Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Edition 11/2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Advance Lightness 3

  • Page 1 Manuel d‘utilisation Edition 11/2018...
  • Page 3: Table Des Matières

    S’accrocher ......... . 41 LIGHTNESS 3 – Ready to Transit ....... 6 Particularités essentielles .
  • Page 4: Thank You For Flying Advance

    Thank you for flying ADVANCE Félicitations pour avoir choisi la LIGHTNESS 3, un produit de qualité ADVANCE. Nous sommes convaincus que tu vas réaliser de nombreux vols passionnants avec cette aile. Ce manuel d’utilisation est une partie importante de ton aile. Tu y trou- veras des instructions d’utilisation et d’importantes recommandations...
  • Page 5: Apropos D'advance

    Chez ADVANCE, le suivi de la clientèle après l’achat revêt une grande importance. Cette tâche est assurée par un réseau de service qui s’étend dans le monde entier. L’échange permanent d’expériences avec les clients apporte continuellement de nouvelles connaissances qui sont à...
  • Page 6: Lightness 3 - Ready To Transit

    LIGHTNESS 3 – Ready to Transit La LIGHTNESS 3 offre un confort complet à la fois en vol et au sol, et bivouac de plusieurs jours ou peut-être un nouveau record de vol de il y a encore plus de protection. Le nouveau choix entre un speedbag distance.
  • Page 7: Caractéristiques Lightness 3

    Caractéristiques LIGHTNESS 3 Vue de côté Mousquetons Edelrid ALIAS Réglage de l’angle d’inclinaison (sangle du dos) Réglages des sangles d‘épaules Guide pour le tuyau de boisson Velcros sur la bretelle de la sellette Ouverture pour le tuyau de boisson Poche intérieure pour système de boisson Tunnel zipé...
  • Page 8 Vue de face 10 Compartiment de rangement supplémentaire 11 Partie dorsale en mesh 12 Spoiler gonflable au niveau de la nuque 13 Entrée d’air pour le spoiler dorsal 14 Ouverture pour tuyau urinaire 15 Petite sangle de poitrine 16 Pare-brise en option pour le speedbag standard 17 Repose-pied en carbone...
  • Page 9: Les Protections En Un Coup D'oeil

    Les protections en un coup d’oeil La LIGHTNESS 3 possède un protecteur en mousse homologué LTF (91/09) et CE, et une mousse souple visco-élastique sur toute sa partie dorsale jusqu’aux vertèbres cervicales. Ce protecteur visco-élastique de l’entreprise allemande SAS-TEC amortit les impacts. Notre mous- se de confort habituelle, utilisée depuis la première génération des sel-...
  • Page 10: Caractéristiques Lightpack 3

    Caractéristiques LIGHTPACK 3 Fermeture éclair circulaire Poignée de portage Bretelles ergonomiques ajustables Grande poche latérale élastique Dragonnes Poche en filet élastique Poche élastique sur la ceinture ventrale Poches élastique latérale Poche de ceinture ventrale avec zip 10 Ceinture ventrale ergonomique 11 Renfort dorsal aéré...
  • Page 11: Conseil De Sécurité

    Tous les réglages de la sellette doivent être effectués avant le vol. Le être suffisantes pour les exigences de son type de parapente. bon réglage de la LIGHTNESS 3 contribue grandement à sa sécurité, Il est essentiel de porter un casque, des chaussures et des vête- son bon fonctionnement et son confort en vol.
  • Page 12: Handle With Care

    Handle with Care Les produits ADVANCE LIGHTNESS 3 ont un poids optimisé et sont destinés à un usage bien spécifique. Cela implique une grande exigen- ce quant à l’utilisation et au maniement. Il est indispensable d’apprend- re à connaître ce produit et ses propriétés de manière approfon- die.
  • Page 13: Mise En Service Des Produits

    Seule une carte de garantie dûment remplie permet § L’accélérateur de bénéficier de la garantie ADVANCE en cas de défauts du produit dus à un problème de construction (voir « Garantie » dans le chapitre § Le livret « Getting Started »...
  • Page 14: Réglage De La Sellette

    Général il faut parvenir à ton propre réglage parfaitement ajusté par pe- L’adaptation individuelle de la LIGHTNESS 3 est facile, bien qu’il exis- tites touches, les mêmes de chaque côté. Une asymétrie aura te de nombreuses possibilités de réglage. Comme c’est généralement évidemment une influence négative sur la faculté...
  • Page 15 Réglages de base de la sellette La LIGHTNESS 3 est livrée avec des réglages de base qui sont indi- qués par des marques. Pars toujours de ces valeurs standards quand tu recherches ta propre position idéale. Les coutures grises diquent le réglage de base des sangles de la sellette, et les marques noire indiquent les longueurs standard des cordeles du speedbag.
  • Page 17 à l’aide du système à deux boucles. Elle complète ainsi le système à la position correcte du talon (bas du repose-pied). Si les talons anti-oubli (Safe-T-System). ADVANCE recommande un réglage ent- sont trop bas – raccourcis; si les talons sont trop hauts - rallonge.
  • Page 18: Réglage De L'accélérateur

    être monté à gauche ou à droite selon tes préférences pour attra- per la boucle. Relie les cordeles de l’accélérateur de la LIGHTNESS 3 à ton aile en utilisant des attaches-rapides ou des boucles de kite (noeud d’anc- re de marin). Règle les longueurs des boucles de l’accélérateur en dé- plaçant les noeuds à...
  • Page 19: Fermeture Du Speedbag

    Attention : Ferme toujours d’abord la sangle ventrale, ensui- te le système anti-oubli (“ Closure Remember System ”) et enfin Le speedbag de la LIGHTNESS 3 se ferme à l’aide du Closure le speedbag. Re-vérifie avant chaque décollage – spécialement Remember System (CRS).
  • Page 20: Rangement Additionnel

    Le cockpit du speedbag Standard vient également avec une planche La LIGHTNESS 3 a un espace de rangement de 6 litres sous l’assise – de cockpit amovible . Pour gagner du poids le speedbag Light n’a un endroit idéal près du centre de gravité...
  • Page 21: Installer Le Pare-Brise

    Conseil : Ouvre la fermeture éclair du cockpit et mets ta main à Installer le pare-brise l’intérieur pour appuyer sur le bouton. Livré en option, le pare-brise* réduit le vent dans le visage et le buste Afin d’éviter les rayures et les dommages, après le vol, retirer le pa- et donc un re froidissement du corps.
  • Page 22: Détails Bien Pensés

    Place la poche à eau à l’intérieur et attache-la à l’aide de l‘anneau en corde au-dessus du compartiment. La bretelle droite de la LIGHTNESS 3 a un Velcro et une petite boucle en sangle. Tu peux t’en servir pour y fixer un appareil de localisation en Info : Le rabat est réglable et peut donc s’adapter à...
  • Page 23: Passage Du Tuyau Urinal

    Le point d’entrée pour le tuyau urinal se trouve sur le côté gauche du speedbag, au niveau de la hanche, et est bordé de rouge. Après avoir refermé la LIGHTNESS 3 guide le tuyau à la sortie de ton pantalon en dirigeant l’embout hors de l’ouverture marquée en rouge sur le côté...
  • Page 24: Installation De L'aide À L'entrée

    Installation de l’aide à l’entrée Le speedbag Light est livré avec l’aide à l’entrée montée d’origine. Cela t’aide à introduire ton premier pied dans le speedbag après le dé- collage. En effet, le speedbag Light peut facilement être repoussé en arrière par le vent à...
  • Page 25: Changer Les Composants

    Changer les composants à l’intérieur de la poche du protecteur. Referme ensuite la fermeture éclair. La LIGHTNESS 3 est livrée avec le protecteur en mousse, la protecti- on dorsale SAS-TEC, la mousse de confort, le speedbag et l’accéléra- La protection dorsale SAS-TEC teur déjà...
  • Page 26 Speedbag passants noirs sur le bord de l’assise. La LIGHTNESS 3 est déjà livrée avec le speedbag que tu as com- La LIGHTNESS 3 est maintenant prête à recevoir un nouveau speed- mandé. Le speedbag est rattaché à la sellette en trois endroits : à...
  • Page 27 Maintenant passe les extrémités supérieures des cordes bleues du speedbag à travers les passants noirs sur l’assise et tire-les complè- tement (Figure 1). Fais un noeud de kite avec la boucle supérieure de la cordes et passe à travers la partie basse de la cordes marquée en rouge (Figure 2.).
  • Page 28 Autrement, les fermetures éclair seront immédiatement endommagées par la trop forte tension. Info : Le repose-pied fait partie intégrante du speedbag et te procure un soutien significatif quand tu es en position couchée sans planche. La LIGHTNESS 3 ne fonctionne qu’avec son Speedbag.
  • Page 29 La planche en carbone Attention : Utilise exclusivement les cordes et les boucles d’ac- célérateur d’origine. Une cordes différente ou une barre d’ac- Un nouveau repose-pied se trouve dans sa poche à l’extrémité du speedbag. Cette poche est fermée par des bandes Velcro. célérateur pourraient sérieusement endommager le speedbag et la sellette par une tension ou une friction excessives.
  • Page 30: Monter Le Parachute De Secours

    Monter le parachute de secours modernes, en particulier sous l’effet d’une force centrifuge importante. Le volume autorisé pour la LIGHTNESS 3 a été défini par rapport à la Indication générale taille de la sellette : taille S : 3 à 5.5 l ; taille M : 3 à 6 l ; taille L : 3 à...
  • Page 31 LIGHTNESS 3. Attention : les parachutes de secours dirigeables ont tendance à être plus volumineux. C’est pourquoi ADVANCE conseille forte- ment d’effectuer un nouveau test de compatibilité. Info : la LIGHTNESS 3 permet le montage de mousquetons Quick-Out.
  • Page 32 5 à 6 cm (environ Plie toujours ton parachute de secours à la taille et aux dimensions du conteneur interne fourni avec la LIGHTNESS 3. Au stade final du trois largeurs de doigts). Puis vérifie la tension de la boucle élastique pliage, place les boucles des suspentes à...
  • Page 33 Fermeture du conteneur interne Puis tu fermes le rabat extérieur du conteneur (avec le bord rouge) par deux boucles de suspentes identiques (de 5 à 6 cm) que tu fixes par deux élastiques passés à travers les œillets du rabat extérieur.
  • Page 34 Info : lorsqu’un parachute de secours COMPANION est relié à d‘au moins 2400 daN. Immobiliser les sangles de liaison sur le mous- une LIGHTNESS 3 à l’aide d’un nœud de liaison, il faut ensui- queton à vis, par exemple à l‘aide d‘un anneau en caoutchouc, qui te enfiler la protection en néoprène de la sangle en V par-des-...
  • Page 35 Installer le pod dans le compartiment du parachute de secours Point sur point Lorsque tu installes le parachute de secours, place d’abord la sangle de liaison dans le compartiment, puis le pod. Il faut absolument que le pod soit mis en place avec les rabats vers le bas. Le lien vers la poi- gnée d’extraction ne doit pas être torsadé.
  • Page 36 Fermeture du compartiment du parachute de secours et installation de la poignée du secours Le conteneur externe est fermé par les boucles blanches de fermeture et les deux tiges en plastique jaune sur la poignée du secours. Fais tout d’abord passer la plus longue tige jaune inférieure à...
  • Page 37 la fermeture éclair juqu’au bout de sa course sur les épaules pour fer- mer le conduit latéral . Range la tirette de la fermeture éclair dans son “garage”. Attention : Fais-le avec de la douceur – pas en forçant! Protège la fermeture éclair avec la tige supérieure plus courte. Pour cela, fais passer une suspente d’aide au pliage à...
  • Page 38: Test De Compatibilité

    LIGHTNESS 3 par ses mousquetons dans un portique. Ensuite tire le secours par sa poignée, comme si tu étais § La longueur des bras du pilote est également un facteur : de petits en vol.
  • Page 39: Direction De Traction Latérale

    Direction de traction latérale Lors du déclenchement du parachute de secours, il faut impérati- vement veiller à extraire le parachute latéralement. Lorsqu’on tire la poignée du secours en même temps vers l’avant ou le haut, l’effort nécessaire au déclenchement augmente sensiblement. De plus, lorsqu’on n’extrait pas le parachute de secours de son com- partiment en ligne droite, il pourrait éventuellement se coincer dans le compartiment.
  • Page 40: Remplir Le Compartiment Dorsal Et De Rangement Du Matériel

    Le sac à dos LIGHTPACK 3 a été construit exclusivement pour la sel- lette LIGHTNESS 3. Les deux tailles S/M et L sont prévues pour con- Un compartiment dorsal et de rangement du matériel correctement tenir un parapente de taille normale, la sellette LIGHTNESS 3 avec rempli contribue grandement à...
  • Page 41: Comportement En Vol

    Voile bien étalée ? Force et direction du vent bien évaluées ? La LIGHTNESS 3 s’utilise en position de vol allongée. Si tu as correc- tement réglé ta sellette, l’aile te transmettra un feedback très direct au Espace et champ visuel bien dégagés ? niveau des lombaires.
  • Page 42: Utiliser L'accélérateur

    Speedbag et redresse-toi. L’atterrissage doit toujours avoir lieu debout afin d’éviter de se blesser En tant que sellette légère de cross la LIGHTNESS 3 n’a pas de com- et d’abîmer le matériel. partiment pour du ballast. De la même façon, ni la poche située sous Conseil : le Speedbag te tient bien au chaud.
  • Page 43: Vol Acrobatique

    3 avant de monter dans le ba- teau. En effet, quand la sellette est remplie d’eau, elle devient extrême- Compatibilité avec les parapentes ment lourde et rend difficile la montée du pilote à...
  • Page 44: Rangement Du Lightpack 3

    Pour gagner un maximum de place lors du rangement du parapen- te dans le LIGHTPACK 3, le contenu de la livraison de la LIGHTNESS 3 comprend un sac de protection compressible. Le COMPRESSBAG est parfaitement adapté à la LIGHTNESS 3 et au LIGHTPACK 3. Insère ton aile dans le COMPRESSBAG de forme conique.
  • Page 45: Randonner Avec Le Lightpack 3

    Le LIGHTPACK 3 est plus confortable à porter quand il est plein et en légère tension. Cela est obtenu automatiquement quant tu le char- ges avec ton aile dans un COMPRESSBAG et la LIGHTNESS 3, com- me expliqué. Quand il est plié, le protecteur comprimé se détend au- tomatiquement pour remplir l’espace libre et mettre en tension le...
  • Page 46: Maintenance, Soin Et Réparations

    ADVANCE conseille une fois par an un contrôle régulier et complet de § Faire vérifier la sellette par une personne qualifiée après chaque sol- la sellette. On vérifie alors l’état des coutures et des sangles, et le fonc- licitation importante (gros impact, par exemple).
  • Page 47: Mousse De Protection

    Tu trouveras d’autres informations concernant le contrôle annuel dans trême, il doit être replié immédiatement. Nous conseillons fortement le présent manuel au chapitre « Service » ou sur www.advance.ch. de faire replier son parachute de secours par une personne qualifiée.
  • Page 48: Élimination

    Élimination La protection de l’environnement joue un rôle important dans le choix des matériaux et dans la fabrication d’un produit ADVANCE. Nous uti- lisons exclusivement des matériaux sans danger pour l’environne- ment et qui sont soumis à un contrôle permanent quant à la qualité et au res pect de l’environnement.
  • Page 49: Données Techniques

    Données techniques LIGHTNESS 3 Taille du pilote 155–172 165–183 178–200 Largeur de la planche N. A. N. A. N. A. Hauteur du mousqueton N. A. N. A. N. A. Largeur de la sangle de poitrine 40–48 40–48 40–48 Poids de la sellette standard 3.25...
  • Page 50: Materiaux Utilisés

    Materiaux utilisés page 1 / 2 page 2 / 2 ADVANCE LIGHTNESS 3 ADVANCE LIGHTNESS 3 Material description Material description Ref Nr. Item Nr. Description Name & Dimension Manufacturer Bruchlast ADVANCE Harness Mainstrap 1434 Güth&Wolf 1‘060 kg 80005-25 mm - Polyamid...
  • Page 51: Homologation

    Homologation La LIGHTNESS 3 a été testée et homologuée selon les normes DIN EN 1651 pour un poids suspendu de 120 kg. L’airbag est homologué LTF. Seule la poignée d’extraction du secours originale, avec son pod à quatre rabats, doit être utilisée ; elle correspond aux dernières normes...
  • Page 52: Service

    Le réseau de service mondial d’ADVANCE Il vaut la peine de visiter régulièrement le site Internet d’ADVANCE, car comprend d’autres centres autorisés qui fournissent les mêmes l’offre des prestations y est élargie en permanence.
  • Page 53: Garantie

    Garantie Dans le cadre de la garantie ADVANCE, nous nous engageons à remé- dier à d’éventuelles défaillances de nos produits dues à un défaut de fabrication. Afin de pouvoir faire valoir la garantie, il faut informer ADVANCE du défaut dans les plus brefs délais et envoyer le produit défectueux pour vérification.
  • Page 55 a d v a n c e t h u n a g + 41 3 3 225 70 10 i n f o @ a d v a n c e.c h u t t i g e n g s t r a s s e 87 w w w.

Table des Matières