Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

V1.1
PRO.POINT 105I MIG
GAS/FLUX-CORED WELDER
USER MANUAL
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
8958696

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PRO-POINT 105I

  • Page 1 V1.1 8958696 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER USER MANUAL Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
  • Page 2: Hazard Definitions

    13 lb INTRODUCTION The Pro.Point 105i MIG Gas/Flux-Cored Welder incorporates the latest in IGBT technology for maximum efficiency and longer duty cycles. The welding unit has both a gas and gasless option. The wire feed speed is automatically calibrated based on the wire size and Synergic control knob settings.
  • Page 3: Work Area

    V1.1 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER 8958696 NOTICE! This notice indicates that a specific hazard or unsafe practice will result in equipment or property damage, but not personal injury. WORK AREA Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well-lit and free of distractions.
  • Page 4: Personal Precautions

    8958696 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER V1.1 3. Wear thick clothes that do not expose the skin. Ultraviolet or infrared light can burn skin with sufficient exposure. 4. Do not wear clothing that can hold hot debris or sparks such as pant cuffs, shirt pockets or boots.
  • Page 5 V1.1 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER 8958696 Protect against reflected arc rays. The rays can reflect off a shiny surface behind the user, into the helmet and off the filter lens into the eyes. Remove or cover any reflective surface behind the user such as a glossy painted surface, aluminum, stainless steel or glass.
  • Page 6 8958696 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER V1.1 3. Seal cracks and openings to adjacent areas that a spark or slag can enter. Seal any openings found with a fire-resistant cover. Shut doors and windows that do not provide ventilation or erect protective screens in front of them when possible.
  • Page 7 V1.1 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER 8958696 Avoid positions that allow welding fumes to reach your face. Always attempt to weld ‘upwind’ of the workpiece with the airflow across the face of the welder. Airflow from behind may create a low-pressure area in front of the welder and draw the fumes to the person.
  • Page 8: Electrical Safety

    8958696 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER V1.1 5. Do not expose a cylinder to electricity of any kind. 6. Do not attempt to lubricate a regulator. Always change a cylinder carefully to prevent leaks and damage to the cylinder’s walls, valve or safety devices.
  • Page 9: Power Cord

    V1.1 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER 8958696 3.1 An option is to attach the ground clamp to a bare metal spot on a metal workbench. The circuit will complete as long as the workpiece is also in full contact with the bare metal workbench.
  • Page 10: Electromagnetic Fields

    8958696 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER V1.1 ELECTROMAGNETIC FIELDS WARNING! Stop welding immediately and move away from the welding unit if you feel faint, dizzy, nausea or shocks. Seek medical attention. Electromagnetic Fields (EMF) can interfere with electronic devices such as pacemakers.
  • Page 11: Assembly & Installation

    V1.1 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER 8958696 ASSEMBLY & INSTALLATION Letter references in parenthesis (A) refer to the included Identification Key. Dashed numbers in parenthesis (Fig. 1-1) refer to specific point of an illustration or image Connecting the cables: Connect the ground cable (K) into the negative outlet socket (D) when using gas or a shielded wire.
  • Page 12 8958696 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER V1.1 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 5. Choose a drive roller based on the thickness of the welding wire. Twist the retainer knob and flip the cap up (Fig. 7). Place the roller onto the spindle with the correct wire size on top.
  • Page 13 V1.1 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER 8958696 OPERATION FEATURES THERMAL OVERLOAD PROTECTION Constantly exceeding the duty cycle can damage the cutting unit. An internal thermal protector will open when the duty cycle is exceeded, shutting OFF all cutting unit functions except the cooling fan.
  • Page 14 8958696 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER V1.1 The wire cannot support all the current flow; resistance builds up and the wire becomes hot and weak and begins to melt (Fig. 14) 3. The current flow creates a magnetic field that begins to pinch the melting wire Fig.
  • Page 15 V1.1 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER 8958696 TRAVEL ANGLE Not Enough Angle Angle more than 20° Angle 5° to 15° Travel angle is the right to left angle relative to the direction of welding. A travel angle of 5° to 15° is ideal and produces a good level of control over the weld pool.
  • Page 16: Care & Maintenance

    8958696 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER V1.1 CORRECT TRAVEL SPEED The correct travel speed keeps the arc at the leading edge of the weld pool allowing the base metal to melt sufficiently to create good penetration, fusion and wetting out of the weld pool, producing a weld deposit of good quality (Fig.
  • Page 17: Mig Welding

    V1.1 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER 8958696 DISPOSAL Recycle a tool damaged beyond repair at the appropriate facility. Contact your local municipality for a list of disposal facilities or by-laws for electronic devices, batteries, oil or other toxic liquids. TROUBLESHOOTING Visit a Princess Auto Ltd.
  • Page 18 8958696 PRO.POINT 105I MIG GAS/FLUX-CORED WELDER V1.1 PROBLEM(S) POSSIBLE CAUSE(S) SUGGESTED SOLUTION(S) Lack of Penetration − 1. Poor in incorrect joint 1. Material too thick. Joint preparation and design shallow fusion preparation. needs to allow access to bottom of groove while...
  • Page 19 V1,1 8958696 SOUDEUSE MIG À ESSENCE/FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I MANUEL D'UTILISATEUR Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
  • Page 20: Définitions De Danger

    13 lb INTRODUCTION La soudeuse MIG à essence/fil fourré Pro.Point 105i intègre la version la plus récente de la technologie de transistor bipolaire à porte isolée procurant une efficacité maximale et un cycle de service prolongé. La soudeuse possède à la fois une option avec gaz et une option sans gaz.
  • Page 21: Aire De Travail

    V1,1 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I 8958696 AVERTISSEMENT ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non sécuritaire qui pourrait entraîner des blessures corporelles graves ou même la mort si on omet de prendre les précautions nécessaires.
  • Page 22: Vêtements De Protection

    8958696 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I V1,1 4. Portez des lunettes de sécurité ventilées sous le masque de soudeur ou derrière l'écran facial à main. Le cordon de soudure en cours de refroidissement peut se fragmenter ou projeter des scories capables d'endommager les yeux lorsque le masque ou l'écran à...
  • Page 23: Consignes De Sécurité Spécifiques

    V1,1 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I 8958696 3. Retirez tous les bijoux et articles de métal que vous portez avant de procéder au soudage. Les articles de métal peuvent venir en contact avec le circuit électrique de l'appareil de soudage, entraînant ainsi des blessures ou même la mort.
  • Page 24: Précautions Pour Éviter Les Incendies Et Les Explosions

    8958696 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I V1,1 9. Assurez-vous que tous les panneaux et les couvercles sont solidement en place lorsque vous utilisez l'appareil de soudage. 10. Isolez la bride de serrage lorsqu'elle n'est pas reliée à la pièce à travailler pour empêcher tout contact avec un objet en métal.
  • Page 25: Le Rôle Du Guetteur D'incendie Se Poursuit Au Moins 30 Minutes Après Qu'on Ait Terminé

    V1,1 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I 8958696 Ne soudez pas les tuyaux ou les pièces de métal recouverts d'une matière combustible ou qui viennent en contact avec une structure combustible, comme un mur. Soudez uniquement s'il est possible d'enlever le revêtement de manière sécuritaire.
  • Page 26: Précautions Entourant L'utilisation De Bouteilles De Gaz Comprimé

    8958696 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I V1,1 3. Aérez l'aire de travail afin d'éliminer les émanations et les gaz de soudage. Les émanations et les gaz devraient être entraînés loin de l'utilisateur. 3.1 La ventilation devrait suffire afin de disperser les émanations, mais sans perturber le gaz protecteur ou la flamme pendant le soudage.
  • Page 27: Fuites De Gaz À L'extérieur

    V1,1 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I 8958696 3. Ne trafiquez ou ne modifiez pas le nom, le numéro ou toute autre marque qui apparaît sur une bouteille. Ne vous fiez pas sur la couleur d'une bouteille pour identifier son contenu. Ne reliez pas un régulateur à...
  • Page 28: La Bride De Mise À La Masse

    8958696 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I V1,1 1.2 La bride de mise à la masse; 1.3 La fil à souder. 1.4 Toutes pièces en métal du la torche de soudage. 1.5 Les bornes de sortie. Isolez-vous du courant électrique et placez-vous à la masse en installant des tapis isolants secs ou des couvertures suffisamment grandes pour empêcher tout contact physique avec...
  • Page 29: Déballage

    V1,1 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I 8958696 3. Tenez l’outil par les surfaces de prise isolées, lors d’une opération dans laquelle il risque de toucher un câblage dissimulé ou son propre cordon. Un contact avec un fil électrique « sous tension »...
  • Page 30: Touche D'identification

    8958696 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I V1,1 TOUCHE D'IDENTIFICATION Fig. 1 Sélecteur de calibre du fil Câble d’entrée de courant Ventilateur Bouton de commande synergique Interrupteur d’alimentation Borne positive (+) Admission de gaz Borne négative (-) Câble de bride de mise à...
  • Page 31: Installation Et Disposition Des Fils

    V1,1 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I 8958696 VÉRIFIEZ S'IL Y A DES FUITES DE GAZ Vérifiez s'il y a des fuites de gaz chaque fois que vous configurez l'appareil de soudage et régulièrement par la suite.
  • Page 32: Utilisation

    8958696 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I V1,1 5.1 Fil fourré - Installez un rouleau d'entraînement moleté. Appliquez une légère pression sur le rouleau d'entraînement. Une pression trop élevée aura pour effet d'écraser le fil fourré. 6. Desserrez le bouton de tension et poussez-le vers le haut et à l’écart (fig. 8). Placez le bras du rouleau de pression également à...
  • Page 33 V1,1 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I 8958696 Laissez l'appareil de coupage en fonction sans que le ventilateur soit en marche. Le protecteur thermique se réinitialisera automatiquement et l'appareil de coupage fonctionnera de nouveau normalement lorsqu'il se sera refroidi.
  • Page 34 8958696 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I V1,1 3. Le flux de courant crée un champ magnétique qui commence à pincer le fil en fusion afin de produire une gouttelette (fig. 15). 4. En raison de ce pincement, la gouttelette se sépare et tombe dans...
  • Page 35 V1,1 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I 8958696 ANGLE DE DÉPLACEMENT Angle de déplacement vers la droite ou vers la gauche par rapport au sens de soudage. Un angle de déplacement de 5° à 15° est idéal et permet de bien contrôler le bain de fusion. Un angle de déplacement supérieur à...
  • Page 36 8958696 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I V1,1 de base et une rainure vide apparaît à cet endroit lorsque la vitesse de déplacement est trop rapide pour permettre au métal fondu de s'infiltrer dans le cratère créé par la chaleur de l'arc (fig. 28).
  • Page 37: Soin Et Entretien

    V1,1 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I 8958696 SOIN ET ENTRETIEN Entretenez l'outil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus facile à contrôler et préviendra les problèmes de fonctionnement. Inspectez les fixations de l'appareil, l'alignement, les tuyaux et le cordon d'alimentation périodiquement.
  • Page 38 8958696 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I V1,1 PROBLÈME(S) CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION(S) PROPOSÉE(S) Porosité - petites 1. Mauvais gaz 1. Vérifiez si vous utilisez le bon gaz. cavités ou petits trous 2. Débit de gaz inadéquat 2. Vérifiez si le gaz est branché; assurez-vous que résultant des poches...
  • Page 39: Alimentation Du Fil De Soudage Mig

    V1,1 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I 8958696 ALIMENTATION DU FIL DE SOUDAGE MIG PROBLÈME(S) CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION(S) PROPOSÉE(S) Alimentation non 1. Sélection de polarité 1. Sélectionnez la polarité correspondant au fil uniforme ou non incorrecte utilisé - voir le guide de réglage de l'appareil.
  • Page 40 8958696 SOUD EUSE MIG À ESSENCE/ FIL FOURRÉ PRO.POINT 105I V1,1 APPENDICE A En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685...

Ce manuel est également adapté pour:

8958696

Table des Matières