AKTIV FLIEGEN
ACTIVE FLYING
VOL ACTIF
20
Nickbewegungen ausgleichen
Controlling the pitch
Halte im Flug die Kappe
Active flying means always
möglichst zentral über dem Kopf,
keeping the glider above your
indem du Nickbewegungen
head – in other words, if the
aktiv ausgleichst. Gebe bei einer
angle of attack increases (wing
Anstellwinkel-Vergrösserung
goes back) the brakes should be
(Aufstellen des Flügels) die
briefly released completely, and
Steuerleinen kurzzeitig
if the angle of attack reduces
vollständig frei. Bei einer
(wing dives forward) the wing
Anstellwinkel-Verkleinerung
should be briefly and strongly
(Vorschiessen des Flügels) musst
braked. Always make sure that
du den Schirm anbremsen.
the airspeed does not fall below
Unterschreite jedoch nie die
a safe minimum, and avoid
Mindestgeschwindigkeit und
overreacting with the brakes.
vermeide Überreaktionen.
HINT: You can also control slight
TIPP: Du kannst leichtes
pitching forward in accelerated
Vornicken im beschleunigten
and unaccelerated flight using
und unbeschleunigten Flug auch
the C-risers.
über die C-Gurte kontrollieren.
Contrôle du tangage
Un vol actif signifie qu'il faut en
permanence maintenir l'aile au-
dessus de la tête. Lorsque l'angle
d'incidence augmente (l'aile se
cabre), il faut brièvement et
totalement relâcher les freins.
Lorsque l'angle d'incidence
diminue (lors d'une abattée), il
faut brièvement freiner un peu
plus l'aile. Il faut veiller à ne pas
voler moins vite que la vitesse
minimum (risque de décrochage)
et éviter les réactions excessives
sur les commandes.
CONSEIL : Tu peux aussi
contrôler une légère abattée en
vol accéléré ou non, en utilisant
les élévateurs C.
21