NordicTrack ELITE 900 Manuel De L'utilisateur

NordicTrack ELITE 900 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour ELITE 900:

Publicité

Liens rapides

N° du Modèle NTL89121-INT.2
N° de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant
du numéro
de série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter
le Service à la Clientèle (voir
les informations ci-dessous), ou
contactez le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
Site internet : iconsupport.eu/fr
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0800 001 265
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
du lundi au vendredi, de 9h à 19h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions
et les instructions contenues
dans ce manuel avant d'utili-
ser cet équipement. Conservez
ce manuel pour vous y référer
ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack ELITE 900

  • Page 1 N° du Modèle NTL89121-INT.2 N° de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du numéro de série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
  • Page 2: Table Des Matières

    à leurs tailles réelles. NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. Google Maps est une marque de Google LLC. Le mot et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés ®...
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, de feu, de choc élec- trique ou de blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements se trouvant sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à...
  • Page 4 17. Veuillez lire attentivement, comprendre et capable de soulever sans risque un poids de tester les procédures d’arrêt d’urgence avant 20 kg pour déplacer le tapis de course. d’utiliser le tapis de course (voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL page 18). Portez tou- 24.
  • Page 5: Avant De Commencer

    ELITE 900. Le tapis de course de série du produit avant de nous contacter. Le numéro ® ELITE 900 offre un éventail de fonctionnalités conçues du modèle et l’emplacement de l’autocollant du numéro pour rendre vos entraînements chez vous plus de série sont indiqués sur la page de couverture de ce...
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les illustrations ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque illustration est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES figurant à la fin de ce manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si vous ne trouvez pas une pièce dans le sac de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE 1. Avant d’effectuer les étapes de l’assemblage dans ce manuel, lisez les conseils utiles ci-dessous. • Il faut être deux personnes pour l’assemblage. • Les pièces gauche portent l’indication « L » ou « Left » et les pièces droite portent l’indication •...
  • Page 8 3. Couchez le Montant Droit (86) près de la Base (97). Enfoncez le Passe-fil du Montant (89) dans le trou carré (B) du Montant Droit. Ne pincez pas le fil de terre (C). Ensuite, retirez et jetez la vis (D) indiquée. Attachez le fil de terre sur le Montant Droit (86) à...
  • Page 9 5. Retirez les quatre Vis de 5/16" x 3/4" (8) et mettez-les de côté. Identifiez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (93, 92). Glissez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base sur les Montants Gauche et Droit (85, 86) comme sur le schéma.
  • Page 10 7. Attachez les Plateaux Droit et Gauche (99, 98) sur l’assemblage de la console (E) à l’aide de huit Vis #8 x 1/2" (5) ; vissez les huit Vis de quelques tours chacune avant de toutes les serrer. Ne serrez pas excessivement les Vis. 8.
  • Page 11 9. Ne pincez pas les fils (H). Avec l’aide d’une deuxième personne, placez doucement l’assem- blage de la console (E) sur les Rampes (80, 81). Attachez l’assemblage de la console (E) sur les Rampes (80, 81) à l’aide des quatre Vis de 1/4" x 1/2"...
  • Page 12 11. IMPORTANT : pour ne pas abimer la Barre Transversale (87), n’utilisez pas d’outils élec- triques et évitez de trop serrer les Vis #10 x 3/4" (6). Attachez la Barre Transversale (87) sur les Rampes (80, 81) à l’aide de quatre Vis #10 x 3/4"...
  • Page 13 13. Orientez la Barre Transversale du Montant (101) comme sur le schéma. Glissez doucement la Barre Transversale du Montant (101) entre les Montants Droit et Gauche (86, 85). Attachez la Barre Transversale du Montant (101) à l’aide des quatre Vis de 5/16" x 3/4" (8) reti- rées durant l’étape 6 ;...
  • Page 14 15. Remarque : si le tapis de course est placé sur une surface lisse, il risque de rouler vers l’avant durant cette étape. Soulevez le Cadre (60) jusqu’à la position verti- cale. IMPORTANT : ne soulevez pas le Cadre au-delà de la position verticale. Demandez à...
  • Page 15 17. Retirez l’Écrou de 5/16" (39) et le Boulon de 5/16" x 2 1/4" (29) du support de la Barre Transversale du Loquet (31). 39 N Alignez l’extrémité supérieure du Loquet de Rangement (35) avec le support de la Barre Transversale du Loquet (31), puis insérez le Boulon de 5/16"...
  • Page 16: Comment Utiliser Le Tapis De Course

    COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les instructions ci-dessous pour brancher D’ALIMENTATION le cordon d’alimentation. Ce produit doit être relié à la terre. En cas de 1. Branchez l’extrémité indiquée du cordon d’alimenta- panne ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la tion (A) dans la prise sur le tapis de course (B).
  • Page 17: Schéma De La Console

    SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT vous entraînez, la console affiche des données ins- tantanées sur votre entraînement. Vous pouvez même Localisez les messages d’avertissement en anglais sur mesurer votre rythme cardiaque à l’aide d’un détecteur la console. Les mêmes avertissements en d’autres lan- cardiaque compatible Bluetooth .
  • Page 18: Comment Allumer L'appareil

    COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à La console est équipée d’une tablette avec un écran des températures froides, laissez-le se réchauffer à tactile en couleurs. Les informations suivantes vous la température ambiante avant de l’allumer.
  • Page 19: Comment Configurer La Console

    COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE 5. Vérifiez la disponibilité de mises à jour du logiciel. Avant d’utiliser le tapis de course pour la première fois, Tout d’abord, appuyez sur votre nom ou sur Hello vous devez configurer la console. (bonjour) sur l’écran, puis sur Settings (para- 1.
  • Page 20: Comment Utiliser Le Mode Manuel

    COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL touches numérotées de l’inclinaison. Chaque fois que vous appuyez sur une des touches, l’incli- 1. Insérez la clé dans la console. naison de l’appareil se règle graduellement sur l’inclinaison sélectionnée. Référez-vous à COMMENT ALLUMER L’APPAREIL page 18. Remarque : la console IMPORTANT : la première fois que vous utilisez peut prendre quelques instants avant d’être le tapis de course, vous devez calibrer le sys-...
  • Page 21 7. Lorsque vous avez terminé vos exercices, reti- L’écran affiche la durée et la distance de l’entraîne- rez la clé de la console. ment ainsi que le nombre approximatif de calories que vous brûlerez durant l’entraînement. Montez sur les repose-pieds et appuyez sur la 4.
  • Page 22: Comment Utiliser Un Entraînement Sur Une Carte Personnalisée

    COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT SUR 4. Enregistrez votre entraînement. UNE CARTE PERSONNALISÉE Touchez Save New Workout (enregistrer un nouvel Remarque : pour utiliser un entraînement sur une carte entraînement) sur l’écran. Si vous le désirez, personnalisée, la console doit être connectée à un changez l’intitulé...
  • Page 23 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT DE 5. Sélectionnez un entraînement de distance ou DISTANCE OU DE DURÉE de durée que vous avez déjà ajouté à votre liste d’attente sur iFit.com. Remarque : pour utiliser un entraînement de distance ou de durée, la console doit être connectée à un Appuyez sur l’icône du calendrier pour télécharger réseau sans fil (voir COMMENT SE CONNECTER À...
  • Page 24: Comment Changer Les Paramètres De La Console

    COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA 3. Personnalisez l’unité de mesure et d’autres CONSOLE paramètres. IMPORTANT : certains paramètres et options Pour personnaliser l’unité de mesure, le fuseau décrits ne sont peut-être pas activés. De temps en horaire ou d’autres paramètres, touchez Equipment temps, une mise à...
  • Page 25 6. Calibrez le système d’inclinaison du tapis de COMMENT SE CONNECTER À UN RÉSEAU SANS course. Touchez Calibrate Incline (calibrer l’inclinaison), La console est équipée d’un mode du réseau sans fil puis Begin (commencer) pour calibrer le système qui permet d’établir une connexion avec un réseau d’inclinaison.
  • Page 26: Comment Utiliser Le Système Audio

    5. Quittez le menu du réseau sans fil. Une boîte de dialogue vous demandera si vous voulez vous connecter au réseau sans fil. Appuyez sur Connect (se connecter) pour établir la Pour quitter le mode du réseau sans fil, appuyez connexion ou sur Cancel (annuler) pour revenir à...
  • Page 27: Le Porte-Tablette En Option

    LE PORTE-TABLETTE EN OPTION LE DÉTECTEUR CARDIAQUE EN OPTION Le porte-tablette en Que votre option (G) maintiendra objectif soit de votre tablette en place brûler de la et vous permettra de graisse ou de l’utiliser pendant que renforcer votre vous vous entraînez. système cardio- Le porte-tablette en vasculaire, la...
  • Page 28: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour ne pas endommager le tapis de course, réglez Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme l’inclinaison sur le niveau zéro avant de le plier. décrit à...
  • Page 29: Entretien Et Résolution Des Problèmes

    ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN PROBLÈME : l’appareil s’éteint durant l’utilisation Un entretien régulier est important pour obtenir des a. Vérifiez l’interrupteur (voir le schéma c à gauche). performances optimales et limiter l’usure. Vérifiez Si l’interrupteur a disjoncté, attendez cinq minutes, et serrez correctement toutes les pièces du tapis de puis appuyez dessus.
  • Page 30 PROBLÈME : les affichages de la console ne b. Si la console ne s’allume pas correctement, ou si fonctionnent pas correctement elle se bloque et ne répond plus, réinitialisez-la pour rétablir les paramètres d’usine par défaut. a. Retirez la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE IMPORTANT : ceci effacera tous les paramètres CORDON D’ALIMENTATION.
  • Page 31 PROBLÈME : la courroie mobile ralentit quand on PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée marche dessus entre les repose-pieds a. IMPORTANT : si la courroie mobile frotte contre a. Si une rallonge est nécessaire, utilisez uniquement les repose-pieds (F), elle risque de s’abimer. une rallonge à...
  • Page 32: Conseils Pour Les Exercices

    CONSEILS POUR LES EXERCICES Exercices aérobiques – Si votre objectif est de ren- AVERTISSEMENT : forcer votre système cardiovasculaire, vous devez faire des exercices aérobiques, c’est à dire des exercices qui consultez votre médecin avant de commencer nécessitent de grandes quantités d’oxygène pendant tout programme d’exercices physiques.
  • Page 33: Suggestion D'étirements

    SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Faites des mouvements lents quand vous vous étirez ; ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches.
  • Page 34: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NTL89121-INT.2 R0221A Nº Qté Description Nº Qté Description Vis de 3/8" x 1 1/4" Rouleau de Traction/Poulie Vis de 3/8" x 1 3/4" Attache du Contrôleur Vis de 3/8" x 2 3/8" Plaque du Système Électronique Vis #8 x 3/4"...
  • Page 35 Nº Qté Description Nº Qté Description Barre Transversale du Montant Capteur Magnétique Bague du Moteur Plateau Écrou #8 Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" Vis Mécanique #8 x 1/2" Boîtier Gauche du Cadre Filtre Boîtier Droit du Cadre Isolateur du Moteur Vis de 1/4"...
  • Page 36: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du Modèle NTL89121-INT.2 R0221A...
  • Page 37: Schéma Détaillé B

    SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du Modèle NTL89121-INT.2 R0221A 38 33...
  • Page 38: Schéma Détaillé C

    SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du Modèle NTL89121-INT.2 R0221A 2 11...
  • Page 39: Schéma Détaillé D

    SCHÉMA DÉTAILLÉ D N° du Modèle NTL89121-INT.2 R0221A...
  • Page 40: Commander Des Pièces De Rechange

    COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel. Pour une assistance plus efficace, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la couverture avant de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ntl89121-int.2

Table des Matières