Page 1
V1.0 8784720 220V SPOT WELDER USER MANUAL Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
Page 2
8784720 220V SPOT WELDER V1.0 220V SPOT WELDER SPECIFICATIONS Type Spot Welder Voltage Rating 220 to 240 V AC Current Rating Output Current 2.5 kVA @ 50% Duty Cycle (5 seconds ON Rating / 5 seconds OFF) Tong Length 6 in.
V1.0 220V SPOT WELDER 8784720 SAFETY WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury and/or damage to the equipment. HAZARD DEFINITIONS Please familiarize yourself with the hazard notices found in this manual.
8784720 220V SPOT WELDER V1.0 Do not install or use in the presence of flammable gases, dust or liquids. Welding sparks and ejected molten slag can start a fire. Remove combustible materials within 39 ft (12 metres) of the welding unit. See Fire and Explosion Precautions.
V1.0 220V SPOT WELDER 8784720 To handle hot parts, use proper tools and/or wear heavy, insulated welding gloves and clothing to prevent burns. Wear approved safety glasses with side shields or wear a face shield. HEAD PROTECTION Wear DIN 10 shade protection when spot welding.
8784720 220V SPOT WELDER V1.0 RESPIRATORS Respiratory protection is needed when ventilation is not sufficient to remove welding fumes or when there is risk of oxygen deficiency. Work in a confined space only if it is well ventilated or while wearing an air-supplied respirator.
Page 7
V1.0 220V SPOT WELDER 8784720 Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific function. Do not modify or alter this tool or use it for an unintended purpose. Do not weld if you are in an awkward position. Always have a secure stance while welding to prevent accidents.
Page 8
8784720 220V SPOT WELDER V1.0 Check that there are no structural openings or cracks that hot debris can enter. Seal cracks and openings to adjacent areas that a spark or slag can enter. Seal any openings found with a fire-resistant cover. Shut doors and windows that do not provide ventilation or erect protective screens in front of them when possible.
Page 9
V1.0 220V SPOT WELDER 8784720 FUMES AND GASES Welding may produce hazardous fumes and gas during the welding process. A well ventilated work area can normally remove the fumes and gases, but sometimes the welding produces fumes and gases that are hazardous to your health.
8784720 220V SPOT WELDER V1.0 5.2 Do not weld, cut or heat lead, zinc, cadmium, mercury, beryllium or similar metals without seeking professional advice and inspection of the welding area’s ventilation. These metals produce extreme toxic fumes, which can cause discomfort, illness and death.
Page 11
V1.0 220V SPOT WELDER 8784720 4. Do not alter any parts of the tool or accessories. All parts and accessories are designed with built-in safety features that may be compromised if altered. Make certain the power source conforms to requirements of your equipment (see Specifications).
8784720 220V SPOT WELDER V1.0 Disconnect the power source before installing or servicing the tool. Keep hands and fingers away from the work area. Any part of body contacting the tool’s working parts could cause an injury. 4.1 Keep away from pinch points.
Page 13
V1.0 220V SPOT WELDER 8784720 4. Prevent damage to the power cord by observing the following: 4.1 Do not pull on the cord to disconnect the plug from an outlet. 4.2 Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
8784720 220V SPOT WELDER V1.0 IDENTIFICATION KEY Fig. 1 Upper Tong Spatter Guard Handle Rear Jam Nut Power Switch Electrode Tip (not visible) Lower Tong Hex Nut Housing Wood Handle Operating Lever Front Jam Nut Cap Screw ASSEMBLY & INSTALLATION Letter references in parenthesis (A) refer to the included Identification Key.
Page 15
V1.0 220V SPOT WELDER 8784720 Attach the handle to each side of the housing. Align the handle’s arm holes with those on the housing. Insert and tighten each screw hand-tight, then tighten all four with a screwdriver. Apply heat sink compound to the electrode tip threads.
Page 16
8784720 220V SPOT WELDER V1.0 SET THE TONG PRESSURE NOTICE! Do not use the tongs to force ill-matched metal workpieces together, as this will damage the electrode tips and result in a poor weld. Fix workpieces with poor contact points with other methods before welding.
V1.0 220V SPOT WELDER 8784720 The width between the tongs can also be adjusted with the cap screw (J). The cap screw physically stops the operating lever from lowering past a certain point. The adjustments only apply within the gap range set in step 3.
8784720 220V SPOT WELDER V1.0 Space subsequent welds apart from each other. Part or all of the current may pass through the nearby weld instead of creating a new weld. TEST PROCEDURES Conduct a test with scrap metal of the same thickness and type to properly adjust the spot welder.
Page 19
V1.0 220V SPOT WELDER 8784720 Only use accessories intended for use with this tool. Follow instructions for lubricating and changing accessories. Keep the tool handles clean, dry and free from oil/grease at all times. Maintain the tool’s labels and name plates. These carry important information.
Page 20
8784720 220V SPOT WELDER V1.0 REPLACING THE TIPS Remove the used tips and recycle or dispose of them. Coat the threads of the electrode tips with a heat sink compound (sold separately). Screw the tips into the upper and lower tong. Tighten to secure, but be careful not to overtighten.
Page 21
V1.0 220V SPOT WELDER 8784720 TROUBLESHOOTING Contact Princess Auto Ltd. for a solution if the tool does not function properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician service the tool. PROBLEM(S) POSSIBLE CAUSE(S) SUGGESTED SOLUTION(S) Tool has no 1.
Page 22
8784720 220V SPOT WELDER V1.0 PROBLEM(S) POSSIBLE CAUSE(S) SUGGESTED SOLUTION(S) Burn 1. Weld time too long. 1. Shorten weld time. through at 2. Tongs misaligned. 2. Realign tongs. weld. 3. Electrode tips are 3. Dress or replace the damaged or electrode tips deformed.
V1,0 8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V MANUEL D'UTILISATEUR Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
Page 24
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V SPÉCIFICATIONS Type Appareil de soudage par points Tension nominale 220 à 240 V c.a. Courant nominal 16 A Courant nominal de sortie 2,5 kVA à un cycle de service de 50 % (5 secondes à...
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 Un électricien qualifié doit installer la soudeuse par points avec une prise à 3 broches de 240 V (vendue séparément). SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser cet outil. L'utilisateur doit respecter les précautions de base lorsqu'il utilise cet outil afin de réduire...
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 Toute personne non impliquée dans le soudage devrait se tenir à l'écart de l'aire de travail. Toute personne demeurant dans l'aire de travail doit porter l'équipement de protection approprié pour le soudage. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec.
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection frontale et latérale pour les yeux. Portez des gants qui protègent en fonction des matériaux de travail et pour réduire les effets des vibrations de l'outil.
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 Portez un tablier ou une veste de cuir, des gants de soudage en cuir et des souliers ignifuges lors du soudage. Portez des vêtements épais qui ne laissent aucune surface de peau exposée. La lumière ultraviolette ou infrarouge peut brûler la peau lors d'une exposition suffisante.
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 N'utilisez pas l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues, d'alcool ou de médicaments. Évitez de porter des vêtements ou des bijoux pouvant se prendre dans les pièces mobiles d'un outil. Gardez les cheveux longs recouverts ou attachés.
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 4. Ne dépassez pas la capacité nominale de l'équipement. Utilisez uniquement les fusibles ou les disjoncteurs prescrits. Évitez d'utiliser des fusibles ou des disjoncteurs plus puissants ou de les contourner. Fermez tout l'équipement lorsqu'il n'est pas utilisé.
Page 31
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 Assurez-vous qu’il n’existe aucune ouverture structurale ou fissure permettant l’infiltration de débris chauds. Scellez les fissures et ouvertures dans les endroits adjacents où une étincelle ou du laitier peut pénétrer. Scellez tout orifice au moyen d'une couverture ignifuge.
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 guetteur d'incendie éteindra l'incendie ou déclenchera l'alarme pour signifier l'évacuation si l'équipement d'extinction ne permet pas de contenir l'incendie. 8.1 Le rôle du guetteur d'incendie se poursuit au moins 30 minutes après qu'on ait terminé le soudage pour s'assurer qu'aucun incendie n'est causé...
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 Évitez de souder dans une aire de travail qui présente des émanations provoquées par des opérations de nettoyage, de dégraissage ou de vaporisation. La chaleur et la lumière produites lors du soudage peuvent réagir avec les émanations et provoquer ainsi la formation de gaz irritants...
Page 34
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de choc électrique, assurez-vous que la fiche est branché dans une prise de courant correctement mise à la masse. Débranchez l’outil de la source d’alimentation avant d’effectuer des réglages quelconques, de changer des accessoires, de nettoyer l’outil, de l’entretenir ou de le...
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 Cet outil ne doit être utilisé qu’avec un courant (monophasé) de 240 V et d’une fiche à trois broches avec mise à la terre. Consultez un électricien qualifié si vous doutez de la mise à la masse appropriée d'une prise. En cas de défaillance électronique ou de bris de l'outil, la mise à...
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 4.2 Ne placez pas les mains entre les pointes. Ne pas touche l'accessoire ou la pièce à travailler pendant ou immédiatement après l’avoir utilisée. Elles peuvent être chaudes et causer une brûlure. Ne touchez pas l'électrode ou la surface soudée immédiatement après utilisation.
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 4. Pour éviter tout dommage au cordon d'alimentation, observez les précautions suivantes : 4.1 Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour déconnecter la fiche de la prise. 4.2 Tenez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des rebords coupants ou des pièces mobiles.
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 Retirez les pièces et les accessoires de l'emballage et vérifiez s'il y a des dommages. Assurez-vous que tous les articles du contenu sont présents. Contenu : • Soudeuse par points • Embouts d’électrode en cuivre, 2 pièces •...
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 ASSEMBLAGE ET INSTALLATION Les lettres de référence entre parenthèses (A) se rapportent à la clé d'identification comprise. IMPORTANT ! La soudeuse par points de 240 V est fournie avec un cordon d’alimentation seulement. Une prise de 240 V doit être installée par un électricien qualifié...
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 UTILISATION Le soudage par points par résistance est utilisé avec presque tous les métaux connus. Un courant électrique passe d’une pince à l’autre au contact des deux pièces de métal. La résistance électrique du matériel produit une chaleur localisée et une soudure est réalisée pour fusionner les pièces ensemble.
Page 41
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 3.1 Desserrez l’écrou de blocage avant (E) de plusieurs tours pour réduire l’espace entre les pinces. 3.2 Mesurez l’espace. Répétez l’étape 3.1 jusqu’à ce que la largeur de l’espace soit correcte. 3.3 Serrez l’écrou de blocage arrière (G) jusqu’à ce qu’il soit serré...
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 EXÉCUTION D’UNE SOUDURE Nettoyez toutes les surfaces de soudage sur les deux pièces à travailler afin de retirer la graisse ou l’huile. 1.1 Utilisez une lime ou un grattoir pour retirer la peinture, la rouille ou la calamine.
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 VÉRIFICATION VISUEL Observez la déformation et la forme des pointes de contact en surface des deux côtés de la soudure. Un « bombement » excessif de la pointe de contact en surface révèle un ou plusieurs des problèmes suivants :...
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 4. Suivez les instructions pour lubrifier et remplacer les accessoires. Gardez les poignées de l'outil propres, sèches et exemptes d'huile ou de graisse en tout temps. Veillez à ce que l'étiquette et la plaque signalétique demeurent intactes sur l'outil.
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 pointe d’un diamètre plus étroit si vous utilisez des pièces à travailler plus minces. 4. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que l’embout soit correctement dressé. Remplacez l’embout si le dressage est défectueux ou si la pente est trop mince.
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 REMPLACEMENT DES PINCES Suivez les procédures d’assemblage et d’installation à l’étape 3 pour desserrer et retirer les supports de pince. Insérez les nouvelles pinces et suivez les instructions d’alignement à l’étape 3. ENTREPOSAGE Si l'outil n'est pas utilisé...
Page 47
V1,0 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V 8784720 PROBLÈME(S) CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION(S) PROPOSÉE(S) Soudure 1. Les embouts 1. Dressez ou remplacez les déficiente ou d’électrode sont embouts d’électrode. aucune endommagés ou 2. Nettoyez ou remplacez les soudure sur déformés. pinces. les embouts.
Page 48
8784720 SOUDEUSE PAR POINTS, 220 V V1,0 PROBLÈME(S) CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION(S) PROPOSÉE(S) Surchauffe 1. Pression trop faible 1. Augmentez la pression de des embouts au niveau de la pince. la pince. d’électrode. 2. Temps de soudage 2. Réduisez le temps de trop long.