. Les destinations sont Fonctions dans la fenêtre supplémentai- apprises en fonction de l’heure de la journée comportement d’utilisation re : et du jour de la semaine. Le réglage se trouve dans le menu corres- Insérer étape Ajoute une étape dans le guidage pondant de la navigation...
  • Page 232: Interface Du Téléphone

    Système d'infodivertissement Interface du téléphone Brève introduction Représentation schématique : Vue télé- Fig. 157 phone L’interface de téléphone permet de connec- Équipement et symboles de l’inter- Nota ter votre téléphonie mobile au système d’in- face du téléphone En règle générale, la synchronisation ●...
  • Page 233: Lieux Soumis À Des Normes Spécifiques

    ››› page 213. Obtenir des informations sur la marque  sans fil. SEAT et les services supplémentaires sé- Modèles de messages de texte.  Connexion au microphone monté sur le vé- ● lectionnés relatifs à la circulation et aux hicule.
  • Page 234: Synchroniser, Connecter Et Administrer

    Système d'infodivertissement pour utiliser les fonctions de l’interface de té- divertissement. Si plusieurs dispositifs de télé- AVERTISSEMENT léphone. Lors de la première connexion, le phonie mobile sont connectés au système Éteignez le téléphone dans les endroits dispositif de téléphonie mobile se synchroni- d’infodivertissement, vous pouvez accéder comportant un risque d’explosion ! se avec le système d’infodivertissement.
  • Page 235 Utilisation du système d’infodivertissement Établir une connexion active L’interface de téléphone Comfort peut être Introduisez ce code dans le système d’info- complétée par la fonction de rechargement divertissement pour terminer la synchroni- Condition requise : plusieurs dispositifs de té- ››› sans fil page 235.
  • Page 236: Envoyer Des Messages

    Système d'infodivertissement OU : appuyez sur et introduisez le nom Si vous faites une pulsation longue sur la tou- Annuaire téléphonique, favoris et ●  du contact dans le champ de saisie pour le du volant multifonction, le numéro du ...
  • Page 237 Sur la console centrale : logement Fig. 158 tez le manuel d’utilisation de votre téléphone pour la connexion du téléphone mobile. ou visitez le site Web SEAT. Nota La Connectivity Box (boîte de connectivité) Les favoris ne sont pas mis à jour automati- Amplificateur de signal (Mobile Signal quement.
  • Page 238: Multimédia

    Système d'infodivertissement Sert à établir une connexion avec l’antenne La technologie Qi ne permet pas de char- ● externe du véhicule : ger plus d’un dispositif mobile à la fois. Une amélioration de la réception ne peut Placez votre appareil mobile au centre du ●...
  • Page 239: Conduite

    Démarrage et conduite Mettre et couper le contact la porte du conducteur s’ouvre. Conduite ● Si vous souhaitez uniquement mettre le con- Suite à la désactivation automatique de l’al- tact (sans démarrer le moteur), appuyez briè- lumage, si les feux de croisement sont al- ...
  • Page 240: Allumer Le Système À Propulsion Hybride

    Conduite Allumer le système de propulsion Allumer le système à propulsion risquerait de verrouiller le véhicule, de met- tre le moteur en marche ou de mettre le Appuyez une fois sur le bouton d’allumage hybride ● contact, ce qui pourrait ainsi actionner un de contact et de démarrage.
  • Page 241: Mettre Le Moteur En Marche

    241. térieures très basses, SEAT recommande de dont l’inhalation peut faire perdre connais- » stationner le véhicule dans un lieu à l’abri du Sur les véhicules diesel, il se peut que le mo- sance et entraîner la mort.
  • Page 242: Conseil Antipollution

    Conduite 30 minutes suivantes. Passé ce délai, si le vé- AVERTISSEMENT Nota hicule est arrêté, le verrouillage de stationne- Ne sortez pas du véhicule avec le moteur Lors du démarrage du moteur, les gros ● ment P est automatiquement activé. Une mi- en marche, surtout si un rapport est enga- consommateurs électriques sont temporai- nute avant, le message d’alerte correspon-...
  • Page 243: Antidémarrage Électronique

    : diateur peut continuer de tourner pendant véhicule n’est garanti que par l’utilisation encore 10 minutes - même si le contact de clés d’origine SEAT. Immédiatement après avoir appuyé sur le ● d’allumage est coupé. Il peut aussi se re- bouton de démarrage, mettez la clé...
  • Page 244: Indications Destinées Au Conducteur À L'écran Du Combiné D'instru- Ments

    Conduite levier de sélection sur P, sinon, le véhicule Une fois le moteur en marche, le voyant du Indications destinées au conduc- pourrait bouger. bouton de démarrage reste fixe pour indiquer teur à l’écran du combiné d'instru- que le moteur tourne. Le délai qui s’écoule ments entre le démarrage du moteur à...
  • Page 245: Système Start-Stop : Défaut ! Fonction Indisponible

    Démarrage et conduite mage reste activé. Lorsque vous en aurez be- frein. Le moteur s’arrêtera. Le témoin s’affi-   Témoin allumé soin, le moteur démarrera automatiquement. chera à l’écran. Le moteur peut être arrêté avant son arrêt complet (environ 7 ou 2 km/h Le système Start-Stop n’est pas disponible ou a été...
  • Page 246 Conduite Le moteur ne s’éteint pas pour diverses Informations supplémentaires concernant Lorsque la charge de la batterie est basse. ● raisons la boîte automatique Pendant la régénération du filtre à particu- ● les (moteurs diesel). Avant d’arrêter le véhicule, le système vérifie Le moteur s’arrête lorsque le levier sélecteur que certaines conditions sont remplies.
  • Page 247: Activer Et Désactiver Manuellement Le Système Start-Stop

    Démarrage et conduite procédera à l’arrêt et au démarrage. Si le Pour éviter des blessures, assurez-vous rière, il faudra conduire à plus de 10 km/h ● symbole est allumé en blanc, le système que le système Start-Stop est désactivé (6 mph) afin que le système soit à en état ...
  • Page 248 Si le guidage d’iti- Si, pendant la conduite en mode E-MODE, les bustible. SEAT recommande donc de néraire est actif, il est possible que le véhicule conditions nécessaires cessent d’être rem- charger la batterie haute tension si recharge la batterie haute tension de maniè-...
  • Page 249: Résolution De Problèmes

    Démarrage et conduite Montrer le mode de fonctionnement actif possible à travers la prise de charge Boîte de vitesses manuelle ››› page 337. Le mode de fonctionnement actif à tout mo- Le niveau actuel de charge de la batte- ment s’affiche à l’écran du combiné d’instru- Changer de vitesse rie haute tension est maintenu pendant ments, par ex.
  • Page 250: Rétrogradage

    Conduite Au point mort, appuyez sur le levier de vi- Boîte automatique/boîte au- ● ATTENTION tesses, déplacez-le complètement vers la En circulant à grande vitesse ou à des régi- tomatique DSG* gauche puis vers l’avant pour passer la mar- mes élevés, si vous passez à une vitesse ›››...
  • Page 251: Positions Du Levier De Sélection

    Démarrage et conduite Pour que le bouton P fonctionne, vous devez ge du moteur, de la vitesse du véhicule et du  Il clignote en vert en même temps actionner la pédale de frein. programme de régulation dynamique. La touche de verrouillage du levier sélecteur n'est Le mode Sport (S) doit être sélectionné...
  • Page 252: Passer Les Rapports En Mode Tip

    Conduite balançant ». Si le levier reste plus d’une se- passé la vitesse. Appuyez sur la pédale Nota conde dans la position N sans que vous ap- de frein et repassez la vitesse. Si, pendant la conduite, vous positionnez ● puyiez sur la pédale de frein et à...
  • Page 253 Démarrage et conduite Manipulation du Tiptronic à l’aide des pa- cule ; enclenchez le frein de stationnement Conduite avec la boîte automati- ››› lettes au volant électronique si nécessaire Les palettes de changement de vitesses peu- N’accélérez pas avec un rapport enclenché Le passage à...
  • Page 254  ou Tiptronic, ou alors sélectionnez le profil de arrêtez le véhicule au plus vite et attendez Lisez et tenez compte des avertissements ››› ››› conduite sport du SEAT Drive Profile* qu’elle refroidisse page 254. ››› de sécurité au chapitre Positions du 256.
  • Page 255 Démarrage et conduite Enlevez le pied gauche de la pédale de Sur les véhicules équipés du régulateur de vi- ● En accélérant avec le système Launch- ● ››› frein. Le véhicule se met en marche avec l’ac- tesse* page 265, l’assistant de maintien control toutes les pièces du véhicule sont célération maximale.
  • Page 256: Indications À L'écran Du Combiné

    Indications à l’écran du combiné rant et l’équilibre des émissions. activée d'instruments Rendez-vous à un atelier spécialisé pour ● Dans le cas où le véhicule a SEAT Profil qu’ils réparent la panne. ››› d’entraînement page 256, le mode d’ Embrayage inertie peut être activé...
  • Page 257: Recommandation De Rapport

    Démarrage et conduite Boîte de vitesses : surchauffe.  d’embrayage sur les véhicules équipés Indication Signification Adaptez votre conduite en conséquen- d’une boîte manuelle ou après avoir retiré  Vitesse optimale. le levier de la position Tiptronic sur les vé- Continuez avec prudence.
  • Page 258: Témoin De Contrôle

    Rendez-vous sans plus attendre dans un atelier spé- En fonction de l’équipement du véhicule, le messages. cialisé pour réparer la panne. SEAT Drive Profile peut intervenir sur les fonc- Si les témoins et les messages corres- ● tions suivantes : pondants sont ignorés, le véhicule pourrait...
  • Page 259: Caractéristiques

    OU : Avec le système d’infodivertissement ● change les indications de recommandation éteint, en appuyant sur l’icône SEAT Drive En fonction du profil de conduite, l’ACC se de changement de vitesses, ce qui rend la Profile, les profils de conduite disponibles comporte de différentes manières pour per-...
  • Page 260: Recommandations Pour La Conduite

    252. conduite De 1 000 à 1 500 kilomètres (600 à Si vous avez sélectionné, dans le SEAT Drive 1 000 milles), augmentez la puissance dou- Profile*, le profil Eco et que vous appuyez à cement jusqu’à atteindre la vitesse maximale Rodage fond sur la pédale d’accélérateur au-delà...
  • Page 261: Conduite Économique Et Respectueuse De L'environnement

    Démarrage et conduite Passez les vitesses de façon économique ser éteint pendant 5 secondes permet déjà Conduite économique et respec- d’économiser plus de carburant que ce dont Une autre façon d’économiser du carburant tueuse de l’environnement il a besoin pour redémarrer. consiste à...
  • Page 262: Passage À Gué De Chaussées Inondées

    Conduite Économie d’énergie électrique moteur chauffe et que la consommation se Utilisez le frein moteur dans les descen- ● normalise. tes en utilisant le rapport qui convient le Le moteur entraîne l’alternateur, ce qui pro- mieux à la pente. La consommation sera duit de l’électricité.
  • Page 263: Systèmes D'aide À La Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite Systèmes d’aide à la con- Nota ATTENTION Vérifiez la profondeur de l’eau avant de SEAT n’est pas responsable des dommages duite ● traverser la chaussée. pouvant être occasionnés au véhicule par un carburant de qualité inférieure, un servi- Ne vous arrêtez pas dans l’eau, ne con-...
  • Page 264: Limites Du Système

    SEAT. sent le conducteur en conséquence de ma- nière inattendue. Il est possible que si le mode remorquage ●...
  • Page 265: Systèmes D'aide À La Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite détecte les objets dans sa zone de détection En fonction de l’équipement, il est possible de inutiles et intervienne sur les freins inoppor- ››› fig. 168 et assiste les fonctions de : monter sur le véhicule une caméra avant sur tunément.
  • Page 266 Radar arrière Le pare-chocs arrière ne doit être peint ● qu’à l’aide de peintures autorisées par Assistant de changement de voie (Side As- ● SEAT. Dans le cas contraire, l’assistant de ››› page 291. sist) changement de voie risque de fonctionner Assistant de sortie de stationnement (RCTA) de manière limitée ou incorrecte.
  • Page 267: Rear View Camera

    Systèmes d’aide à la conduite Rear View Camera contrôler le fonctionnement chez un atelier couvrez pas d’autocollants ni d’autres ob- spécialisé. jets. Une plaque d’immatriculation dont les di- N’utilisez jamais de produit d’entretien ● ● mensions dépassent l’emplacement prévu abrasif pour nettoyer l’objectif de la camé- ou une plaque d’immatriculation courbée ou déformée peut entraîner de fausses dé- N’utilisez jamais de l’eau tiède ou chaude...
  • Page 268: Actionner Le Régulateur De Vitesse Avec Le Volant Multifonction

    Conduite Indication à l’écran Actionner le régulateur de vitesse tesse constante, l’utilisation du régulateur de vitesse peut provoquer des accidents et Lorsque le régulateur de vitesse est connecté, avec le volant multifonction produire de graves blessures. l’écran du combiné d’instruments affiche la vitesse enregistrée et l’état du système : N’utilisez jamais le régulateur de vitesse ●...
  • Page 269: Désactivation

    Systèmes d’aide à la conduite + 1 km/h (1 mph) Limiteur de vitesse Résolution de problèmes  – 1 km/h (1 mph)  Panne du régulateur de vitesse  + 10 km/h (5 mph) Brève introduction  – 10 km/h (5 mph) ...
  • Page 270: Actionner Le Limiteur De Vitesse Avec Le Volant Multifonction

    Conduite + 10 km/h (5 mph) Actionner le limiteur de vitesse   S'allume en gris – 10 km/h (5 mph) avec le volant multifonction  Le limiteur de vitesse est connecté, mais la régulation n’est pas active. Interrompre la régulation Appuyez sur la touche ●...
  • Page 271: Actionner Le Limiteur De Vitesse Avec Le Levier Des Clignotants

    Systèmes d’aide à la conduite Régler la vitesse programmée Une fois le dépassement effectué, le limiteur Actionner le limiteur de vitesse de vitesse peut être activé avec la vitesse ré- Il est possible de régler la vitesse avec la tou- avec le levier des clignotants glée précédemment en appuyant sur la tou- ›››...
  • Page 272: Système D'assistance Au Freinage D'urgence (Front Assist)

    Conduite La régulation ne peut pas démarrer En fonction de plusieurs facteurs et de la gra- ation et essayez d’éviter la collision de la vité de la situation, le système intervient par meilleure manière possible. le profil de conduite sélectionné ne permet ●...
  • Page 273 Systèmes d’aide à la conduite Freinage automatique du véhicule, et de la vitesse relative entre les Reconnaissance de piétons et de deux. Si le conducteur ne réagit pas non plus à cyclistes l’alerte critique, le système peut déclencher L’alerte de la distance de sécurité est activée Le système reconnaît les piétons et les cyclis- un freinage d’urgence autonome en augmen- entre 65 km/h (40 mph) et 250 km/h...
  • Page 274 Conduite Les conditions suivantes peuvent empê- Si le Front Assist a activé une alerte critique, gnotant que l’on a tourné le volant et que l’on et si le conducteur a l’intention d’éviter l’objet, a commencé la trajectoire de braquage. cher le système Front Assist de réagir ou l’assistant l’aidera à...
  • Page 275: Activation Et Désactivation Manuelle De La Fonction

    également. SEAT recom- etc.), le Front Assist peut avertir et intervenir SEAT recommande d’activer l’avertissement mande de laisser le Front Assist activé, sauf sur les freins sans que cela ne soit nécessaire.
  • Page 276: Régulateur De Vitesse Adaptatif (Acc - Adaptive Cruise Control)

    Le régulateur de vitesse adaptatif (ACC - ● dans les situations suivantes Adaptive Cruise Control) maintient une vi- SEAT vous recommande de circuler avec la tesse constante ajustée par le conducteur. Dans les situations suivantes, il est recom- fonction en mode « Moyen ».
  • Page 277 à recommandé de vous rendre chez un con- Capteur radar des vitesses élevées. Réagissez suffisam- cessionnaire SEAT. ment à l’avance pour éviter une situation de L’ACC utilise la technologie du radar avant. risque. Lisez les indications concernant sa mainte- ›››...
  • Page 278 Conduite ››› Activer Mémorisation de la vitesse Si vous déconnectez l’ESC ou le TCS 304, la régulation d’ACC est automati- Appuyez sur le bouton du volant multi- Pour programmer la vitesse, appuyez sur les ●  quement interrompue. ››› fonction. boutons fig.
  • Page 279: Situations Spéciales De Conduite

    Soyez prêt à réagir si la situation l'exige. ● ››› l’état de la fonction décrite dans Sur les véhicules équipés de la fonction SEAT ge 276, Commencer la régulation. Drive Profile, le profil de conduite sélectionné peut avoir une incidence sur le comporte- Indication à...
  • Page 280: Dépassements

    Conduite dans les limites de confort du système, pour prenant le volant. Pendant ce temps, la mar- Vérifiez toujours la voie avant chaque dé- ● ››› éviter de la doubler par la droite fig. 181. che reprendra automatiquement reprise si le but de marche, et si nécessaire, freinez le véhicule précédent avance.
  • Page 281: Limites Du Système Acc

    275. ››› fig. 182 teur, par exemple, des motos.  SEAT recommande de ne pas utiliser la fonc- Véhicules changeant de voie pour aller sur ››› tion dans les cas suivants ● la vôtre, à courte distance de votre véhicule ›››...
  • Page 282: Régulation Anticipative De La Vitesse

    Conduite dans la même direction. Par conséquent, il ne Vérifiez la présence de panne ou de dys- Le régime est trop élevé ou trop faible. ● ● détecte pas : fonctionnement. Coupez le contact d’alluma- Le frein à main est actionné. ●...
  • Page 283: Limitations De La Régulation Anticipative De La Vitesse

    Systèmes d’aide à la conduite Si une limitation de vitesse est notifiée dans ● conférée par cette fonction ne vous fasse Utilisez toujours des données de naviga- ● la base de données de navigation sans être prendre des risques pouvant compromettre tion mises à...
  • Page 284: Assistant De Maintien De Voie (Lane Assist)

    Conduite Volant multifonction : Dès que le système détecte une limitation de Résolution de problèmes vitesse ou un tracé particulier de la route, il + 1 km/h (1 mph), uniquement pendant la  fait apparaître un avis sur le combiné d'instru- Un message s’affiche pour indiquer que la régulation de l’ACC ments.
  • Page 285: Témoin De Contrôle

    Systèmes d’aide à la conduite véhicule s’approche trop des lignes de déli- dents et de graves blessures. Le système Dans des conditions de conduite très – mitation de la voie, le système avertit le con- ne peut en aucun cas remplacer la vigilan- dynamique.
  • Page 286: Conduite Avec L'assistant De Maintien De Voie

    Conduite Activation ou désactivation de l’assistant Demande d’intervention du conducteur Lorsque vous mettez le contact, certains té- moins d’alerte et de contrôle s’allument briè- de maintien de voie Si la direction n’est pas corrigée manuelle- vement en guise de vérification. Ils s’éteignent Dans certains pays, l’assistant de maintien de ment, le système avertit le conducteur par un au bout de quelques secondes.
  • Page 287: Assistant À La Conduite (Travel Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite Le système ne se comporte pas comme Demande d’intervention du conducteur Par conséquent, lisez attentivement les infor- ››› prévu mations relatives à l’ACC page 274 et au Si vous relâchez le volant, le système vous ›››...
  • Page 288 Conduite Distance réglée. Indications à l’écran du combiné N’utilisez jamais Travel Assist hors des ● routes, ni sur des axes à la chaussée meu- d'instruments De plus, en fonction de l’équipement, des ble. Travel Assist est conçu uniquement voyants de contrôle indiquent l’état du systè- pour les routes goudronnées.
  • Page 289: Assistant D'urgence (Emergency Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite Effectuer d’autres réglages Les limites du système ont été atteintes. Utiliser Travel Assist ● Saisissez le volant et prenez le contrôle du Pour ce qui est du reste, Travel Assist s’utilise véhicule. ››› comme l’ACC page 275.
  • Page 290 Conduite L'assistant d’urgence utilise les mêmes cap- En fonction de l’équipement, il effectue un neige, des restes de produit nettoyant ou ● teurs que le régulateur de vitesse adaptatif appel d’urgence (eCall). quelque chose qui la recouvre. Nettoyez le (ACC) et l’assistant de maintien de voie (Lane pare-brise.
  • Page 291: Brève Introduction

    Systèmes d’aide à la conduite Assistant de changement de L’assistant d’urgence ne peut pas tou- Nota ● jours éviter de lui-seul les accidents et les Les interventions automatiques sur les voie (Side Assist) avec assis- ● blessures qui peuvent en découler. freins de l’assistant d’urgence (Emergency tant de sortie de stationne- Dans la mesure du possible, ne conduisez...
  • Page 292 Conduite l’assistant de sortie de stationnement ou de changement de voie soient moins visi- l’assistant d’ouverture des portes est utilisé bles. de manière négligente ou involontaire, il peut provoquer des accidents et de graves Nota blessures. Le système ne remplace en au- Si l’assistant de changement de voie avec cun cas la vigilance du conducteur.
  • Page 293: Assistant De Changement De Voie (Side Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite bout de 2 secondes environ, durée nécessai- Maintenez la zone des voyants d’alerte de Assistant de changement de voie re à la vérification de la fonction. l’assistant de changement de voie libre de (Side Assist) tout objet, autocollant ou tout autre élément Si le voyant de contrôle de l’assistant de pouvant en gêner la visibilité.
  • Page 294: Situations De Fonctionnement

    Conduite sement est considérablement plus rapide, Situations de fonctionnement aucune indication ne s’affiche. Plus un véhicule s’approche rapidement, plus l’indication s’affichera tôt sur le voyant de contrôle, car l’assistant de changement de voie prend en compte la différence de vitesse avec les autres véhicules.
  • Page 295 Systèmes d’aide à la conduite Outre le signal sonore, le conducteur est pré- le système ne soit autorisé à en réaliser une Assistant de sortie de stationne- venu par le biais d’un signal visuel sur l’écran autre. ment (RCTA) du système d’infodivertissement. Ce signal L’intervention automatique sur les freins peut prend la forme d’une frange jaune ou rouge à...
  • Page 296: Assistant D'ouverture Des Portes (Exit Assist)

    Conduite ››› page 262. Ces derniers peuvent arrière Assistant d’ouverture des portes AVERTISSEMENT détecter les objets en mouvement s’appro- (Exit Assist) Soyez toujours vigilant avec la circula- ● chant par l’arrière tels que des voitures tion à proximité du véhicule. L’assistant ›››...
  • Page 297: Gérer Les Assistants

    Systèmes d’aide à la conduite activés depuis le menu Assistants du combi- Conduite avec remorque exemple les usagers à vélo ou en scooter, ››› né d’instruments page ne sont pas détectés. L’assistant de changement de voie, l’assistant de sortie de stationnement et l’assistant d’ou- Le système ne réagit pas en cas d’objets ●...
  • Page 298: Freiner Et Stationner

    Conduite tronçons courts, ou avec une conduite très Freiner et stationner d’ABS , il se peut que le fonctionnement  sportive. de l’ABS soit défaillant. Lorsque cette fonc- tion est en panne, les roues arrière peuvent En fonction de la vitesse, de la force de frei- Système de freinage se bloquer.
  • Page 299 Freiner et stationner Corrosion Servofrein Avant de descendre une pente raide, rédui- sez la vitesse et passez le rapport inférieur. De longues périodes d’immobilisation, un ki- Le servofrein amplifie la pression que vous Vous utilisez ainsi le frein moteur et soula- lométrage trop réduit et un manque de solli- exercez sur la pédale de frein.
  • Page 300: Frein De Stationnement Électronique (Epb)

    Conduite s’allument sur le combiné d’instru- Frein de stationnement électroni- rouge freins et par conséquent l’augmentation de  ments. la distance de freinage et de l’usure des que (EPB) freins. Relâchez la touche. ● Avant d’engager votre véhicule sur une ●...
  • Page 301 Freiner et stationner Activation automatique du frein de sta- à fond avant de prendre la route et la pédale N’accélérez jamais à partir du comparti- ● d’accélérateur est légèrement enfoncée. tionnement électronique en descendant ment moteur lorsqu’une vitesse ou un rap- du véhicule port de vitesses est engagé...
  • Page 302: Fonction Auto Hold

    Conduite Activation/désactivation la fonction Auto Lorsque la fonction Auto Hold est activée, elle Le système réalise sporadiquement des ● empêche automatiquement le véhicule à l’ar- Hold contrôles automatiques et audibles si le rêt de se déplacer sans avoir à utiliser la pé- ›››...
  • Page 303: Systèmes De Stabilisation Et Assistance Au Freinage

    Freiner et stationner véhicule à l’arrêt à l’aide de la fonc- Nota  Témoin allumé tion Auto Hold. Avant d’entrer dans une station de lavage Défaut sur l’ABS, ou il ne fonctionne pas. Si le moteur tourne de manière irréguliè- automatique, désactivez toujours la fonc- re ou présente un dysfonctionnement.
  • Page 304 Conduite L’TCS peut être désactivé dans les cas où le tion et le gravissement des chaussées sont ne plus vite (extérieure) reçoit un couple mo- ››› patinage des roues est souhaité facilités. teur inférieur à celle intérieure. Cela peut en- 304.
  • Page 305 Freiner et stationner Le freinage multicollision peut aider le con- Veuillez observer les dispositions pour sta- que. Pensez-y notamment lorsque les rou- ››› ducteur en cas d’accident en intervenant tionner page 304. tes sont glissantes ou mouillées. Lorsque avec un freinage et en réduisant le risque de les systèmes entrent dans la plage de ré- Si le servofrein électromécanique ne fonc- déraper et de provoquer d’autres collisions.
  • Page 306: Activer Et Désactiver L'esc Et L'tcs

    Conduite ››› la conduite > Menu ESC page 103. Dans entraîner une réduction indésirable de la Nota les véhicules avec système d'information du puissance du moteur. Si l’TCS est désactivé ou si le profil Sport conducteur*, l'indication correspondante Lors des processus de régulation des est sélectionné, le régulateur de vitesse* ●...
  • Page 307: Aides Au Stationnement Et À La Manœu

    Aides au stationnement et à la manœuvre De plus, dans les montées et les pentes Le système de stationnement assisté est sou- Aides au stationnement et raides mis à certaines limitations inhérentes au sys- à la manœuvre tème et son utilisation requiert une attention Avant de couper le moteur, tournez le volant ›››...
  • Page 308 AVERTISSEMENT véhicule. atelier spécialisé. SEAT recommande de Les braquages rapides du volant lors d’un vous rendre chez un partenaire SEAT. Les capteurs à ultrason du pare-chocs ● stationnement ou d’une sortie de station- peuvent être endommagés ou déplacés nement à...
  • Page 309: Aides Au Stationnement Et À La Manœuvre

    Aides au stationnement et à la manœuvre Conditions nécessaires pour sortir d’un L’TCS se déconnecte. Description du système de station- ● stationnement (uniquement pour le sta- L’TCS ou l’ESC effectue un réglage. nement assisté ● tionnement en créneau) La porte du conducteur s’ouvre. ●...
  • Page 310 Conduite l’arrêt. Le nombre de manœuvres requises Le stationnement assisté dispose de 3 types Sélectionner un type de stationne- par le système pour effectuer le stationne- de stationnement : ment ment sera ainsi réduit. Stationnement en créneau.  Stationnement en bataille en marche ar- Conduite avec remorque ...
  • Page 311 Aides au stationnement et à la manœuvre Cas particulier de place de stationnement modifié depuis l’écran du système d’infodiver- Appuyez sur la touche une fois dans le ●  tissement. en bataille pour se garer vers l'avant sans système d’infodivertissement, >...
  • Page 312: Stationner Avec Le Système De Stationnement Assisté

    Conduite Stationner avec le système de stationnement assisté Sur l’écran du combiné d'instruments : Fig. 199 stationner en créneau. Chercher une place de  stationnement. Position de stationnement.   Manœuvrer. Sur l’écran du combiné d'instruments : Fig. 200 stationner en bataille. Chercher une place de ...
  • Page 313 Aides au stationnement et à la manœuvre Tenez compte du message suivant : Inter- che arrière jusqu’à ce qu’il soit centré sur la Sortir d’un stationnement avec le ● ››› ››› place fig. 199 fig. 200 vention sur la direction active. ...
  • Page 314: Intervention Automatique Du Système De Stationnement Assisté Sur Les Freins

    Conduite Intervention automatique sur les freins Appuyez sur la touche dans le système le symbole s’éteigne sur l’écran du combi- ●   d’infodivertissement, > Aide à la conduite né d'instruments. pour éviter de dépasser la vitesse autori-  > Système de stationnement assisté. Avec sée Reculez jusqu’à...
  • Page 315: Système D'aide Aux Manœuvres De Stationnement (Park Pilot)

    Aides au stationnement et à la manœuvre re visuelle et sonore des obstacles détectés Des objets se trouvant au-dessus des AVERTISSEMENT – devant et derrière le véhicule. capteurs, tels que la saillie d’un mur ; L’intervention automatique sur les freins du ›››...
  • Page 316: Nement (Park Pilot)

    Sols accidentés, pavés ou avec des – d’infodivertissement, vous pouvez modifier L’Aide au stationnement Plus assiste le con- herbes très développées. ces paramètres chez un partenaire SEAT ou ducteur en émettant des avertissements so- Sources externes d’ultrasons, comme dans un atelier spécialisé. –...
  • Page 317: Utilisation De L'aide Au Stationnement

    Aides au stationnement et à la manœuvre OU : si le véhicule recule sur une certaine 1,20 m de 95 cm environ par signal optique ou à ● moins de 50 cm environ par signal sonore. Si distance (entre 10 et 20 cm environ, selon 0,60 m l’activation automatique est mise, un afficha- qu’un obstacle est détecté...
  • Page 318: Segments De L'indication Visuelle

    Conduite pour qu’elle s’active de nouveau automati- Un sillage indiquera la trajectoire estimée que de provoquer un accident ou des lé- quement : vers l’avant ou vers l’arrière, en fonction de la sions graves. vitesse engagée. Couper le contact d’allumage et le remet- ●...
  • Page 319: Messages De Défaut

    Aides au stationnement et à la manœuvre lorsque la marche arrière est engagée ou si Une fois déclenchée, la fonction de freinage Réglages vous appuyez sur la touche du système en cours de manœuvre demeure inactive  d’infodivertissement ( > Aide à la conduite dans le sens de la marche concerné...
  • Page 320: Assistant De Marche Arrière (Rear View Camera)

    Conduite OU : placez le levier de sélection sur la po- Dispositif pour remorque Des capteurs sont intégrés au pare-chocs ar- ● rière. Quand ces derniers détectent un obsta- sition P, N ou D, dans le cas d’un véhicule à Sur les véhicules équipés d’un attelage pour cle, ils l’indiquent à...
  • Page 321: Activer Et Désactiver

    Aides au stationnement et à la manœuvre Stationnement en bataille : stationne- ● poteaux, les clôtures, les barrières ou les Si le véhicule approche d’objets qui ne – ment perpendiculaire à la chaussée en mar- petits arbres, qui pourraient endommager situent pas en surface ou qui dépas- che arrière.
  • Page 322: Circulation Transversale

    Conduite Fonctions et symboles de l’assistant de Fonction d’assistance pour accrocher une Largeur de la place de stationnement : lar- ● marche arrière remorque geur du véhicule + 0,15 m (sans compter les rétroviseurs). Avec l’assistant de marche arrière activé, Sur les véhicules équipés d’un dispositif de vous pouvez effectuer des réglages à...
  • Page 323: Résolution De Problèmes

    Aides au stationnement et à la manœuvre fig. 204 Solution possible Légende de la Résolution de problèmes Chercher une place de stationnement. Déconnectez temporairement le système.  ● Le système se comporte de manière diffé- Aller à la place de stationnement sélec- Vérifiez si l’une des causes indiquées ci- ...
  • Page 324: Dispositif D'attelage Pour Remorque Et Remorque

    S’il est équipé d’un sé sur la boule d’attelage doit être utilisé au té en usine par SEAT, il est nécessaire de dés- dispositif technique adéquat, il peut égale- maximum, sans toutefois le dépasser.
  • Page 325: Conditions Techniques

    258. tion de charge ». Le véhicule n’a pas été les pays où il est permis de circuler plus vi- SEAT recommande, dans la mesure du conçu pour ce type de dispositifs d’attela- ● te avec une remorque. Tenez compte de la possible, de démonter ou d’escamoter l’at-...
  • Page 326 Utilisez ATTENTION uniquement un dispositif d’attelage autorisé Câble d’attelage par SEAT pour ce véhicule. Consultez et tenez Si les feux arrière de la remorque ne sont ● Utilisez toujours un câble de remorquage en- toujours compte des indications du fabricant pas correctement raccordés, le système...
  • Page 327: Atteler Et Brancher Une Remorque

    Dispositif d’attelage pour remorque et remorque* Câble d’attelage Atteler et brancher une remorque Broche Signification Le câble de remorquage devra toujours bien Non attribué être fixé au véhicule tracteur et disposer d’un jeu suffisant pour aborder les virages sans Masse de la broche 9 problème.
  • Page 328: Chargement D'une Remorque

    Conduite Lorsque le véhicule est verrouillé, l’alarme xions électriques des groupes des feux ar- Si les accessoires de la remorque con- ● s’active en cas de coupure de la connexion rière ou à d'autres sources d'alimentation. somment de l’énergie via la prise de cou- électrique avec la remorque.
  • Page 329: Conduire Avec Une Remorque

    Dispositif d’attelage pour remorque et remorque* Pour favoriser la sécurité de conduite, SEAT Répartissez la charge dans la remorque en ● AVERTISSEMENT vous recommande de tirer le meilleur parti de veillant à placer les objets lourds le plus près Un déplacement de la charge peut présen- la charge verticale maximale technique- possible de l’essieu ou au dessus de celui-ci.
  • Page 330: Stabilisation De L'ensemble Véhicule Tracteur/Remorque

    Conduite En descente, rétrogradez (pour les boîtes Engagez la première vitesse ou placez le le- ● ● Accélérez avec prudence. Évitez les frei- ● manuelles ou en mode Tiptronic pour les boî- vier de sélection sur la position D/S . nages et les manœuvres brusques.
  • Page 331: Crochet D'attelage À Déverrouillage Électri

    Dispositif d’attelage pour remorque et remorque* Exigences relatives à la stabilisation de Crochet d’attelage à déver- AVERTISSEMENT l’ensemble véhicule/remorque La stabilisation de l’ensemble véhicule/re- rouillage électrique* Le véhicule est équipé d’usine d’un disposi- ● morque ne détecte parfois pas correcte- tif d’attelage ou a été...
  • Page 332: Installer Un Porte-Vélos Sur Le Crochet D'attelage Escamotable

    Conduite Signification du témoin de contrôle Ouvrez le hayon. ●  mander une révision du dispositif d’attela- ››› Tirez la touche fig. 206 brièvement. Le Si le témoin de contrôle de la touche ● ● ››› crochet d’attelage se déverrouille électrique- fig.
  • Page 333: Montage Arrière D'un Dispositif De Remor- Quage En Deuxième Monte

    Montage arrière d’un dispo- Nota passer de la tête sphérique de plus de Dans la mesure du possible, SEAT vous re- sitif de remorquage en deu- 700 mm vers l'arrière. Seuls sont autorisés les commande de retirer toutes les pièces dé- systèmes porte-bagages pouvant accueillir...
  • Page 334 SEAT recommande accidents et des blessures graves. de vous rendre chez un partenaire SEAT. Ne raccordez jamais le système électri- ● Si un dispositif d’attelage est monté ultérieu- que de la remorque aux connexions électri-...
  • Page 335: Conseils Pratiques

    Pendant tous les travaux sur le système à ● sant de l’autorisation correspondante. haute tension et sur la batterie à haute ten- N’effectuez jamais de vous-même aucun ● sion, les normes et les directives de SEAT type d’intervention sur le réseau à haute doivent être respectées.
  • Page 336 à combustion ne soit pas automatiquement coupé en princi- pe après le démarrage. Si cette situation se prolonge plusieurs jours, adressez-vous à atelier qualifié spécialisé. Pour cela, SEAT Étiquette d’avertissement sur la bat- Fig. 209 recommande de vous rendre chez des as- terie à...
  • Page 337: Entretien De La Batterie À Haute Tension

    Observez aussi les conditions applicables de vêtements de protection appropriés pour respondantes. N’effectuez jamais de mo- garantie de SEAT pour la batterie haute ten- éviter le contact du liquide de la batterie difications sur la batterie à haute tension. sion.
  • Page 338: Réglage De Chargement Sur L'infodivertissement

    Conseils pratiques au-dessous de 20 % pendant de longues pé- tionnent simultanément à travers un circuit. versibles pourraient se produire sur la bat- ››› riodes Le rendement de la charge est réduit et le terie haute tension. temps de charge et plus long. Lorsque la batterie haute tension est char- ●...
  • Page 339: Réglage De L'heure De Départ (Chargement Différé)

    Une batterie à haute tension Visualisation des heures de départ d’alimentation, effectuez le réglage approprié Climatisation activée à une heure de dé-  dans le menu Réglages. part. Sélectionnez e-Manager dans le menu ● L’heure de départ est utilisée régulière- principal de l’infodivertissement.
  • Page 340: Protection Différentielle

    Avant curité généralement applicables, utiliser bles de charge SEAT. chaque utilisation, vérifiez que le connec- des prises de courant et des câbles de teur et le câble de charge ne sont pas en- N’effectuez aucun changement ou répa-...
  • Page 341 ● ● lité avec des infrastructures de charge, droit dans la prise de charge. Vérifiez que le SEAT recommande l’utilisation de câbles et connecteur de charge soit complètement de bornes de recharge domestiques re- Derrière le cache de chargement de Fig.
  • Page 342: Indicateur De L'opération De Charge

    Conseils pratiques de contrôle clignote en vert sur le combiné Fermez le cache de charge jusqu’en enten- Indicateur de l’opération de charge ●  d’instruments. dre qu’il s’encastre. 3 Valable pour : véhicules hybrides Interrompre l’opération de charge Première charge et charge après une lon- gue période L’opération de charge peut être interrompue : Si la batterie haute tension est neuve ou n’a...
  • Page 343 Une batterie à haute tension Clignotant à pulsations courtes : La char- Éteint ge différée est activée. L’opération de Après avoir déverrouillé ou verrouillé le vé- ● charge n’a pas encore commencé. hicule, l’éclairage s’éteint automatiquement au bout d’un moment. ›››...
  • Page 344 Conseils pratiques L’opération de rechargement n’est pas Si ces conditions préalables ne sont pas rem- Ne pas toucher les composants haute ● possible ou a été interrompue plies et qu’il est encore possible de débran- tension ! cher le connecteur de charge, recourir au dé- L’erreur peut être visualisée à...
  • Page 345: Câble De Charge

    ● Placer les capuchons protecteurs après ● correctement, adressez-vous à un conces- chaque utilisation. sionnaire SEAT pour le faire réviser. Remarques concernant le câble de char- Nettoyer le câble de charge AVERTISSEMENT Le traiter avec soin. ●...
  • Page 346: Conseil Antipollution

    Conseils pratiques AVERTISSEMENT Nota AVERTISSEMENT La tension du système haute tension est Observez la capacité de charge maximale Le fait de recharger la batterie à haute ten- dangereuse et peut provoquer des brûlu- du circuit de sécurité utilisé. Si le câble de sion avec un câble de charge inapproprié...
  • Page 347 Une batterie à haute tension Témoin de contrôle du connecteur et de Câble de charge pour prises de Indication l’alimentation. Signification ››› courant fig. 216 Témoin de contrôle du dispositif de pro- 3 Valable pour : véhicules hybrides Le câble de charge est tection branché...
  • Page 348: Vérification Et Appoint De Niveaux

    Conseils pratiques Lorsque l’opération de chargement est inter- Vérification et appoint de Indication rompue, l’indicateur de fonctionnement qui Signification ››› fig. 216 niveaux est allumé à ce moment-là s’éteint, et l’un des témoins de contrôle commence à s’allumer clignote, allu- Panne dans le dispositif de en vert en clignotant lentement.
  • Page 349: Faire Le Plein De Carburant

    Vérification et appoint de niveaux Commencez à faire le plein. Dès que le pis- Faire le plein de carburant ● Lorsque vous faites le plein de carburant, ● tolet automatique de la pompe coupe l’ali- vous devez arrêter le moteur et couper le mentation en carburant, le réservoir est plein.
  • Page 350: Types De Carburant

    Conseils pratiques Types de carburant Ne renversez jamais de carburant dans nécessaire, faites appel à un spécialiste en – le véhicule ou dans le coffre à baga- mesure de vous dépanner. ges. Le carburant qui s’évapore est ex- Identification des carburants plosif - danger de mort ! Nota Les véhicules diesel sont équipés d’une...
  • Page 351: Type D'essence

    Vous ne devez alors faire tourner le moteur Utilisez uniquement les additifs d’essen- qu’à régime moyen et ne le solliciter que fai- ● ce homologués par SEAT. Les produits con- Type d’essence blement. Rajoutez dès que possible du super- tenant des substances visant à augmenter carburant.
  • Page 352: Adblue

    à de SEAT recommande de remplir entièrement danger l’eau du filtre à carburant. basses températures. le réservoir d’essence tous les 10 000 km de manière à...
  • Page 353 AdBlue® est une marque déposée de l’Asso- Faites l'appoint d'additif AdBlue dans les prochains ››› kilomètres (ou milles) indiqués page 351. SEAT re- ciation allemande de l’industrie automobi- commande pour cela de vous rendre dans un atelier le (VDA). Le produit est également connu spécialisé.
  • Page 354 Conseils pratiques d'instruments, ajoutez au minimum la quan- Patientez jusqu’à ce que le contenu de la Dévissez le bouchon de l’orifice de remplis- ● ● ››› tité minimale nécessaire (environ 5 litres). bouteille se déverse dans le réservoir d’additif sage de SCR fig.
  • Page 355: Gestion Du Moteur Et Système D'épuration Des Gaz D'échappement

     Clignote contrôler le moteur. Les concessionnaires SEAT proposent des Dysfonctionnement de la gestion du moteur diesel. bouteilles de remplissage adaptées à l’ad- Faites immédiatement contrôler le moteur par un ...
  • Page 356: Catalyseur

    Conseils pratiques Régénération du filtre à particules essen- Catalyseur qui peut provoquer une surchauffe et un ce (uniquement pour les moteurs 2.0l SI) endommagement du catalyseur. Pour que le catalyseur fonctionne long- Condition pour la procédure de régénéra- temps tion : le moteur doit être à sa température de Conseil antipollution fonctionnement.
  • Page 357: Compartiment-Moteur

    Vérification et appoint de niveaux Respectez les limitations de vitesse légales ● Pendant la régénération, du bruit, des Arrêtez le moteur, coupez le contact et ● ● ainsi que les rapports recommandés. odeurs et un régime de ralenti élevé peu- enclenchez le frein de stationnement élec- vent se produire.
  • Page 358 Conseils pratiques N’ouvrez jamais le bouchon du vase d’ex- N’accélérez jamais par inadvertance Nota ● – pansion du liquide de refroidissement tant lorsqu’un rapport a été sélectionné ou Sur les véhicules avec direction à droite*, que le moteur est chaud. Le système de re- une vitesse engagée.
  • Page 359 Vérification et appoint de niveaux Ouverture du capot-moteur Si le capot est mal fermé, n’appuyez pas des- Ouverture et fermeture du capot- sus. Ouvrez-le à nouveau et laissez-le tomber Le capot-moteur se déverrouille de l’habita- moteur comme indiqué précédemment. cle. Avant d’ouvrir le capot moteur, assurez-vous AVERTISSEMENT que les bras d’essuie-glace reposent bien sur...
  • Page 360: Contrôle Des Niveaux

    Conseils pratiques Contrôle des niveaux Figure d'exemple de la position des élé- Fig. 223 ments. Il faut vérifier périodiquement les différents ni- ment du moteur et à sa longévité, l’huile utili- Nota veaux de fluides du véhicule. Ne confondez sée lors des vidanges ou dans le cas d’ap- La disposition des composants peut varier jamais les liquides, car le moteur pourrait être point devra toujours être conforme aux nor-...
  • Page 361: Témoin D'alerte

    Nota Dysfonctionnement du capteur de niveau d'huile. technique de SEAT, tenez compte de ce qui Adressez-vous à un atelier spécialisé pour le faire ré- Avant d’entreprendre un long trajet, nous suit : viser.
  • Page 362: Vérification Du Niveau D'huile Mo

    Conseils pratiques Retirez la jauge d’huile. Essuyez-la avec un – Avant toute intervention dans le compar- AVERTISSEMENT ● chiffon propre et remettez-la en place en timent-moteur, tenez compte des avertis- Lisez et tenez compte des avertissements l’enfonçant jusqu’en butée. ››› sements page 355.
  • Page 363: Changement D'huile Moteur

    Vérification et appoint de niveaux Appoint d’huile Portez des lunettes de protection – risque Conseil antipollution ● de brûlures corrosives par projections Dévissez le bouchon de remplissage d’huile ● Le niveau d’huile ne doit en aucun cas dé- ››› d’huile. moteur fig.
  • Page 364: Système De Refroidissement

    Il ne faut jamais mélanger les additifs d’ori- Si, pour des raisons climatiques, une protec- gine avec des liquides de refroidissement tion supplémentaire est nécessaire, il est pos- non homologués par SEAT. sible d’augmenter la proportion d’additifs, Si le liquide du vase d’expansion n’est pas ●...
  • Page 365: Faire L'appoint De Liquide De Refroidissement

    Vérification et appoint de niveaux Faites l’appoint de liquide de refroidissement S’il reste encore un peu de liquide de refroi- Faire l’appoint de liquide de refroi- – lorsque son niveau descend en dessous de la dissement dans le vase d’expansion, faites dissement marque (minimum).
  • Page 366: Liquide De Freins

    Un témoin sur l’écran du combiné conforme à la norme VW 501 14 auprès d’instruments indique également le niveau de d’un Service Technique ou chez un conces- ››› liquide de frein page sionnaire SEAT. Si ce liquide de frein n’est...
  • Page 367: Réservoir De Liquide Lave-Glace

    Ne mélangez jamais les détergents re- ● commandés par SEAT avec d’autres. Une Contrôlez régulièrement le niveau dans le ré- La capacité du réservoir de liquide lave-gla- floculation des composants peut se pro- servoir de liquide lave-glace et remettez à...
  • Page 368: Batterie De 12 Volts

    Une fois la batterie rebranchée, vous res corrosives, d’accident et d’incendie : SEAT ou un atelier spécialisé pour les problè- devez réinitialiser les fonctions. mes liés à la batterie : risque de brûlures et Portez des lunettes de protection.
  • Page 369: Témoin De Contrôle

    Vérification et appoint de niveaux d’absorption d’électrolyte, consultez im- tif. Les câbles de raccordement ne doivent ATTENTION médiatement un médecin. en aucun cas être intervertis : risque d’in- N'exposez pas la batterie du véhicule ● cendie des câbles ! Évitez le feu, les étincelles, les flammes pendant une durée prolongée à...
  • Page 370: Vérification Du Niveau D'électrolyte De La Batterie

    Conseils pratiques Témoin de contrôle Vérification du niveau d’électrolyte Remplacez la batterie de 12 V.  Adressez-vous à l’atelier. de la batterie 3 Valable pour : véhicules hybrides. Le témoin de contrôle s’allume en jaune. La ● batterie de 12 volts est presque arrivée à la fin Témoins de contrôle et indications pour le de sa durée de vie utile.
  • Page 371 Vérification et appoint de niveaux Si des bulles d'air se trouvent dans le re- Vérification du niveau d’électrolyte Charger ou changer la batterie ● gard, éliminez-les en tapotant le regard. de la batterie En cas de courts trajets fréquents et de lon- Pour connaître l’emplacement de la batterie 3 Valable pour véhicules : hybride branchable gues périodes d’immobilisation, faites égale-...
  • Page 372: Batterie De 48 Volts

    Batterie de 48 volts Les spécifications de la batterie sont indi- terie. SEAT recommande d'acheter la batterie quées sur son propre boîtier. de rechange dans un Service Technique. Avant toute intervention sur les batteries, Généralités...
  • Page 373 Assurez-vous que la batterie de 48 volts Arrêtez-vous en toute sécurité ! et dûment formé selon les instructions de n’entre pas en contact avec de l'eau ni Consultez le manuel. SEAT. d’autres liquides. Pendant la marche, le témoin de contrôle Les liquides peuvent provoquer des ●...
  • Page 374: Gestion De L'énergie

    Conseils pratiques de la batterie et la température de la batterie. Gestion de l’énergie sique. La puissance et la longévité d’une Ils permettent de déterminer le niveau de batterie sont limitées. charge et l’efficacité de la batterie. Lorsque le véhicule risque de ne pas dé- Optimisation de la capacité...
  • Page 375: Roues

    Roues confort, telles que le déverrouillage du véhi- le chauffage de siège* ou le dégivrage de la Roues cule à distance, par exemple, peuvent parfois lunette arrière ne fonctionne pas, cela signifie être indisponibles. Les fonctions confort se- qu’il a été mis en veille voire coupé. Les systè- Roues et pneus ront réactivées lorsque vous mettez le con- mes sont de nouveau opérationnels dès que...
  • Page 376 180 km/h (112 mph) tuer votre réparation ou votre remplacement. lière lorsque vous circulez sur des routes en SEAT recommande de vous rendre chez un max. 190 km/h (118 mph) mauvais état. partenaire SEAT.
  • Page 377: Roues Et Pneus Neufs

    Dans le cas où le type de roue de secours dif- atelier spécialisé. Ils possèdent les connais- appropriés approuvés par SEAT. Dans le fère des roues normales, par exemple, dans le sances nécessaires et disposent des outils cas contraire, le véhicule peut être endom-...
  • Page 378: Durée De Vie Des Pneus

    Vous devez consulter un Centre d’assis- Si des enjoliveurs sont installés ultérieu- ● ● tance SEAT quant à la possibilité de monter rement, assurez-vous qu’ils permettent un des jantes ou des roues de dimensions dif- passage d’air suffisant pour permettre au férentes de l’équipement d’origine SEAT,...
  • Page 379 Gonflez toujours cette roue à la le des pneus, faites vérifier la position des ● tez la pression des pneus en conséquence pression maximale prévue pour le véhicule. roues par un partenaire SEAT. ››› fig. 233. Dans le cas d’une roue de secours de taille AVERTISSEMENT Sur les véhicules équipés d’un indicateur de...
  • Page 380: Indicateurs D'usure

    Conseils pratiques pneus présentent ainsi à peu près la même Ne dépassez jamais la vitesse et la char- ● longévité. ge maximale autorisée pour le type de pneus de votre véhicule. AVERTISSEMENT Les pneus doivent être changés au plus Conseil antipollution tard lorsque les indicateurs d’usure sont Le sous-gonflage des pneus augmente la usés.
  • Page 381: Boulons De Roue

    Roues améliorées par l’utilisation de pneus d’hiver. Boulons de roue joré peut endommager les boulons de roue Du fait de leur conception (largeur, mélanges ou les filetages. de gommes, dessin des sculptures), les pneus Les jantes et les boulons de roue sont, de d’été...
  • Page 382: Chaînes À Neige

    Jante Chaînes tesses. Ces autocollants sont disponibles Une fois l’hiver passé, remontez les pneus chez votre partenaire SEAT et dans un atelier 195/65 R15 6Jx15 ET43 d’été le moment venu. Si la température est spécialisé. Veuillez tenir compte des régle- Maillon de max.
  • Page 383: Système De Contrôle De La Pression Des Pneus

    382. Si la jante, elles peuvent la détériorer ou la le problème persiste, rendez-vous dans un atelier rayer. SEAT recommande de toujours utili- spécialisé. ser des chaînes à neige recouvertes. En mettant le contact d’allumage, certains témoins d’alerte et de contrôle s’allument pendant quelques secondes pendant un Système de contrôle de la...
  • Page 384 Conseils pratiques Modification de la circonférence de roule- exemple, si vous permutez les roues avant et possible et contrôlez la pression et l’état de ment arrière. tous les pneus. Le périmètre de roulement d’un pneu varie Le système de contrôle de pression des Mettez le contact d'allumage.
  • Page 385: Roue De Secours

    ››› montre fig. 238 temps. Rendez-vous dès que possible chez un partenaire SEAT ou dans un atelier spécia- Sortez le haut-parleur subwoofer et la roue ● lisé pour faire contrôler et remplacer la roue. de secours.
  • Page 386 Conseils pratiques Chaînes Si vous circulez avec une roue d’urgence, ● le système ACC risque de se déconnecter La pose de chaînes à neige sur la roue de se- automatiquement pendant votre trajet. cours n’est pas autorisée pour des raisons Désactivez le système avant de prendre la techniques.
  • Page 387: Entretien

    À l’issue de chaque révi- varient d’un véhicule à l’autre. Les ateliers l’écran du combiné d'instruments rappelle au sion, SEAT recommande de demander un jus- spécialisés peuvent vous indiquer les travaux conducteur l’importance de la révision à ve- tificatif d’entretien indiquant tous les travaux...
  • Page 388: Informations Sur Les Conditions D'utilisation

    L’utilisation de carburant à forte teneur en ● Selon l’indicateur de pério- Flexible soufre. dicité d’entretien Sur les véhicules SEAT, la date des révisions La réalisation fréquente de trajets courts. s’affiche sur l’indicateur de périodicité d’en- ● Les données se basent sur des conditions d’utilisa- ›››...
  • Page 389: Offres De Service Supplémentaires

    été conçues pour les véhicules de la marque Si les révisions sont insuffisantes ou absen- Les forfaits de services peuvent varier pour et agréées par SEAT dans une optique de sé- tes et si la périodicité d’entretien n’est pas des raisons techniques (développement curité.
  • Page 390: Accessoires D'origine

    éga- le à un Réparateur agréé SEAT. lement de la garantie des pièces de rechan- Si votre véhicule SEAT est immobilisé à la sui- ge homologuées. te d’une panne ou d’un accident, nos services d’assistances vous permettront de reprendre...
  • Page 391: Entretien Du Véhicule

    à l’issue de la période figurant sur l’emballage. bles. d’utilisation des sels de déneigement en hiver. AVERTISSEMENT SEAT recommande les installations de lavage Nettoyeurs haute pression sans brosse. En cas d’emploi abusif, les produits d’en- ● Si vous utilisez un nettoyeur haute pression, tretien peuvent être dangereux pour la...
  • Page 392: Consignes De Nettoyage Et D'entretien

    Lavez votre véhicule uniquement aux en- traces de doigts, SEAT vous recommande droits prévus à cet effet. Ces installations d’utiliser un produit de nettoyage spécial sont préparées de manière à ne pas rejeter ATTENTION peintures mates.
  • Page 393 Entretien du véhicule Projecteurs/groupe optique arrière Enjoliveurs/moulures Problème Solution Problème Solution Problème Solution Traiter avec un produit de lus- Absence d’éclat trage puis appliquer un conser- Saletés Éponge douce et solution de Saletés Solution de savon neutre , le en dépit de l’entre- vateur de peinture si le produit savon neutre cas échéant accompagnée...
  • Page 394: Nettoyage Intérieur

    Entretien Panneaux de commandes Nettoyage intérieur Problème Solution Problème Solution Saletés spéciales Détachant spécial. Sécher par Glaces (stylo à bille, ver- petites touches avec un maté- Saletés Pinceau doux puis éponge Problème Solution nis à ongles, colo- riau absorbant. Le cas douce imbibée de solution de rant de dispersion, échéant, traiter en suite avec...
  • Page 395 Entretien du véhicule Peinture Si la couche de protection de la peinture a ● Problème Solution été abîmée (impacts de pierre, éraflures. Avant d’appliquer un produit de lustrage ou ● etc.), veuillez procéder immédiatement à la Entretien Appliquer régulièrement et d’entretien, le véhicule doit être exempt de après chaque nettoyage une réparation.
  • Page 396: Immobilisation Du Véhicule

    Entretien Cuir naturel Les ceintures de sécurité et leurs compo- ● ant récemment fait l’objet d’un traitement sants ne doivent jamais être nettoyés avec Ne traitez jamais le cuir avec des solvants, d’entretien. ● des produits chimiques ni entrer en contact de l’encaustique, du cirage, du détachant ou Les traitements d’entretien réguliers peu- ●...
  • Page 397: Accessoires Et Modifications Techniques

    à régulation électronique, Nous vous conseillons donc de faire effectuer Accessoires et modifica- doivent être porteurs du label e (marque les travaux par les partenaires SEAT et de tions techniques d’homologation de l’Union européenne), et n’utiliser que des pièces d’origine SEAT®.
  • Page 398 Entretien Émetteurs-récepteurs radio mobiles AVERTISSEMENT L’utilisation de téléphones mobiles ou d’émet- Les téléphones mobiles ou émetteurs-ré- teurs-récepteurs radio de commercialisation cepteurs radio utilisés dans l’habitacle, courante peut perturber le fonctionnement sans antenne extérieure ou avec une an- de l’électronique dans votre véhicule. Les tenne extérieure mal installée, peuvent causes peuvent être les suivantes : causer des problèmes de santé...
  • Page 399: Teur

    ● véhicule. En raison des exigences juridiques des pro- ce (Front Assist). duits en matière de sécurité, SEAT pourra em- L’EDR enregistre pendant une courte durée Aide au stationnement (Park Pilot). ● ployer les informations de l’EDR à des fins (en général moins de 10 secondes) les infor-...
  • Page 400: Autres Informations Utiles

    Fabrication matériaux et la fabrication de votre nouvelle Réduction de la quantité de solvants dans Informations concernant la SEAT. ● les cires protectrices pour trous. directive 2014/53/UE de l’UE Mesures prises au niveau de la construc- Utilisation de film plastique pour protéger...
  • Page 401: Gammes De Fréquences, Puissances D'émission

    Valable pour les modèles 433,05 à 434,78 MHz 10 mW (ERP) 433,05 à 434,79 MHz 10 mW Clé à radiocommande (véhicule) Tous les modèles SEAT 868,0 à 868,6 MHz 25 mW 434,42 MHz 32 µW 868,7 à 869,2 MHz (869,0 MHz)
  • Page 402: Équipement Radioélectrique

    Puissance d’émission max. Valable pour les modèles 2402 à 2480 MHz 6 dBm Bluetooth Tous les modèles SEAT 2400 à 2483,5 MHz 10 dBm GSM 900 : 880 à 915 MHz 33 dBm GSM 1800 : 1710 à 1785 MHz...
  • Page 403 Informations destinées à l'utilisateur Équipement radioélectrique Gamme de fréquences Puissance d’émission max. Valable pour les modèles EGSM900: 880 à 915 MHz 33 dBm DCS1800: 1710 à 1785 MHz 31 dBm UMTS FDD 1: 1920 à 1980 MHz 24 dBm UMTS FDD 3: 1710 à 1785 MHz 24 dBm UMTS FDD 8: 880 à...
  • Page 404: Données Techniques

    Données techniques Abréviations utilisées dans cette section Plaque de modèle Données techniques concernant les Caractéristiques techni- La plaque de modèle se situe dans le cadre ques de la porte du côté droit du véhicule. Les véhi- Indications sur les don- cules destinés à...
  • Page 405: Capacités De Remplissage

    Indications sur les données techniques Capacités de remplissage AVERTISSEMENT Les valeurs indiquées pour les poids maxi- Capacité du réservoir de carburant maux admissibles ne doivent pas être dé- passées. Risque d’accident et de domma- Véhicules à propulsion 45 litres, dont environ ge ! conventionnelle 7 litres de réserve...
  • Page 406: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur 1.0 EcoTSI Start-Stop 1.0 EcoTSI Start-Stop 1.0 EcoTSI Start-Stop Moteurs à essence Leon Leon Sportstourer Leon Leon Leon Sportstourer Puissance kW (CV) à 1/min 66 (90)/5000-5500 81 (110)/5 500 81 (110)/5 500 Couple moteur maximum (Nm à 175/1600-3000 200/2000-3000 200/2000-3000...
  • Page 407 Indications sur les données techniques 1.4 TSI Start-Stop 1.4 TSI Start-Stop pHEV Moteurs à essence Leon Leon Sportstourer Leon Leon Sportstourer Puissance kW (CV) à 1/min 110 (150)/5000-6000 110 (150)/5000-6000 Couple moteur maximum (Nm à 250/1550-3500 250/1550-3500 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée 4/1395 4/1395 Carburant...
  • Page 408 Données techniques ® ® 1.5 Start-Stop ACT 1.5 Start-Stop ACT Moteurs à essence Leon Leon Sportstourer Leon Leon Sportstourer Puissance kW (CV) à 1/min 96 (130)/5000-6000 110 (150)/5000-6000 Couple moteur maximum (Nm à 1/min) 200/1400-4000 250/1500-3500 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1498 4/1498 Carburant...
  • Page 409 Indications sur les données techniques 2.0 TDI Start-Stop 2.0 TDI CR 2.0 Moteurs Diesel Leon Leon Leon Sportstourer Puissance kW (CV) à 1/min 85 (115)/2750-4250 105 (143)/3500-4000 105 (143)/3500-4000 Couple moteur maximum (Nm à 1/min) 300/1600-2500 320/1750-3000 320/1750-3000 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1968 4/1968 4/1968...
  • Page 410: Dimensions

    Données techniques Dimensions Leon Fig. 239 Leon Sportstourer Fig. 240...
  • Page 411 Indications sur les données techniques fig. 239, fig. 240 Leon Leon Sportstourer Encorbellement frontal/arrière (mm) 888/794 888/1 068 Empattement (mm) 2 686 2 686 Longueur (mm) 4 368 4 642 Largeur de voie arrière/avant (mm) 1 545/1 516 1 545/1 516 Largeur (mm) 1 800 1 800...
  • Page 413: Index Alphabétique

    Assistant à la conduite (Travel Assist) ..285 Activation de SEAT CONNECT ....202 latéraux ........35 indications à...
  • Page 414 Index alphabétique réglages ........321 charge ........369 Boulons de roue .
  • Page 415 ......105 numérique (SEAT Digital Cockpit) ..76 résolution de problèmes .
  • Page 416 ....363 Consignes de sécurité Désactiver les services SEAT CONNECT ..204 ouverture et fermeture ....357 Airbags latéraux .
  • Page 417 Index alphabétique Dispositif anti-pincement Entretien flexible ......385 glaces ........127 forfaits de services .
  • Page 418 Index alphabétique Éteindre les feux ......130 feux de virage ......135 fonction de freinage d'urgence .
  • Page 419 ....... . . 222 Profil SEAT Drive ......256 partager une connexion WLAN .
  • Page 420 Index alphabétique utiliser ........194 Klaxon .
  • Page 421 Index alphabétique Mise au rebut nettoyeur haute pression ....389 rétracteurs de ceinture ..... 26 soins particuliers .
  • Page 422 Poids remorquables Profil SEAT Drive ......256 Pédales ........17, 19 charger la remorque .
  • Page 423 Index alphabétique Réglages du véhicule ......103 déverrouiller le crochet d’attelage électri- quement ....... . 329 Régler Radio .
  • Page 424 ... 143 SEAT Ident ........202 consignes de sécurité...
  • Page 425 Index alphabétique Symboles d’alerte sortir d’un stationnement (uniquement les Système d’infodivertissement stationnements en créneau) ... . . 311 voir Témoins d’alerte et de contrôle ..96 voir Infodivertissement .
  • Page 426 Index alphabétique capteurs ultrason ......264 Téléphone crochet d’attelage ......330 conseils de sécurité...
  • Page 427 Index alphabétique Transfert de données ..... . . 200 remorquage d’urgence du véhicule ..63 Verrouillage d'urgence de la porte du passa- ger .
  • Page 428 Index alphabétique Zones tactiles ....... . 191...
  • Page 431 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni.

Ce manuel est également adapté pour:

Leon sportstourer 2021

Table des Matières