Télécharger Imprimer la page

Protecta 1200101 Guide D'utilisation page 3

Publicité

Tableau 1
Hauteur de dégagement nécessaire pour un
travailleur lié au système avec un cordon
amortisseur Capital Safety (C.A.C.S.)
(voir Figure 5)
Longueur du cordon amortisseur en
Longueur
mètres (pieds)
de l'étendue
en mètres
0,91
1,22
1,52
(pieds)
(3')
(4')
(5')
0-3,05
5,49
5,79
6,09
(0-10)
(18')
(19')
(20')
3,05-4,57
5,63
5,94
6,25
(10-15)
(18'-6")
(19'-6")
(20'-6")
4,57-6,10
5,84
6,14
6,45
(15-20)
(19'-2")
(20'-2")
(21'-2")
6,10-7,62
6,01
6,32
6,63
(20-25)
(19'-9")
(20'-9")
(21'-9")
7,62-9,14
6,22
6,52
6,83
(25-30)
(20'-5")
(21'-5")
(22'-5")
9,14-10,67
6,45
6,76
7,06
(30-35)
(21'-2")
(22'-2")
(23'-2")
10,67-
6,83
7,13
7,44
12,19
(22'-5")
(23'-5")
(24'-5")
(35-40)
12,19-
7,06
7,36
7,67
13,72
(23'-2")
(24'-2")
(25'-2")
(40-45)
13,72-
7,21
7,52
7,82
15,24
(23'-8")
(24'-8")
(25'-8")
(45-50)
15,2-16,76
7,44
7,75
8,05
(50-55)
(24'-5")
(25'-5")
(24'-8")
16,76-
7,65
7,95
8,25
18,29
(25'-1")
(26'-1")
(27'-1")
(55-60)
Tableau 2
Hauteur de dégagement requise pour deux
travailleurs liés au système avec un C.A.C.S.
(voir Figure 6).
Longueur du cordon amortisseur
Longueur
en mètres (pieds)
de l'étendue
en mètres
0,91
1,22
1,52
(pieds)
(3')
(4')
(5')
0-3,05
5,79
6,09
6,40
(0-10)
(19')
(20')
(21')
3,05-4,57
6,17
6,48
6,78
(10-15)
(20'-3")
(21'-3")
(22'-3")
4,57-6,10
6,60
6,90
7,21
(15-20)
(21'-8")
(22'-8")
(23'-8")
6,10-7,62
7,06
7,36
7,67
(20-25)
(23'-2")
(24'-2")
(25'-2")
7,62-9,14
7,49
7,80
8,10
(25-30)
(24'-7")
(25'-7" )
(26'-7")
9,14-10,67
7,92
8,22
8,53
(30-35)
(26')
(27')
(28')
10,67-
8,36
8,66
8,97
12,19
(27'-5")
(28'-5")
(29'-5")
(35-40)
12,19-
8,76
9,06
9,37
13,72
(28'-9")
(29'-9")
(30'-9")
(40-45)
13,72-
9,25
9,55
9,86
15,24
(30'-4")
(31'-4")
(32'-4")
(45-50)
15,24-
9,70
9,96
10,26
16,76
(31'-8")
(32'-8")
(33'-8")
(50-55)
16,76-
10,10
10,41
10,71
18,29
(33'-2")
(34'-2" )
(35'-2")
(55-60)
Conseil d'installation : lorsque le sanglage est enroulé
sur le moyeu central pendant le tensionnage, il doit
disposer d'au moins 1,5 fois le tour du moyeu à
rochet. Si le sanglage remplit le rochet de manière
excessive, il peut se bloquer. L'opérateur devra alors
dégager la corde et recommencer l'opération.
Tableau 3
Hauteur de dégagement requise pour un ou deux
travailleurs liés au système avec un C.A.C.S.
(voir Figure 7).
Longueur de
Hauteur de
l'étendue en
dégagement
mètres (pieds)
requise sous
le niveau de
1,82
travail pour un
( 6')
travailleur
3,27
(6,40)
0-3,05
(10'-9" )
(21')
(0-10)
3,43
6,55
3,05-4,57
(11'-3")
(21'-6")
(10-15)
3,53
6,75
4,57-6,10
(11'-7")
(22'-2")
(15-20)
3,68
6,10-7,62
6,93
(12'-1")
(20-25)
(22'-9")
3,81
7,14
7,62-9,14
(12'-6")
(23'-5")
(25-30)
4,14
7,36
9,14-10,67
(13'-7")
(24'-2")
(30-35)
4,47
10,67-12,19
7,75
(14'-8")
(35-40)
(25'-5")
4,80
12,19-13,72
7,98
(15'-9")
(40-45)
(26'-2")
5,18
13,72-15,24
(17')
8,13
(45-50)
(26'-8")
5,51
15,2-16,76
(18'-1")
8,36
(50-55)
(27'-5")
5,84
16,76-18,29
(19'-2")
(55-60)
8,56
(28'-1")
Une fois tendue, la poignée du rochet doit être
poussée en position fermée et verrouillée. Le sanglage
excédentaire doit être plié et placé dans le sac s'il est
attaché ou s'il se trouve proche du système, à l'écart
de la zone centrale de travail.
COMPOSANTS DU SYSTÈME ANTICHUTE
PERSONNEL : veuillez inspecter et revêtir le
harnais de sécurité complet selon les instructions du
fabricant. Fixez le sous-système de connexion (cordon
amortisseur ou SRL) à la connexion dorsale du harnais.
1,82
CONNEXION AU SYSTÈME DE CORDE
(6')
D'ASSURANCE HORIZONTALE : rendez-vous à
l'emplacement de travail en utilisant l'équipement
6,70
approprié pour y accéder. Fixez votre système
(22')
antichute personnel à une bague en O de fi xation sur
la corde d'assurance horizontale. Les connecteurs
7,09
doivent répondre à toutes les exigences de
(23'-3")
compatibilité et de résistance.
SITUATIONS DANGEREUSES : ne prenez pas de
7,51
risques non nécessaires, tels que sauter ou s'étirer
(24'-8")
trop loin du bord de la surface de travail. Ne permettez
pas au sous-système de connexion de passer sous les
7,98
bras ou entre les pieds. Afi n d'éviter un dégagement
(26'-2" )
inadéquat, ne grimpez pas au-dessus de la corde
d'assurance horizontale. Pour éviter des risques de
8,41
chutes avec balancement, ne travaillez pas trop loin de
(27'-7")
chaque côté de la corde d'assurance horizontale.
DEUX (2) PERSONNES FIXÉES À LA CORDE
8,83
D'ASSURANCE HORIZONTALE : lorsqu'une
(29')
personne tombe pendant qu'elle est fi xée à la corde
d'assurance horizontale, cela fait fl échir le système.
9,27
Si deux (2) personnes sont fi xées à la même corde
(30'-5")
d'assurance horizontale et qu'une (1) personne tombe,
la deuxième personne peut être tirée hors de la surface
9,68
de travail à cause de la fl exion. La possibilité de
(31'-9")
chute pour la deuxième personne augmente puisque
la longueur de l'étendue de la corde d'assurance
10,16
horizontale augmente. L'utilisation de systèmes
(33'-4")
de corde d'assurance horizontale indépendants
pour chaque personne, ou une longueur d'étendue
10,57
plus courte, est recommandée afi n de minimiser la
(34'-8")
possibilité de chute de la deuxième personne.
CHUTE LIBRE : le système antichute personnel doit
11,02
être fi xé à 1,8 m (6 pi) ou moins afi n de limiter les
chutes libres lorsque vous utilisez un cordon amortisseur
(36'-2")
de telle sorte que la SRL est au-dessus de la tête sans
relâchement, selon les exigences de l'OSHA.
REBORDS TRANCHANTS : évitez de travailler là où
le sous-système de connexion ou autres composants
du système seront en contact avec ou s'useront contre
des rebords tranchants non protégés. Si l'utilisation
de cet équipement près de rebords tranchants est
inévitable, une couverture protectrice doit être utilisée
afi n de prévenir le sectionnement d'éléments du
système antichute personnel.
EN CAS DE CHUTE : la personne responsable doit
avoir un plan de sauvetage et la capacité de le mettre
en œuvre. Comme le temps de suspension acceptable
dans le harnais de sécurité complet est limité, le
sauvetage doit se faire au plus vite.
SAUVETAGE : étant donné le nombre de scénarios
Hauteur de
possibles impliquant un sauvetage d'ouvrier, il peut
dégagement
être bénéfi que d'avoir une équipe de sauvetage sur
requise sous
place. L'équipe de sauvetage doit avoir les outils,
le niveau de
autant en équipement qu'en apprentissage technique,
travail pour deux
afi n d'accomplir un sauvetage réussi. La formation
travailleurs
devrait être fournie sur une base périodique afi n
4,49
d'assurer l'effi cacité des sauveteurs.
(14'-9")
DÉSASSEMBLAGE DU SYSTÈME : lorsqu'il n'est plus
requis, le système de la corde d'assurance horizontale
4,67
devrait être retiré du site de travail. Relâchement de
(15'-4")
la tension sur la corde d'assurance horizontale :
tirez sur le levier de dégagement du tendeur à rochet
4,77
de la poignée et ouvrez la poignée complètement.
(15'-8")
Ceci libèrera le verrou et permettra à la corde de
sanglage de sécurité de tourner sur le moyeu. Enlevez
4,95
la corde des points d'ancrage et roulez le sanglage
(16'-3")
depuis l'extrémité longue en direction du centre.
Pliez toutes les parties de la corde de sanglage dans
5,06
le sac de rangement, y compris les instructions, et
(16'-7")
fermez-le.
Tous les utilisateurs de cet équipement sont tenus
5,33
de comprendre les instructions et de suivre une
(17'-6")
formation pour installer, maintenir et utiliser
5,53
correctement cet équipement. Ces individus doivent
connaître les conséquences d'une installation ou une
(18'-2")
utilisation inappropriée de cet équipement. Ce guide
(5,86)
d'utilisation n'est pas un substitut d'un programme de
19'-3"
formation complet. La formation devrait être donnée
sur une base régulière afi n d'assurer la compétence
6,20
des utilisateurs.
(20'-4")
AVANT CHAQUE INSTALLATION : inspectez tous
les éléments du système selon ces instructions ou
6,53
autres instructions du fabricant. Les éléments du
(21'-5")
système doivent être formellement inspectés par
une personne qualifi ée autre que l'utilisateur une fois
7,08
par an minimum. Les inspections formelles devraient
(22'-6")
être centrées sur les signes visibles de détérioration
ou de dommages aux éléments du système. Les
éléments défectueux doivent être remplacés. Si une
inspection révèle un état non sécuritaire ou douteux,
n'utilisez pas cet équipement. Enregistrez les résultats
de toutes les inspections formelles dans le journal
d'inspection et d'entretien de ce guide.
SYSTÈMES INSTALLÉS : une inspection du système
de la corde d'assurance horizontale doit être menée
par une personne qualifi ée une fois le système
installé. Le système doit être inspecté périodiquement
par une personne qualifi ée lorsqu'on le laisse installé
pour une période prolongée, et avant chaque
utilisation journalière. Des inspections périodiques
devraient être faites au moins chaque mois ou plus
fréquemment lorsque les conditions et l'utilisation
du site les justifi ent. Les inspections des systèmes
installés devraient inclure les étapes d'inspection
énumérées.
AVANT L'UTILISATION DU SYSTÈME :
inspectez tous les éléments en métal (crochets,
bagues en O, tendeur à rochet, etc.) pour détecter
la présence de fi ssures, difformités, corrosion ou
autres dommages qui pourraient affecter leur force
ou leur fonctionnement. Inspectez le sanglage afi n
d'y déceler des coupures, des déchirures d'usure
sur les bords, des brûlures, de l'abrasion et une
contamination chimique. Une abrasion du sanglage
sur les bords lorsqu'il est sous tension peut causer
des dommages aux fi bres extérieures et provoquer un
possible dysfonctionnement. Inspectez les étiquettes
du système. Les étiquettes doivent être présentes et
entièrement lisibles.
IMPORTANT :
des forces résultant d'un arrêt de chute, il doit être
retiré immédiatement du service et détruit.
Si l'inspection révèle une condition défectueuse,
retirez immédiatement l'équipement du service et
détruisez-le.
ÉQUIPEMENT DE L'UTILISATEUR : inspectez le
harnais et le cordon amortisseur ou SRL selon les
instructions du fabricant.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN : nettoyez le système
d'assurance horizontale avec de l'eau et un détergent
doux. Séchez avec un linge propre et sec et étendez
pour compléter le séchage à l'air libre. N'utilisez pas
de séchoir à air chaud. Une accumulation excessive
de saleté, peinture, etc. peut empêcher le système de
fonctionner adéquatement et, dans des cas graves,
peut rendre la corde moins solide.
ENTREPOSAGE : entreposez ce système d'assurance
horizontale dans un endroit propre et sec, à l'abri de
la lumière directe. Évitez les endroits où des vapeurs
chimiques sont présentes. Inspectez minutieusement
le système après un entreposage prolongé.
3
si l'équipement a été soumis à

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1200105