SMA Sunny Central 400HE Instructions D'emploi

SMA Sunny Central 400HE Instructions D'emploi

Onduleur central
Masquer les pouces Voir aussi pour Sunny Central 400HE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Onduleur central
SUNNY CENTRAL 400HE/500HE/630HE
Instructions d'emploi
SC4-63HE-BE-BFR103280 | 98-4008780 | Version 8.0
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMA Sunny Central 400HE

  • Page 1 Onduleur central SUNNY CENTRAL 400HE/500HE/630HE Instructions d‘emploi SC4-63HE-BE-BFR103280 | 98-4008780 | Version 8.0...
  • Page 3: Table Des Matières

    SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières Remarques concernant ces instructions ....9 Sécurité ........11 Utilisation conforme .
  • Page 4 Table des matières SMA Solar Technology AG 3.11 Détection de réseau en site isolé (Active Island Detection)..29 3.12 NET Piggy-Back ........29 3.13...
  • Page 5 SMA Solar Technology AG Table des matières Capteurs analogiques et signaux externes ....41 4.6.1 Calcul de l'amplification et du décalage (offset) des capteurs externes ..41 4.6.2...
  • Page 6 Table des matières SMA Solar Technology AG Surveillance du réseau ....... 57 4.9.1...
  • Page 7 SMA Solar Technology AG Table des matières Recherche d'erreurs ......77 Identification de l'erreur .
  • Page 8   SMA Solar Technology AG SC4-63HE-BE-BFR103280 Instructions d‘emploi...
  • Page 9: Remarques Concernant Ces Instructions

    être réalisées par des personnes possédant les qualifications requises (voir chapitre 2.3 « Qualifications du groupe-cible », page 14). Informations complémentaires Pour obtenir des informations complémentaires, consulter le site www.SMA-France.com : Titre du document Type de document Conditions d'installation du Sunny Central HE-11...
  • Page 10: Utilisation

    1 Remarques concernant ces instructions SMA Solar Technology AG Symboles Symbole Explication Consigne de sécurité dont le non-respect entraîne des blessures corporelles graves voire mortelles. Consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des blessures corporelles graves voire mortelles. Consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des blessures corporelles légères ou de moyenne gravité.
  • Page 11: Sécurité

    SMA Solar Technology AG 2 Sécurité Sécurité 2.1 Utilisation conforme L'onduleur solaire transforme le courant continu produit par les panneaux solaires en un courant alternatif utilisable sur le réseau. Ce faisant, la tension d'entrée DC maximale admissible ne doit pas être dépassée.
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    2 Sécurité SMA Solar Technology AG 2.2 Consignes de sécurité Dangers électriques Risque de décharge électrique dû à des composants sous tension Des tensions élevées pouvant provoquer des décharges électriques sont présentes dans l'onduleur. Les travaux sur l'onduleur ne sont autorisés qu'en état hors tension et dans le respect des normes en vigueur sur le lieu de l'installation.
  • Page 13: Endommagement Des Composants Électroniques Par Décharge Électrostatique

    SMA Solar Technology AG 2 Sécurité • Réalisez les travaux uniquement comme décrit dans les présentes instructions. Respecter toutes les consignes de sécurité. • Procédez à tous les raccordements conformément au schéma électrique. • Conserver la documentation à proximité immédiate de l'onduleur. Le personnel de service et de maintenance doit pouvoir y accéder à...
  • Page 14: Qualifications Du Groupe-Cible

    2 Sécurité SMA Solar Technology AG 2.3 Qualifications du groupe-cible Toute intervention sur l'onduleur doit exclusivement être effectuée par un personnel technique qualifié. Le terme « qualifié » signifie que le technicien a bénéficié d'une formation en rapport avec l'intervention en question.
  • Page 15: Description Du Produit

    SMA Solar Technology AG 3 Description du produit Description du produit 3.1 Sunny Central Figure 2: Sunny Central 630HE (exemple) Position Description Armoire DC Armoire de l'onduleur Armoire AC Sunny Central Control Voyants de signalisation Interrupteur à clé Interrupteur d'arrêt d'urgence avec clé...
  • Page 16 3 Description du produit SMA Solar Technology AG Au cours de son fonctionnement, l'onduleur connaît différents états : Figure 3: États de fonctionnement du Sunny Central SC4-63HE-BE-BFR103280 Instructions d‘emploi...
  • Page 17: Démarrage

    SMA Solar Technology AG 3 Description du produit Arrêt Le Sunny Central est désactivé. Si l'interrupteur à clé est positionné sur « Start », le Sunny Central passe à l'état « En attente ». Attente Le Sunny Central se trouve en mode « En attente ». Si la tension d'entrée V est supérieure à...
  • Page 18: Voyants De Signalisation

    3 Description du produit SMA Solar Technology AG 3.2 Voyants de signalisation En cas de dysfonctionnement, les voyants indiquent l'état dans lequel l'onduleur se trouve. Les voyants sont pilotés par le Sunny Central Control. Lorsque le voyant de signalisation jaune s'allume, cela signifie que l'onduleur est en mode «...
  • Page 19: Sunny Central Control

    SMA Solar Technology AG 3 Description du produit 3.5 Sunny Central Control Le Sunny Central Control constitue le module de commande du Sunny Central. Il permet entre autres de modifier les paramètres, d'afficher les états de fonctionnement et d'émettre les messages d'erreur.
  • Page 20: Structure Des Menus Du Sunny Central Control

    3 Description du produit SMA Solar Technology AG 3.6 Structure des menus du Sunny Central Control Figure 5: Structure des menus du Sunny Central Control (partie 1) SC4-63HE-BE-BFR103280 Instructions d‘emploi...
  • Page 21 SMA Solar Technology AG 3 Description du produit Figure 6: Structure des menus du Sunny Central Control (partie 2) Instructions d‘emploi SC4-63HE-BE-BFR103280...
  • Page 22: Aperçu Des Entrées Analogiques

    3 Description du produit SMA Solar Technology AG Figure 7: Structure des menus du Sunny Central Control (partie 3) Affichages pour le mode Team Tous les affichages pour le mode Team du Sunny Central ne sont pas supportés. 3.7 Aperçu des entrées analogiques Le Sunny Central offre la possibilité...
  • Page 23: Surveillance D'isolation

    SMA Solar Technology AG 3 Description du produit Aperçu des entrées analogiques Entrée Description ExtSolIrr Capteur externe de rayonnement ExtGloIrr Pyranomètre (mesure globale du rayonnement solaire) ExtAlarm Entrée d'alarme externe, par exemple pour la surveillance du fonctionnement du transformateur moyenne tension ExtSolP Définition externe de la valeur prescrite pour la puissance active...
  • Page 24: Remote Gfdi

    3 Description du produit SMA Solar Technology AG Figure 8: GFDI dans le Sunny Central Défaut à la terre sur le pôle non mis à la terre Si un défaut à la terre survient au niveau du pôle non mis à la terre du générateur photovoltaïque, le courant de défaut est transféré, via le GFDI, au pôle mis à...
  • Page 25: Mise À La Terre Par Résistance

    SMA Solar Technology AG 3 Description du produit Figure 9: Remote GFDI dans le Sunny Central Lorsqu'il est déclenché, le Remote GFDI est fermé par un dispositif motorisé sur une commande d'activation. Cette commande d'activation peut être donnée par déclenchement à distance. Ceci permet à...
  • Page 26: Contrôleur D'isolation

    3 Description du produit SMA Solar Technology AG Dans le cas d'une mise à la terre par résistance, l'isolation est surveillée par mesure de la tension entre le pôle mis à la terre et le conducteur de protection. Pour ce faire, le logiciel analyse la tension DC «...
  • Page 27: Relais Externe De Surveillance Du Réseau

    SMA Solar Technology AG 3 Description du produit 3.9 Relais externe de surveillance du réseau Selon les options commandées, le Sunny Central est équipé non pas d'une surveillance de réseau intégrée, mais d'un relais externe de surveillance du réseau. Le relais externe de surveillance du réseau surveille le réseau, détecte les dépassements des limites du réseau et transmet au Sunny Central un message d'erreur.
  • Page 28: Gestion De La Sécurité Du Réseau

    Les valeurs de seuil pour la surveillance du réseau sont définies par le fournisseur d'électricité et/ou par des prescriptions légales. Si vous souhaitez désactiver l'option LVRT, veuillez contacter au préalable le Service en Ligne de SMA. 3.10.3 Limitation de la puissance active Cinq procédures permettent de limiter la puissance active indépendamment de la fréquence du réseau.
  • Page 29: Consigne De Puissance Réactive

    Sunny Central du réseau. Pour activer la fonction Active Island Detection, contacter le Service en Ligne de SMA. 3.12 NET Piggy-Back Le NET Piggy-Back est un module supplémentaire destiné au Sunny Central Control. Le NET Piggy-Back vous permet d'envoyer directement, à...
  • Page 30: Numéro De Série Et Type D'appareil

    3 Description du produit SMA Solar Technology AG 3.13 Numéro de série et type d'appareil Le numéro de série (Serial No.) et le type d'appareil (Type) du Sunny Central figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve à l'intérieur de la porte de l'armoire DC.
  • Page 31: Sunny Central Control

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control Sunny Central Control 4.1 Structure de l'écran L'écran du Sunny Central Control dispose de 4 lignes. Figure 14: Structure de l'écran Position Explication Affichage des paramètres et canaux de mesure Le point de menu dans lequel vous vous trouvez actuellement est placé entre crochets [ ] (exemple fig.
  • Page 32: Mot De Passe Et Réglages Du Système

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG Affichage de la vue standard Si un avertissement ou un dysfonctionnement est survenu, l'écran affiche en alternance le message avec la plus haute priorité et la vue standard. Affichage du menu principal A partir du menu principal, vous accédez à toutes les zones du Sunny Central Control et pouvez effectuer tous les réglages.
  • Page 33: Saisie Du Mot De Passe

    4.2.2 Saisie du mot de passe Les paramètres de sécurité du Sunny Central peuvent uniquement être modifiés après la saisie d'un mot de passe. Pour obtenir le mot de passe, veuillez contacter le Service en Ligne de SMA (voir chapitre 10 « Contact », page 105).
  • Page 34: Affichage De La Version De Logiciel

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG 3. Réglez le jour, le mois et l'année à l'aide des touches fléchées, puis confirmez la saisie en actionnant la touche [ENTER]. Achevez la saisie en appuyant une nouvelle fois sur la touche [ENTER].
  • Page 35: Affichage Des Valeurs Journalières Du Rendement Énergétique

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control 4.3.3 Affichage des valeurs journalières du rendement énergétique 1. Sélectionnez Long-Term Data > Energie Yield. Les valeurs journalières sont regroupées par mois. 2. Sélectionnez le mois souhaité, puis confirmez en actionnant la touche [ENTER].
  • Page 36: Effacement Des Données De Mesure

    Si les paramètres sont mal réglés, le bon fonctionnement du Sunny Central ne peut être garanti. • Les paramètres marqués d'un * dans la vue d'ensemble des paramètres ne doivent être modifiés qu'après concertation avec SMA Solar Technology AG (voir chapitre 9 « Paramètres », page 93).
  • Page 37: Sauvegarde Des Paramètres

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control 1. Saisissez le mot de passe (voir chapitre 4.2.2 « Saisie du mot de passe », page 33). 2. Sélectionnez Device Set-up > Parameters. ☑ Le menu contenant tous les groupes de paramètres disponibles s'ouvre (voir chapitre 9 « Paramètres », page 93).
  • Page 38: Envoi De Données

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG 4.5 Envoi de données 4.5.1 Activation des rapports de courrier électronique Les rapports sont envoyés par courrier électronique uniquement si la fonction correspondante est activée. 1. Saisissez le mot de passe (voir chapitre 4.2.2 « Saisie du mot de passe », page 33).
  • Page 39 (conseillé) Data > Plant Status. Send at Ici est entrée l'heure à laquelle le rapport • heure quotidien doit être envoyé. SMA Solar Technology AG recommande de régler l'heure sur 22h15. Rapport « Plant-Info » Affichage Description DEVICE Nom du Sunny Central SERIAL NO Numéro de série du Sunny Central...
  • Page 40: Saisie Ou Modification De L'adresse Électronique

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG 3. Sélectionnez Events. 4. Sélectionnez les rapports à envoyez et confirmez en actionnant la touche [ENTER]. ☑ La ligne sélectionnée clignote. 5. Sélectionnez quand les rapports devront être envoyés à l'aide de la touche [ ↓ ].
  • Page 41: Capteurs Analogiques Et Signaux Externes

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control 4. Appuyez sur la touche [ENTER]. ☑ Le rapport d'essai est envoyé. ✖ L'erreur 0016 apparaît-elle à l'écran ? Le rapport d'essai n'a pas pu être envoyé. • La signification du code d'erreur figurant à la dernière ligne est décrite dans le manuel...
  • Page 42: Configuration Des Capteurs Analogiques Extsolirr Et Extgloirr

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG Exemple de calcul dans le cas d'un pyranomètre Un pyranomètre fournit une tension de sortie comprise entre 0 et 10 volts, cela correspond à un rayonnement de 0 W/m … 1 350 W/m...
  • Page 43: Affichage Des Valeurs Instantanées Des Capteurs

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control 5. Sélectionnez dans Fkt (entrée analogique) la plage de mesure pour le capteur analogique, puis confirmez en actionnant deux fois la touche [ENTER]. 6. Saisissez la valeur calculée pour l'amplification, puis confirmez en actionnant la touche [ENTER] jusqu'à...
  • Page 44: Limitation De La Puissance Active

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG 4.7 Limitation de la puissance active 4.7.1 Procédure de limitation de la puissance active indépendamment de la fréquence Le Sunny Central peut limiter sa puissance active à la demande de l'exploitant du réseau. La limitation de la puissance active se configure via le paramètre «...
  • Page 45: Procédure « Off

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control 5. Si nécessaire, sélectionnez le paramètre correspondant à la procédure en actionnant la touche [ ↓ ], puis actionnez la touche [ENTER]. 6. Réglez le paramètre. 7. Appuyez deux fois sur la touche [ENTER].
  • Page 46: Procédure « Wcnstnomanin

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG 4.7.6 Procédure « WCnstNomAnIn » La limitation de la puissance active est réglée au niveau des bornes d'entrée via un signal analogique fournissant une valeur de consigne (voir instructions d'installation de l'onduleur). Ce réglage s'effectue généralement via un récepteur de signaux de télécommande centralisée.
  • Page 47: Affichage Description

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control Affichage Description Mesure ComFail La procédure « WCtlCom » a été • Vérifier que le sélectionnée et le signal attendu avec Sunny Central Control fonctionne. une limitation de la puissance active • Vérifier si le Sunny Central Control valide fait défaut depuis au moins...
  • Page 48 4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG Si la fréquence du réseau dépasse le seuil (P-HzStr) que vous avez défini (au point A sur le graphique), le Sunny Central enregistrera la puissance d'injection actuelle P . La puissance d'injection réduite est alors calculée sur la base de cette valeur mémorisée. La réduction de la puissance d'injection est déterminée par le paramètre P-WGra.
  • Page 49: Affichage De L'état De La Limitation De La Puissance Active

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control 4.7.9 Affichage de l'état de la limitation de la puissance active La valeur actuelle « P-WModStt » affiche l'état de la limitation de la puissance active. Afficher la valeur actuelle « P-WModStt » • Sélectionnez Spot Values > Red.effect.pow. > P-WModStt.
  • Page 50: Procédure « Off

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG Procédure Description PFCnst La valeur de consigne de la puissance réactive est définie via un facteur de puissance. PFCnstAnIn La valeur de consigne de la puissance réactive est obtenue via l'entrée analogique de spécification des valeurs de consigne. La valeur analogique est convertie en facteur de puissance.
  • Page 51: Procédure « Varctlcom

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control 4.8.3 Procédure « VArCtlCom » La Power Reducer Box reçoit du Sunny Central Control la valeur de consigne de la puissance réactive et la transmet au Sunny Central. La valeur de consigne est transmise en pourcentage et convertie en kVAr dans l'appareil.
  • Page 52: Procédure « Varcnstnomanin

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG 4.8.7 Procédure « VArCnstNomAnIn » La valeur de consigne de la puissance réactive est réglée via un signal analogique au niveau des bornes d'entrée correspondantes (voir instructions d'installation fournies). Ce réglage s'effectue généralement via un récepteur de signaux de télécommande centralisée.
  • Page 53: Procédure « Pfcnstanin

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control 4.8.9 Procédure « PFCnstAnIn » La valeur de consigne de la puissance réactive est réglée via un signal analogique au niveau des bornes d'entrée correspondantes (voir instructions d'installation fournies). Ce réglage s'effectue généralement via un récepteur de signaux de télécommande centralisée.
  • Page 54: Procédure « Pfctlw

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG 4.8.10 Procédure « PFCtlW » Dans le cadre de la procédure « PFCtlW », le facteur de puissance est réglé en fonction de la puissance injectée. Le rapport est illustré par une courbe caractéristique paramétrable. La courbe caractéristique peut être paramétrée de façon croissante ou décroissante.
  • Page 55: Procédure « Varctlvol

    Paramètre protégé Cette procédure ne peut être sélectionnée et paramétrée qu'après consultation du Service en Ligne de SMA. La puissance réactive est réglée en fonction de la tension du réseau. Pour cela, la valeur de consigne de la puissance réactive est ajustée progressivement.
  • Page 56: Affichage Des Messages D'erreur Et D'avertissement Relatifs À La Limitation De La Puissance Réactive

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG 4.8.12 Affichage des messages d'erreur et d'avertissement relatifs à la limitation de la puissance réactive Le canal « Q-VArModFailStt » affiche les erreurs ou les avertissements relatifs à la limitation de la puissance réactive.
  • Page 57: Surveillance Du Réseau

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control 4.9 Surveillance du réseau 4.9.1 Fonctionnement de la surveillance du réseau Le Sunny Central surveille le réseau d'approvisionnement en énergie afin qu'il ne dépasse pas les limites supérieure et inférieure des valeurs limites réglables. Si les valeurs limites ont été dépassées ou n'ont pas été...
  • Page 58: Surveillance Du Réseau En Fonction De La Fréquence

    4 Sunny Central Control SMA Solar Technology AG Objet Paramètre Description VCtlhLimTm Délai de temporisation pour la limite de réseau niveau 2 VCtlhhLimTm Délai de temporisation pour la limite du réseau niveau 1 Démarrage/service en charge MPP Surveillance du réseau Dysfonctionnement VCtlhhLim Limite du réseau niveau 2...
  • Page 59: Connexion Au Réseau Après Élimination De L'erreur

    SMA Solar Technology AG 4 Sunny Central Control Avec une hyperfréquence de 50,5 Hz, par exemple, un déclenchement peut se produire après 1 seconde ; tandis qu'avec une hyperfréquence de 51,5 Hz, il se produit déjà après 0,1 seconde. Figure 19: Caractéristiques de déclenchement et comportement dans le temps de la surveillance de fréquence 1.
  • Page 60: Réglage Du Niveau De La Moyenne Tension

    Si la rampe de protection contre le découplage est désactivée, le Sunny Central se remettra très rapidement en marche à une puissance maximale. Si vous souhaitez désactiver la rampe de protection contre le découplage, veuillez contacter au préalable le Service en Ligne de SMA. SC4-63HE-BE-BFR103280 Instructions d‘emploi...
  • Page 61: Surveillance D'isolation

    SMA Solar Technology AG 5 Surveillance d'isolation Surveillance d'isolation 5.1 Activation du Remote GFDI Le Remote GFDI peut être réactivé via la Sunny WebBox, le Sunny Data Control ainsi que par la commande du Sunny Central Control. Vous pouvez effectuer jusqu'à 3 tentatives d'activation par jour.
  • Page 62: Commutation Entre Menu Principal Et Mode Standard

    5 Surveillance d'isolation SMA Solar Technology AG Position Description Fonction Touche [TEST] Réalisation de l'autotest Touche « Vers le haut » Modification des paramètres, navigation vers le haut Augmentation de la valeur d'un paramètre Touche [RESET] Effacement des alarmes enregistrées pour défaut d'isolation Touche «...
  • Page 63: Combinaison D'un Gfdi Et D'un Contrôleur D'isolation

    SMA Solar Technology AG 5 Surveillance d'isolation 1. Appel du menu principal. 2. Sélectionnez le menu ISO ADVANCED, puis le sous.menu Measure. 3. Sélectionnez le profil de mesure qui convient aux panneaux photovoltaïques disponibles, puis confirmez en actionnant la touche [ENTER].
  • Page 64: Relais Externe De Surveillance Du Réseau

    6 Relais externe de surveillance du réseau SMA Solar Technology AG Relais externe de surveillance du réseau 6.1 Vue d'ensemble des éléments d'affichage et de commande Figure 21: Panneau de commande du relais de surveillance du réseau Objet Désignation Fonction Étoile Affichage des tensions étoilées (conducteur de neutre extérieur)
  • Page 65: Affichages À L'écran

    SMA Solar Technology AG 6 Relais externe de surveillance du réseau 6.2 Affichages à l'écran En fonction du mode réglé, les informations suivantes sont affichées : Mode automatique Affichage des grandeurs de service Mode de configuration Affichage des paramètres individuels Affichage en mode automatique, ligne du haut : valeurs de mesure Avec la touche [ Display ↓...
  • Page 66: Texte D'alarme

    6 Relais externe de surveillance du réseau SMA Solar Technology AG Le tableau suivant établit la liste de tous les messages d'alarme que l'appareil peut afficher. Texte d'alarme Description Overvolt. 1 La valeur limite du 1er niveau de surveillance de surtension a été dépassée.
  • Page 67: Configuration

    SMA Solar Technology AG 6 Relais externe de surveillance du réseau 6.3 Configuration 6.3.1 Commutation en mode de configuration Vous devez effectuer la configuration uniquement lorsque le Sunny Central est hors service. Mode de saisie « Select » Actionnez la touche [Select] pour activer le mode de saisie.
  • Page 68: Accès À La Configuration

    Sunny Central. • Seules les personnes qualifiées en électricité peuvent modifier les paramètres. • Modification des paramètres uniquement en concertation avec le Service en Ligne de SMA. Saisie du code numérique Pour la saisie du code, procédez de la façon suivante : 1.
  • Page 69: Modification Du Mot De Passe

    SMA Solar Technology AG 6 Relais externe de surveillance du réseau Modification du mot de passe Définition du mot de passe pour le niveau de code 1 Le niveau de code 1 définit la zone de paramétrage de l'installateur. Définition du mot de passe pour le niveau de code 2 Le niveau de code 2 définit la zone de paramétrage du...
  • Page 70: Surveillance

    6 Relais externe de surveillance du réseau SMA Solar Technology AG Adaptez le réglage du « Potential transformer primary » à la hauteur de la tension moyenne sur votre système. Ce réglage n'a aucune influence sur la surveillance, uniquement sur l'affichage des valeurs de mesure de la tension.
  • Page 71: Surveillance Des Sous-Tensions

    SMA Solar Technology AG 6 Relais externe de surveillance du réseau Paramètre pour Valeur seuil de déclenchement en cas de surtension en « réseau à trois conducteurs » : niveau 2 Délai de temporisation pour le seuil de déclenchement en cas de surtension en niveau 2 Hystérèse de la surveillance des surtensions Celle-ci doit...
  • Page 72: Surveillance Des Hyperfréquences

    6 Relais externe de surveillance du réseau SMA Solar Technology AG Paramètre pour Valeur seuil de déclenchement en cas de sous-tension « réseau à trois conducteurs » : en niveau 2 Délai de temporisation pour le seuil de déclenchement en cas de sous-tension en niveau 2 Hystérèse de la surveillance des sous-tensions Celle-ci...
  • Page 73: Surveillance Des Sous-Fréquences

    SMA Solar Technology AG 6 Relais externe de surveillance du réseau Délai de temporisation pour le seuil de déclenchement en cas d'hyperfréquence en niveau 2 Hystérèse pour la surveillance des hyperfréquences, celle-ci doit être écrasée pour permettre une nouvelle connexion. 6.3.9 Surveillance des sous-fréquences Surveillance des sous-fréquences ON/OFF...
  • Page 74: Configuration Du Relais

    6 Relais externe de surveillance du réseau SMA Solar Technology AG Hystérèse pour la surveillance des sous-fréquences, celle-ci doit être écrasée pour permettre une nouvelle connexion. 6.4 Configuration du relais Relais auto-confirmé Relais auto-confirmé ON/OFF ON = l'auto-confirmation du relais est activée. Le relais se remet en place automatiquement lorsque la cause de l'erreur a disparu.
  • Page 75: Modification De L'attribution Des Relais Yes/No

    SMA Solar Technology AG 6 Relais externe de surveillance du réseau Messages auto-confirmés Messages auto-confirmés ON/OFF ON = dès que l'état d'alarme n'est plus détecté, le message disparaît de l'écran. OFF = dès que l'état d'alarme n'est plus détecté, le message d'alarme reste affiché à l'écran jusqu'à ce qu'il soit confirmé...
  • Page 76: Fonctionnement Des Relais

    6 Relais externe de surveillance du réseau SMA Solar Technology AG Fonctionnement des relais Fonction des relais 1, 2 et 3 A / R Les différents relais peuvent être configurés soit en tant que A = courant de travail (contact à fermeture) ou R = courant de repos (contact à...
  • Page 77: Recherche D'erreurs

    SMA Solar Technology AG 7 Recherche d'erreurs Recherche d'erreurs 7.1 Identification de l'erreur Danger de mort dû à des tensions élevées dans le Sunny Central. Mort ou brûlures graves. Des tensions élevées peuvent être présentes dans le Sunny Central en cas d'erreur.
  • Page 78: Types De Dysfonctionnements Et Avertissements

    7 Recherche d'erreurs SMA Solar Technology AG 7.2 Types de dysfonctionnements et avertissements Les dysfonctionnements et avertissements du Sunny Central sont classés en 4 types : Type Description Type d'erreur 1 (avertissement) Le Sunny Central ne se désactive pas. Le message d'erreur disparaît automatiquement lorsque l'erreur a été...
  • Page 79: Avertissements

    • Contrôler le fonctionnement de la surveillance du contact à la terre. • Reconnecter le disjoncteur de pré-aimantation du transformateur. • Contrôler les DEL du bloc d'alimentation et du module de surveillance. • Contactez le Service en Ligne de SMA. Texte de l'erreur : Type d'erreur 1 cabinet Temp.
  • Page 80 7 Recherche d'erreurs SMA Solar Technology AG N° : Description Texte de l'erreur : Type d'erreur 1 Temperature sensor Source d'erreur : Capteur de température externe ou interne défectueux. Mesure corrective : • Vérifiez les capteurs. Texte de l'erreur : Type d'erreur 1 Source d'erreur : La surveillance du courant des strings a détecté...
  • Page 81 SMA Solar Technology AG 7 Recherche d'erreurs N° : Description Texte de l'erreur : Type d'erreur 1 Defective default Effective power Source d'erreur : La valeur du courant présente au niveau de l'entrée analogique ne se trouve pas dans la plage autorisée.
  • Page 82: Dysfonctionnements

    Mesures correctives : • Vérifiez le champ magnétique rotatif (vers la droite). • Vérifiez si tous les fusibles internes sont enclenchés. • Contactez le Service en Ligne de SMA. Texte de l'erreur : Type d'erreur 2 Grid voltage too low Source d'erreur : Tension du côté...
  • Page 83 SMA Solar Technology AG 7 Recherche d'erreurs N° : Description Texte de l'erreur : Type d'erreur 2 UVW-Range Source d'erreur : Tension de la phase L1, L2 ou L3 en dehors de la plage admissible. Mesures correctives : • Vérifiez les lignes de raccordement au réseau.
  • Page 84 7 Recherche d'erreurs SMA Solar Technology AG N° : Description Texte de l'erreur : Type d'erreur 2 Ground fault or Overtemperature Source d'erreur : • La chaîne de dysfonctionnement surchauffe est interrompue (voir schéma électrique). • Surchauffe armoire de distribution • Surtempérature du transformateur •...
  • Page 85 • Contrôlez le câblage des panneaux et le dimensionnement de l'installation. • Vérifiez si la polarité des bornes DC est correcte. • Si l'erreur se produit fréquemment, contactez le Service en Ligne de SMA. Texte de l'erreur : Type d'erreur 2...
  • Page 86 Release- or Reset-Signal faulty Source d'erreur : Le signal d'autorisation ou de validation du pont d'onduleur est défectueux. Mesures correctives : Si l'erreur persiste, contactez le Service en Ligne de SMA. Texte de l'erreur : Type d'erreur 2 Ambient temperature Source d'erreur : La température ambiante est supérieure à...
  • Page 87: Type D'erreur

    Dysfonctionnement interne du pont d'onduleur (par exemple erreur de symétrie, tension de bord, température insuffisante, rupture de capteur). Mesures correctives : Si l'erreur se produit fréquemment, contactez le Service en Ligne de SMA. Texte de l'erreur : Type d'erreur 2 ser.
  • Page 88 • Nettoyez les entrées d'admission d'air ou les dissipateurs thermiques encrassés. • Température air de refroidissement ou température ambiante trop élevée. • Si l'erreur se produit fréquemment, contactez le Service en Ligne de SMA. Texte de l'erreur : Type d'erreur 3...
  • Page 89 Source d'erreur : Dysfonctionnement interne du pont d'onduleur. Mesures correctives : • Si l'erreur se produit fréquemment, contactez le Service en Ligne de SMA. Remarque : • Jusqu'à trois validations possibles, ensuite réinitialisation via l'interrupteur à clé. Texte de l'erreur :...
  • Page 90: Événements

    7 Recherche d'erreurs SMA Solar Technology AG 7.5 Événements Event Explication > LVRT LVRT (Low Voltage Ride Through) est actif > Paramètres réseau Déréglage des paramètres réseau > NSM Limitation de puissance via NSM (gestion de la sécurité du réseau) < NSM Limitation de puissance via NSM (gestion de la sécurité...
  • Page 91: Canaux De Mesure Du Sunny Central Control

    SMA Solar Technology AG 8 Canaux de mesure du Sunny Central Control Canaux de mesure du Sunny Central Control Tous les canaux de mesure sont décrits dans le tableau suivant. Les canaux de mesure marqués d'un * sont préréglés en usine et sont affichés de façon standard dans le Sunny Central Control dans Long-Term Data >...
  • Page 92 8 Canaux de mesure du Sunny Central Control SMA Solar Technology AG Canal de mesure Description Mppsearchcount Compteur indiquant la fréquence à laquelle l'installation a effectué une recherche MPP. Pac* Puissance de sortie du réseau du Sunny Central. Pac Geglaettet Puissance d'alimentation du réseau lissée.
  • Page 93: Paramètres

    • Les paramètres signalés, dans la vue d'ensemble des paramètres, par un astérisque * ne peuvent être modifiés qu'en accord avec la société SMA Solar Technology AG. Pour éviter la modification non autorisée de paramètres par des tiers, le Sunny Central Control doit être à...
  • Page 94: Red.effect.pow

    9 Paramètres SMA Solar Technology AG 9.2 Red.effect.pow. Description Valeur / plage Explication Valeur défaut P-WMod Définition de la procédure Limiter la puissance de limitation de la active à « Pmax » puissance active WCtlCom Limiter la puissance active via une unité de commande externe, par ex.
  • Page 95: Outp.react.pow

    SMA Solar Technology AG 9 Paramètres Description Valeur / plage Explication Valeur défaut Smax* Puissance apparente 0 kVA … SC 400HE-11 440 kVA maximale que le Sunny 1 000 kVA Central injecte dans le 0 kVA … SC 500HE-11 550 kVA réseau en mode de...
  • Page 96 9 Paramètres SMA Solar Technology AG Description Valeur / plage Explication Valeur par défaut PFCtlCom La Power Reducer Box détermine le facteur de puissance ainsi que l'excitation du Sunny Central VArCnst Spécifier « Q-VAr » via la Sunny WebBox ou le...
  • Page 97 SMA Solar Technology AG 9 Paramètres Description Valeur / plage Explication Valeur par défaut Q-VArNom Consigne de puissance − 100 % … réactive en % 100 % Qlimit Puissance réactive 0 kVAr … SC 400HE-11 205 kVAr nominale 1 000 kVAr 0 kVAr …...
  • Page 98 à des fins de test en % de « VRTg ». Actif uniquement lorsque le paramètre « QVArMod » est réglé sur « VArCtlCol ». *Modifiez le paramètre uniquement après en avoir demandé l'autorisation à SMA Solar Technology AG. SC4-63HE-BE-BFR103280 Instructions d‘emploi...
  • Page 99: Découplage Du Réseau/Tension D'alimentation

    SMA Solar Technology AG 9 Paramètres 9.4 Découplage du réseau/tension d'alimentation Description Valeur / plage Explication Valeur défaut VRtg Tension nominale du réseau 100 V … 40 000 V 20 000 V électrique VCtlhLim Valeur seuil de surtension 100 % … 150 %...
  • Page 100: Découplage Du Réseau/Fréquence Du Réseau Électrique

    9 Paramètres SMA Solar Technology AG 9.5 Découplage du réseau/fréquence du réseau électrique Description Valeur / plage Valeur défaut HzRtg Fréquence nominale du réseau électrique 40 Hz … 62 Hz 50 Hz HzCtlhhLim Valeur seuil hyperfréquence au niveau 2 50 Hz … 70 Hz 55 Hz HzCtlhhLimTm Temps de déclenchement hyperfréquence au...
  • Page 101: Mpp Limit. Val

    MPP Si la valeur « PsearchMpp » est dépassée pendant la période « TsearchMpp », l'onduleur relance la recherche du MPP. *Modifiez le paramètre uniquement après en avoir demandé l'autorisation à SMA Solar Technology AG. Instructions d‘emploi SC4-63HE-BE-BFR103280...
  • Page 102: Mpp Tracking

    Si l'onduleur a trouvé un point de puissance inférieur, par exemple lors de la troisième augmentation, il recherche sous la dernière tension contrôlée. *Modifiez le paramètre uniquement après en avoir demandé l'autorisation à SMA Solar Technology AG. SC4-63HE-BE-BFR103280 Instructions d‘emploi...
  • Page 103: Start Requiremt

    60 s … 600 s 60 s passe en mode « Démarrage » alors que la puissance du générateur « Ppv » < « PpvStop » *Modifiez le paramètre uniquement après en avoir demandé l'autorisation à SMA Solar Technology AG. Instructions d‘emploi SC4-63HE-BE-BFR103280...
  • Page 104: Réseau

    Activation de la Déconnexion du déconnexion du réseau activée réseau Déconnexion du réseau désactivée *Modifiez le paramètre uniquement après en avoir demandé l'autorisation à SMA Solar Technology AG. 9.12 Other Description Valeur / plage Valeur par défaut E-Total Offset Offset pour le compteur d'énergie interne à...
  • Page 105: Contact

    En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec le Service en Ligne de SMA. Les données suivantes sont nécessaires à SMA Solar Technology AG afin de pouvoir assurer une assistance ciblée : • Type du Sunny Central •...
  • Page 107: Clause De Non-Responsabilité

    SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente • Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.

Ce manuel est également adapté pour:

Sunny central 500heSunny central 630he

Table des Matières