SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières Remarques concernant ces instructions ....5 Champ d'application ....... . . 5 Groupe-cible .
Page 4
Table des matières SMA Solar Technology AG SMC70HV11-BA-BFR112930 Manuel d’utilisation...
SMA Solar Technology AG Remarques concernant ces instructions 1 Remarques concernant ces instructions 1.1 Champ d'application Ce manuel s'applique aux types d'appareils suivants : • SMC 7000HV-11 1.2 Groupe-cible Ce manuel s'adresse à l'utilisateur. 1.3 Informations complémentaires Vous trouverez des informations complémentaires concernant les données techniques spécifiques à...
Remarques concernant ces instructions SMA Solar Technology AG 1.4 Symboles utilisés Dans ces instructions sont utilisés les types de consignes de sécurité et les remarques générales comme suit : DANGER « DANGER » indique une consigne de sécurité dont le non-respect entraîne directement la mort ou de graves blessures corporelles.
SMA Solar Technology AG entraînera une expiration des droits à la garantie légale et de l'autorisation d'exploitation. Pour toute question concernant l'utilisation conforme de l'onduleur, veuillez contacter le Service en Ligne de SMA.
Sécurité SMA Solar Technology AG 2.2 Consignes de sécurité Décharge électrique Des tensions élevées susceptibles d'entraîner des décharges électriques peuvent apparaître dans l'onduleur même s'il n'y a pas de tensions extérieures. • L'installation électrique, les réparations, l'équipement ne doivent être effectués que par une personne qualifiée en électricité.
4.2 « Messages à l'écran pendant le fonctionnement » (Page 12)). ® QR-Code ** pour le programme de bonus SMA Vous trouverez de plus amples informations sur le programme de bonus organisé par SMA à l'adresse www.SMA-Bonus.com. * Cette fonction est valable à partir de la version de micrologiciel 2.10.
Page 10
Sécurité SMA Solar Technology AG Symbole Explication Suivez toutes les informations données dans les documents fournis avec l'onduleur. L'onduleur ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Vous trouverez de plus amples informations sur l'élimination du produit dans les instructions d'installation fournies.
SMA Solar Technology AG Vue d'ensemble du produit 3 Vue d'ensemble du produit Position Désignation Écran Couvercle du boîtier Diodes électroluminescentes DEL verte = en service DEL rouge = défaut à la terre ou varistor défectueux DEL jaune = perturbation Grilles de ventilation Plaque signalétique permettant l'identification de l'onduleur via le numéro de série...
Écran SMA Solar Technology AG 4 Écran 4.1 Utilisation L'écran affiche les valeurs actuelles de votre installation. Les valeurs affichées sont mises à jour toutes les 5 secondes. Vous avez la possibilité de commander l'écran par tapotement. Tapotez 1 fois : L'éclairage de fond s'allume ou l'écran transfère un message.
SMA Solar Technology AG Écran En cas d'activation correcte de l'onduleur sur le réseau électrique public, les messages suivants sont affichés en alternance après environ 1 minute. Chaque message apparaît pendant 5 secondes, puis le cycle recommence depuis le début.
États DEL SMA Solar Technology AG 5 États DEL État Description Toutes les DEL L'onduleur s'initialise. sont allumées Toutes les DEL La tension d'entrée DC au niveau de l'onduleur est trop sont éteintes faible pour l'injection. La DEL verte est L'onduleur injecte dans le réseau électrique public.
Page 15
SMA Solar Technology AG États DEL État Description La DEL jaune L'onduleur est passé à l'état de fonctionnement est allumée « Blocage permanent du fonctionnement ». Différentes raisons peuvent en être à l'origine. Informez-en votre installateur. La DEL jaune L'onduleur affiche un dysfonctionnement. Différentes clignote raisons peuvent en être à...
Contrôle visuel, nettoyage et maintenance SMA Solar Technology AG 6 Contrôle visuel, nettoyage et maintenance Contrôle visuel Vérifiez que l'onduleur et les câbles ne présentent pas de dommages extérieurs visibles. En cas de dommages, contactez votre installateur. N'effectuez aucune réparation vous-même.
à 4,6 kVA en moyenne calculée sur 10 minutes (en Italie : 6 kVA). L'onduleur fait partie d'un système triphasé composé de 2 autres onduleurs et équipé du SMA Power Balancer pour éviter une charge déséquilibrée. Derating Surtempérature dans l'onduleur. L'onduleur réduit sa puissance pour éviter une surchauffe.
Recherche d'erreurs SMA Solar Technology AG 7.2 Canaux de mesure Si votre onduleur est équipé d'un produit de communication, il est possible de transmettre un grand nombre de canaux de mesure et de messages en vue d'établir un diagnostic. Canal de mesure...
Abréviation pour « photovoltaïque ». SMA Power Balancer Le SMA Power Balancer est une fonction standard des Sunny Mini Central. Le SMA Power Balancer empêche la formation d'une charge déséquilibrée involontaire > 4,6 kVA (en Italie > 6 kVA) en cas d'alimentation triphasée.
SMA France S.A.S. Le Parc Technologique de Lyon 240 Allée Jacques Monod - Bât. M2 69791 Saint Priest cedex www.SMA-France.com Service en Ligne de SMA Tél : +33 4 72 09 04 40 Fax : +33 4 72 22 97 10 E-mail : Service@SMA-France.com...
SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente • Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.