Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Office 30
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Swisscom Office 30

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Office 30 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating instructions...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Herzliche Gratulation! Inhalt Herzliche Gratulation zum Kauf Ihres Das Bedienkonzept: die Menütechnik...1 Ascotel Office, ein dank seiner Foxtaste Bevor Sie das erste Mal telefonieren .....2 und seiner ausgeklügelten Menütechnik So telefonieren Sie ........3 leicht zu bedienender Apparat.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5: Bedienungs- Und Anzeigeelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungs- und Anzeigeelemente Anzeigefeld (Display) Ihr Apparat ist mit einem zweizeiligen, alpha-numerischen Anzeigefeld ausgerüstet. Obere Zeile: Zustandsanzeige, Nummer/Name Ihres Gesprächspartners Untere Zeile: Zustandsabhängiges Bedienmenü Foxtaste (Taste mit mehreren Funktionen) Menütaste Mit dieser Taste gelangen Sie in die verschiedenen Menüs Linientasten oder frei programmierbare, 2fach belegbare Tasten Alpha-numerische Wahltastatur Tasten mit Doppelfunktion für numerische bzw.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 7: Das Bedienkonzept: Die Menütechnik

    All manuals and user guides at all-guides.com Das Bedienkonzept: die Menütechnik Die einfache Bedienung Ihres Apparates beruht auf der ausgeklügelten Menütechnik. Damit Sie sich in den verschiedenen Menüs und Menüpunkten zurechtfinden, stehen Ihnen die Foxtaste und die Menütaste zur Verfügung. Dabei gehen Sie folgendermassen vor: Wollen Sie eine auf dem Display auf der unteren Zeile gezeigte Funktion aktivieren (z.B.
  • Page 8: Bevor Sie Das Erste Mal Telefonieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Bevor Sie das erste Mal telefonieren Bitte lesen Sie zuerst das Kapitel Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung durch! Stellen Sie sicher, dass Ihr Apparat auf einer harten Fläche aufliegt und Sie unmittelbar vor den Apparat keine Gegenstände stellen (die Sprachqualität beim Freisprechen könnte sonst beeinträchtigt werden).
  • Page 9: So Telefonieren Sie

    All manuals and user guides at all-guides.com So telefonieren Sie Wählen mit Wahlvorbereitung Was Sie bisher noch kaum kannten und was Ihnen Ihr Apparat als wesentliche Neuheit bietet, ist das Wählen mit Wahlvorbereitung. Ohne den Hörer abzuheben geben Sie die gewünschte Nummer ein, die Sie prüfen und wenn nötig korrigieren können, und drücken anschliessend die Lautsprechertaste.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com So telefonieren Sie Hinweise Das Eingeben der Initialen eines Namens ist die einfachste Art, eine in einer Kartei gespeicherte Nummer zu wählen; Sie brauchen weder die Telefon- nummer noch die Kartennummer zu kennen. Beispiel: "Einstein#Albert"...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com So telefonieren Sie Anrufliste bearbeiten Ihr Apparat speichert automatisch die Namen/Nummern der letzten 4 unbeantworteten Anrufe in der Anrufliste. Sie können die Namen/Nummern abfragen und die entsprechen- den Personen über diese Liste zurückrufen. œ...
  • Page 12: So Benutzen Sie Die Komfortfunktionen

    All manuals and user guides at all-guides.com So benutzen Sie die Komfortfunktionen Auf dem Display angezeigte Nummer im Notizregister speichern Das Notizregister dient zum vorübergehenden Speichern von 4 Namen/Nummern. Steht eine Nummer auf dem Display, drücken Sie die Notizregistertaste. Auch während eines Gesprächs wird die angezeigte Nummer gespei- chert.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com So benutzen Sie die Komfortfunktionen Rückfrage einleiten und abschliessen Sie sind mit einem Gesprächspartner verbunden und wollen, ohne die Verbindung abzubrechen, mit einem anderen Gesprächspartner ein kurzes Gespräch führen. Rückfrage Nummer des Rückfragepartners eingeben, Foxtaste unter "Rückfrage"...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com So benutzen Sie die Komfortfunktionen Rückruf Sie bitten einen besetzten oder nicht antwortenden internen Teilnehmer, Sie zurückzuru- fen. Rückruf Foxtaste unter "Rückruf" drücken, sie hören den Bestätigungston. Nach dem Auflegen des Hörers erscheint im Display "Anruf erwartet" und der Zurückstellen Name/die Nummer des betreffenden Teilneh- mers.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com So benutzen Sie die Komfortfunktionen Meldung senden Sie können vorbereitete Textmeldungen an Ihren oder Ihre Partner senden. Menütaste so oft drücken, bis die Funktion Meldung ¥ "Meldung" erscheint. Foxtaste an dieser Stelle MENU drücken, mit Blättern gewünschte Meldung suchen.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com So benutzen Sie die Komfortfunktionen Nachricht für Anrufer hinterlassen Sie wollen eine Nachricht für interne Anrufer hinterlassen. Umleiten Menütaste und danach Foxtaste unter ß ¥ MENU "Umleiten" drücken. Mit Foxtaste unter "¥ ß" bis zu "Umleiten zu Nachricht"...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com So benutzen Sie die Komfortfunktionen Anruf auf Personensuchanlage beantworten Sie werden über die Personensuchanlage gesucht und übernehmen den Anruf auf einem Apparat. Menütaste so oft drücken, bis die Funktion übernehmen Sucher MENU "Übernehmen" erscheint. Foxtaste an dieser Stelle und anschliessend unter "Sucher"...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com So benutzen Sie die Komfortfunktionen Durchsage Mit der Durchsage können Sie einen Gesprächspartner direkt über den Lautsprecher seines Apparates ansprechen, ohne auf seine Antwort zu warten. Menütaste so oft drücken, bis "Durchsage" Durchsage erscheint;...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com So benutzen Sie die Komfortfunktionen Transparentmodus (Frequenzwahl DTMF) Nach dem Aufbau einer Verbindung kann mit Frequenzwahl eine Funktion wie z.B. die Fernsteuerung eines Anrufbeantworters aktiviert werden. Sterntaste so lange drücken, bis der Displaytext "Transparent_mode"...
  • Page 20: So Programmieren Sie Ihren Apparat

    All manuals and user guides at all-guides.com So programmieren Sie Ihren Apparat Menü Übersicht 20261948de_ba_f0...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com So programmieren Sie Ihren Apparat Menü Übersicht (Fortsetzung) 20261948de_ba_f0...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com So programmieren Sie Ihren Apparat Was Sie beim Programmieren beachten müssen Die Programmierung ist Bestandteil des Bedienkonzeptes; bevor Sie mit dem Programmie- ren beginnen, lesen Sie bitte das Kapitel "Bedienkonzept" am Anfang dieser Bedienungs- anleitung.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com So programmieren Sie Ihren Apparat Text im Ruhe-Display einstellen Das zur Verfügung stehende Textfeld kann dazu dienen, z.B. bei Apparaten, die oft von mehreren Personen benutzt werden, die Telefonnummer dieses Apparates oder auch den Firmennamen anzuzeigen.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com So programmieren Sie Ihren Apparat So programmieren Sie Ihre Privatkartei Die Privatkartei ist Ihr persönliches elektronisches Telefonbuch, in dem Sie bis zu 30 (00...29) Nummern/Namen und/oder Funktionen speichern können. Bei Ihrer Abwesen- heit können Sie die Eintragungen mit Ihrem Passwort vor fremdem Zugriff schützen. Karteieintrag Neue–Karte Im Programmiermodus Foxtaste unter "Karteiein-...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com So programmieren Sie Ihren Apparat Makrosprache Die Makrosprache ermöglicht verschiedene Funktionen nacheinander unter einer Taste abzulegen. Leitung mit der höchsten Priorität belegen Eigene Leitung (Interntaste) belegen Verbindung abbauen Trennt Amtsausgang von der Nummer (z.B. 0–24 …) Pause (1 Sekunde) Linientaste 01 belegen In Wahlvorbereitung eingegebene Nummer einsetzen...
  • Page 26: Zuordnung Der Verschiedenen Tastenarten

    All manuals and user guides at all-guides.com Zuordnung der verschiedenen Tastenarten Bevor Sie mit dem Belegen von Tasten beginnen, müssen Sie jeder Taste die entsprechen- de Tastenart zuordnen. Es wird nach Nummerntasten, Teamtasten, Linientasten und Funk- tionstasten unterschieden. Linientasten können Sie nicht selbst einrichten; diese werden in der PBX-Konfiguration festgelegt.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Zuordnung der verschiedenen Tastenarten Jede Linientaste ist mit einer Leuchtdiode und einem Bezeichnungsschild versehen. Die Leuchtdiode zeigt den Zustand der Linie an. Leuchtdiode leuchtet nicht: Linie ist frei Leuchtdiode leuchtet dauernd: Linie ist belegt Leuchtdiode blinkt schnell: ankommender Anruf erfolgt auf dieser Linie Leuchtdiode blinkt langsam: Linie ist geparkt...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Zuordnung der verschiedenen Tastenarten Teamtasten Die Teamfunktion erleichtert Mitgliedern eines Teams (z.B. Verkaufs- oder Marketingteam) die gegenseitige Kommunikation sowie die gegenseitige Stellvertretung. Belegen und Benutzen von Teamtasten Auf Ihrem Apparat können Sie bis zu 6 Teamtasten mit Nummern belegen. Dabei gehen Sie wie beim Belegen von Nummerntasten vor, wählen jedoch nicht "Nummerntaste", sondern "Teamtaste".
  • Page 29: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Verpackungsinhalt Apparat Hörer Telefonanschlusskabel Höreranschlusskabel Menu Kurzbedienungs- Säulen anleitung 12344NeumannNNorbert Zustandszeile R ckfrage Menüzeile Foxtaste MENU MENU • In der Menüzeile angezeigte Funktion aktivieren: -Taste unter dem Text YZ• drücken (Beispiel: "Rückfrage") •...
  • Page 30: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese auf. Bei Fragen wenden Sie sich an einen Fachmann; lassen Sie Servicearbeiten durch einen Fachmann ausführen; öffnen Sie Ihren Apparat in keinem Fall selber. Berühren Sie die Steckerkontakte nicht mit spitzen und metallischen Gegenständen.
  • Page 31: Störungsfall

    All manuals and user guides at all-guides.com Störungsfall Ihr Gesprächspartner hört Sie nicht oder Sie hören Ihren Gesprächspartner nicht Stellen Sie sicher, dass das Höreranschlusskabel am Hörer und am Apparat richtig gesteckt ist. Hörer abgehoben, kein Wählton, keine Anzeige im Display Stellen Sie sicher, dass das Telefonanschlusskabel am Apparat und an der Telefon- anschlussdose richtig gesteckt ist.
  • Page 32: Selbsttest

    All manuals and user guides at all-guides.com Selbsttest Haben Sie Ihren Apparat in bezug auf Anschlüsse, Entsperren usw. überprüft, können Sie mit dem Selbsttest weitere mögliche Fehlerquellen herausfinden: Selbsttest-Modus aktivieren Telefonanschlusskabel aus der Telefonanschluss- dose herausziehen; Foxtaste links aussen ge- drückt halten, während Sie das Telefonanschlusskabel wieder stecken.
  • Page 33: Funktionscodes

    All manuals and user guides at all-guides.com Funktionscodes Welche Ziffern muss man wählen? Normalwahl Tastenfolge Amtsausgang Geschäft ................0 ..Privat ................10 ..mit Kostenstelle-Nr ............13 KST-Nr..Kurzwahlnummern PBX ..........7000...7999 ..Leitwegnummern ............170... 199 ..Notrufnummer ...............
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Funktionscodes Umbuchen des laufenden Gespräches auf Kostenstelle-Nr........*78 KST-Nr. Verbindung parken ............*76 Vorwahl Alle aktivierten Dienste deaktivieren ......*00 (Ausser Sammelanschluss) Amtsausgang mit Gebührenrückruf aktivieren ........*32 TN-Nr. Anklopfen sich schützen vor ............*04 auf sich erlauben ............
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Funktionscodes Durchsage an einen Teilnehmer ............*7998 TN-Nr. an eine Gruppe ............... *79 GR-Nr. an Gruppe übernehmen ..........*89 Fernbedienung einleiten (ab fremdem Apparat) ........*06 TN-Nr. *21 Ziel-Nr. Fernbedienung einleiten / fernbedienbare Teilnehmernummer eingeben / gewünschte *-Prozedur eingeben (z.B.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Funktionscodes Rückruf löschen .............. #37 Rufweiterschaltung RWS (Anrufumleitung wenn keine Antwort) sich schützen vor RWS ..........*02 RWS auf sich erlauben ..........#02 RWS aktivieren ............. *61 Ziel-Nr. RWS löschen ..............#61 RWS auf zuletzt progr. Nummer aktivieren ...... *61# RWS auf zuletzt progr.
  • Page 37: Index

    All manuals and user guides at all-guides.com Index Anklopfen ........8 Notizregister ......3, 5 Anruf auf Personensuchanlage Nummerntasten ......18 beantworten ......11 Anruf übernehmen ...... 11 Parken ......... 13 Anrufe umleiten ......10 Passwort ändern ......15 Anrufliste bearbeiten ..... 5 Personensuchanlage ......
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 39: Eléments D'exploitation Et D'affichage

    All manuals and user guides at all-guides.com Eléments d’exploitation et d’affichage L’affichage Votre appareil est muni d’un écran d’affichage alphanumérique à deux lignes. Ligne supérieure: indications d’état, nom et numéro de votre interlocuteur. Ligne inférieure: menu d’exploitation variant en fonction du contexte. Touche Fox (touche multifonction) Touche MENU Cette touche permet d’accéder aux différents menus.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 41: Concept D'utilisation: La Technique Des Menus

    All manuals and user guides at all-guides.com Concept d’utilisation: la technique des menus La simplicité d’emploi de votre appareil repose sur une technique des menus ingénieuse. Pour vous y retrouver à travers les différents menus et les options proposées, vous disposez de la touche Fox et de la touche MENU.
  • Page 42: Avant De Téléphoner Pour La Première Fois

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant de téléphoner pour la première fois Veuillez lire attentivement le chapitre "Consignes de sécurité" de ce mode d’emploi! Assurez-vous que votre appareil repose sur une surface stable et évitez de placer des objets à...
  • Page 43: Pour Téléphoner

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour téléphoner Préparation de la numérotation Sans décrocher le combiné, composez le numéro désiré, que vous pouvez vérifier ou même corriger au moyen de la touche de correction. Pressez ensuite la touche de haut- parleur.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Pour téléphoner Remarques La composition des premières lettres du nom est la manière la plus simple d’appeler un abonné enregistré dans le fichier. A cet effet, vous ne devez connaître ni le numéro de téléphone, ni le numéro de fichier. Exemple: 123˙˙...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Pour téléphoner Traitement de la liste d’appels Votre appareil enregistre automatiquement les noms/numéros des 4 derniers appels auxquels vous n’avez pas pu répondre. Vous pouvez interroger ces noms/numéros et rappeler les abonnés correspondants via cette liste. œ...
  • Page 46: Pour Utiliser Les Fonctions De Confort

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour utiliser les fonctions de confort Pour enregistrer dans le bloc-notes les numéros présents sur l’affichage Le bloc-notes permet d’enregistrer 4 noms/numéros temporairement. Si un numéro est affiché sur l’écran, pressez la touche bloc-notes. Le numéro affiché s’enregistre également durant une conversation.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Pour utiliser les fonctions de confort Introduction et coupure d’une rétrodemande Vous êtes en communication avec un interlocuteur et désirez, sans interrompre celle-ci, converser brièvement avec un autre interlocuteur. Rétrodemande Composez le numéro du second interlocuteur puis pressez la touche Fox sous "Rétrodemande".
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Pour utiliser les fonctions de confort Demande de rappel Vous désirez qu’un interlocuteur occupé ou ne répondant pas vous rapelle. Rappel Pressez la touche Fox sous "Rappel". Vous entendrez la tonalité de confirmation. Lorsque vous aurez raccroché, l’affichage indiquera Désactiver "Appel attendu"...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Pour utiliser les fonctions de confort Envoi d’un message Vous avez la possibilité d’envoyer des messages préparés à un ou à plusieurs partenaires. Pressez la touche MENU autant de fois que Message ¥ MENU nécessaire jusqu’à...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Pour utiliser les fonctions de confort Laisser une information aux appelants Vous désirez laisser une information aux appelants internes éventuels. Dévier Pressez la touche MENU puis la touche Fox sous MENU "Dévier". ß ¥ Avec la touche Fox sous "¥...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Pour utiliser les fonctions de confort Réponse à un appel via l’installation de recherche de personnes Vous êtes recherché via l’installation de recherche de personnes et interceptez l’appel sur un autre appareil. Pressez la touche MENU autant de fois que Intercepter Recherche nécessaire jusqu’à...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Pour utiliser les fonctions de confort Interphone Cette fonction permet de vous adresser à un interlocuteur directement à travers le haut- parleur de son appareil, sans attendre sa réponse. Pressez la touche MENU autant de fois que Interphone MENU nécessaire jusqu’à...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Pour utiliser les fonctions de confort Mode transparent (numérotation en fréquences DTMF) Durant une communication, il est possible d’activer une fonction au moyen de la numérotation en fréquences, comme par exemple la commande à distance d’un répondeur téléphonique.
  • Page 54: Pour Programmer Votre Appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour programmer votre appareil Aperçu des menus 20261950fr_ba_f0...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Pour programmer votre appareil Aperçu des menus (suite) 20261950fr_ba_f0...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Pour programmer votre appareil Points à observer lors de la programmation La programmation fait partie du concept d’utilisation de l’appareil. Avant de commencer à programmer, lisez attentivement le chapitre "concept d’utilisation" situé au début de ce mode d’emploi.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Pour programmer votre appareil Réglage du texte affiché à l’état de repos La cellule de texte fixe sert, par exemple pour les appareils utilisés par plusieurs personnes, à indiquer le numéro de téléphone de l’appareil ou le nom de l’entreprise. Texte En mode de programmation, pressez la touche Fox sous "Texte", composez le texte puis...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Pour programmer votre appareil Programmation de votre fichier privé Le fichier privé est votre répertoire électronique personnel vous permettant de mémoriser jusqu’à 30 (00...29) numéros/noms et/ou fonctions. En votre absence, les entrées peuvent être protégées au moyen d’un mot de passe.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Pour programmer votre appareil Langage macro Le langage macro permet de mémoriser sur une touche plusieurs fonctions. A Prendre la ligne de plus haute priorité I Prendre la ligne personnelle (touche interne) X Raccrocher _ Sépare sortie réseau et numéro (par ex.
  • Page 60: Affectation Des Différents Types De Touches

    All manuals and user guides at all-guides.com Affectation des différents types de touches Avant d’attribuer un contenu aux différentes touches, il s’agit de définir leur genre. On effectue une distinction entre les touches de numéro, les touches de team, les touches de ligne et les touches de fonction.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Affectation des différents types de touches Chaque touche de ligne est dotée d’une diode luminescente et d’une étiquette d’identification. Cette diode indique l’état de la ligne. Diode luminescente éteinte: ligne libre Diode luminescente allumée fixement: ligne occupée Diode luminescente clignotant rapidement: un appel entrant est présent sur cette ligne...
  • Page 62: Affectation Des Différents Types De Touches Touches De Team

    All manuals and user guides at all-guides.com Affectation des différents types de touches Touches de team La fonction de team facilite aux membres d’une équipe (par exemple une équipe de vente ou de marketing) les communications réciproques et les suppléances respectives. Affectation et utilisation des touches de team Sur votre appareil, vous pouvez programmer jusqu’à...
  • Page 63: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Contenu de l’emballage Câble de raccordement Câble de raccordement Appareil Combiné du combiné téléphonique Menu Kurzbedienungs- anleitung Plots 12344NeumannNNorbert Zustandszeile R ckfrage Menüzeile Foxtaste MENU MENU • In der Menüzeile angezeigte Funktion aktivieren: -Taste unter dem Text YZ•...
  • Page 64: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez-le avec soin. Adressez vos questions éventuelles à un spécialiste. Confiez les travaux de maintenance à un spécialiste; n’ouvrez jamais l’appareil vous-même. Ne touchez pas les contacts enfichables avec un objet métallique et pointu. Placez l’appareil sur une surface antidérapante.
  • Page 65: En Cas De Dérangement

    All manuals and user guides at all-guides.com En cas de dérangement Votre interlocuteur ne vous entend pas, ou vous ne l’entendez pas Assurez-vous que le câble de raccordement du combiné est correctement branché. Combiné soulevé, pas de tonalité de numérotation, pas d’affichage Assurez-vous que le câble de raccordement téléphonique est correctement enfiché...
  • Page 66: Auto-Test

    All manuals and user guides at all-guides.com Auto-test Une fois que vous avez contrôlé votre appareil en ce qui concerne les raccordements, le verrouillage, etc., vous pouvez découvrir d’autres sources d’erreurs en exécutant un auto- test. Activer le mode d’auto-test Débranchez le câble de raccordement téléphonique de sa prise.
  • Page 67: Codes De Fonction

    All manuals and user guides at all-guides.com Codes de fonction Quels chiffres faut-il composer? Sélection normale Séquence de touches Interphone de porte ............851... 852 ..Numéro de secours ............12 ..Numéros abrégés PBX ............ 7000...7999 ..Opératrice ............... 11 ..
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Codes de fonction Transfert des taxes sur un compte de frais ............*78 no-compte Va-et-vient multiple (commuter entre deux communications) ............ 2 Présélection Annuler le rappel automatique ........#37 Appel circulaire (répondre) ..........*83 Appel codé...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Codes de fonction activer DDA inconditionnelle ........*21 no-destination désactiver DDA inconditionnelle ........#21 activer DDA inconditionnelle vers dernier numéro prog. .. *21# désactiver DDA inconditionnelle vers dernier no. prog..#21 activer DDA vers le numéro préprogrammé ....
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Codes de fonction Recherche de personnes chercher ................. *81 no-abonné répondre (avec une voie de recherche) ......*82 répondre (avec plusieurs voies de recherche) ....*82 no-abonné Relais enclencher ..............*755…*757 déclencher ..............#755…#757 Retransmission des appels RDA (deviation si non réponse) se protéger contre RDA ..........
  • Page 71: Index

    All manuals and user guides at all-guides.com Index Affichage du nom de l’appelant ..4 Options de menu programmées ..1 Bloc-notes ........3, 6 Parquer ......... 13 Préparation de la numérotation ..3 Clavier supplémentaire ZTF .... 23 Présent/absent ....... 12 Codes de fonction ......
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 73: Comandi E Visualizzazioni

    All manuals and user guides at all-guides.com Comandi e visualizzazioni Quadro di visualizzazione (Display) Il vostro apparecchio è munito di un display alfanumerico a due righe. Prima riga: segnalazione di stato, nome e numero dell’interlocutore Riga inferiore: menu dipendente dallo stato Tasto Fox (tasto con diverse funzioni) Tasto MENU Con questo tasto potete raggiungere i diversi menu...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 75: Il Sistema Di Comando: La Tecnica A Menu

    All manuals and user guides at all-guides.com Il sistema di comando: la tecnica a menu La semplicità di impiego del vostro apparecchio è basata sulla tecnica intelligente a menu. Per essere a vostro agio nei diversi menu e punti di menu, sono disponibili il tasto Fox e il tasto MENU.
  • Page 76: Prima Di Telefonare La Prima Volta

    All manuals and user guides at all-guides.com Prima di telefonare la prima volta Leggete per favore in primo luogo il capitolo degli avvisi di sicurezza contenuto in questo manuale! Assicuratevi che il vostro apparecchio poggi su di una superficie solida e che davanti all’apparecchio non vi siano oggetti (altrimenti la qualità...
  • Page 77: Come Telefonare

    All manuals and user guides at all-guides.com Come telefonare Selezione con preparazione di selezione Una possibilità che finora forse non conoscevate ma che è offerta dal vostro apparecchio come novità importante è la selezione con preparazione di selezione. Senza sollevare il microtelefono potete comporre il numero desiderato che potrà...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Come telefonare Avvertenza L’immissione delle prime lettere di un nome è il modo più semplice di selezionare un numero memorizzato in un’agenda. Non avete bisogno né del numero di telefono né del numero della scheda. Esempio di immissione di lettere: 123˙˙...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Come telefonare Lista chiamate Il vostro apparecchio memorizza automaticamente nella lista delle chiamate i nomi/numeri delle ultime 4 chiamate che non hanno ricevuto risposta. Successivamente potete visualizzare i nomi/numeri e richiamare le persone tramite questa lista. œ...
  • Page 80: Come Utilizzare Le Funzioni Di Conforto

    All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare le funzioni di conforto Memorizzazione nel registro degli appunti del numero visualizzato sul display Il registro appunti serve a memorizzare temporaneamente 4 nomi/numeri. Se sul display vi è visualizzato un numero, premere il tasto del registro appunti.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare le funzioni di conforto Attivazione/conclusione di una richiamata Siete già collegati con un interlocutore e volete, senza interrompere il collegamento, avere una breve conversazione con un altro interlocutore. Richiamata Immettere il numero del nuovo interlocutore. Premere il tasto Fox sotto a "Richiamata";...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare le funzioni di conforto Prenotazione automatica su libero o occupato Chiedete a un utente interno occupato o che non risponde di richiamarvi. Pren.aut. Premere il tasto Fox sotto a "Prenotazione". Ascoltate il tono di conferma. Dopo aver posato il microtelefono nel display appare "Attesa Disattivare chiamata", insieme con il nome/numero...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare le funzioni di conforto Invio di messaggio Potete inviare messaggi preparati al vostro o ai vostri partner. Premere ripetutamente il tasto MENU finché Messaggio ¥ MENU compare la funzione "Messaggio". Premere a questo punto il tasto Fox, cercare il messaggio desiderato scorrendo la lista.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare le funzioni di conforto Lasciare un’informazione in caso d’assenza Voi desiderate lasciare un’informazione per gli eventuali chiamanti interni. Premere il tasto MENU e successivamente il tasto Deviazione ß ¥ MENU Fox sotto a "Deviazione". Con il tasto Fox sotto a "¥...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare le funzioni di conforto Risposta ad una chiamata dell’impianto ricerca-persone Siete chiamati attraverso l’impianto ricerca-persone e rispondete alla chiamata su di un apparecchio. Premere ripetutamente il tasto MENU finché R.x–ass Ricerc.p. compare la funzione "Risposta per assente"...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare le funzioni di conforto Annuncio su altoparlante Con la chiamata su altoparlante è possibile parlare direttamente ad un interlocutore attraverso l’altoparlante del suo apparecchio senza attenderne la risposta. Premere ripetutamente il tasto MENU finché Annuncio MENU compare la funzione "Annuncio";...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare le funzioni di conforto Modo trasparente (selezione in multifrequenza DTMF) Durante un collegamento la frequenza vocale può attivare una funzione, come p.es. il telecomando di una segreteria telefonica. Premere il tasto stella, finché non appare il testo del display "Modo trasparente", introdurre la sequenza di caratteri.
  • Page 88: Come Programmare Il Vostro Apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com Come programmare il vostro apparecchio Vista d’Insieme 20261952it_ba_f0...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Come programmare il vostro apparecchio Vista d’Insieme 20261952it_ba_f0...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Come programmare il vostro apparecchio Cosa occorre osservare nella programmazione La programmazione è un elemento costituente del sistema di comando; prima di iniziare con la programmazione si consiglia di leggere il capitolo "Sistema di comando" all’inizio di queste istruzioni per l’uso.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Come programmare il vostro apparecchio Impostazione del testo sul display di riposo Il campo disponibile per un testo può servire, ad esempio negli apparecchi che vengono spesso utilizzati da diverse persone, a visualizzare il numero di telefono di questo apparecchio o anche il nome della ditta.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Come programmare il vostro apparecchio Come programmare la vostra agenda privata L’agenda privata è un elenco elettronico personale, in cui potete memorizzare fino a 30 (00 a 29) numeri/nomi e/o funzioni. In vostra assenza potete proteggere tali registrazioni con il codice segreto, dall’accesso di persone estranee.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Come programmare il vostro apparecchio Linguaggio macro Con il linguaggio macro si possono programmare delle funzioni diverse sotto un solo tasto. A Occupare la linea con la massima priorità I Occupare la propria linea (tasto interno) X Riagganciare _ Separare l’uscita urbana dal numero (p.es.
  • Page 94: Assegnazione Dei Diversi Tipi Di Tasti

    All manuals and user guides at all-guides.com Assegnazione dei diversi tipi di tasti Prima di iniziare con l’occupazione dei tasti, dovete assegnare a ciascun tasto il corrispon- dente tipo. Si fa distinzione tra tasti di numeri, tasti di team, tasti di linea e tasti di funzione.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Assegnazione dei diversi tipi di tasti Ogni tasto di linea è provvisto di un fotodiodo e di una targhetta di identificazione. Il fotodiodo segnala lo stato della linea. Il fotodiodo non è acceso: la linea è libera Il fotodiodo è...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Assegnazione dei diversi tipi di tasti Tasti team La funzione team facilita ai membri di un gruppo (ad esempio team di vendita o di marketing) le comunicazioni reciproche. Occupazione e utilizzazione di tasti team Sul vostro apparecchio è...
  • Page 97: Installazione

    All manuals and user guides at all-guides.com Installazione Contenuto dell’imballo Cavo di collegamento Cavo di collegamento del telefono del microtelefono Microtelefono Apparecchio Menu Breve istruzione per l'uso Colonne 12344NeumannNNorbert Riga stato Retrodomanda Riga menu Tasto fox MENU MENU • Attivare la funzione indicata nella riga del menu: premere il tasto sotto al testo YZ•...
  • Page 98: Avvertenze Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze di sicurezza Leggete per favore le istruzioni d’uso e custoditele. In caso di domande, rivolgetevi ad un esperto; fate eseguire i lavori di manutenzione da un esperto; non aprite in nessun caso da soli il vostro apparecchio. Non toccate i contatti delle spine con oggetti appuntiti e metallici.
  • Page 99: Malfunzionamenti

    All manuals and user guides at all-guides.com Malfunzionamenti Il vostro interlocutore non vi sente oppure voi non sentite lui Assicuratevi che il cavo di collgegamento del microtelefono sia inserito correttamente sul microtelefono e sull’apparecchio. Microtelefono sollevato, nessun segnale di linea, nessuna indicazione sul display Assicuratevi che il cavo di collegamento telefonico sia inserito in modo corretto sull’apparecchio e alla presa di allacciamento telefonico.
  • Page 100: Autotest

    All manuals and user guides at all-guides.com Autotest Se avete già controllato il vostro apparecchio per quanto riguarda i collegamenti, lo sbloccaggio ecc., potete trovare altre possibili cause di guasto con l’autotest: Attivare il autotest Estrarre il cavo di collegamento del telefono dalla presa di allacciamento;...
  • Page 101: Codici Di Funzione

    All manuals and user guides at all-guides.com Codici di funzione Le cifre che bisogna comporre? Selezione normale Sequenza di tasti L’operatore ............... 11 ..Interfoni porte ..............851… 852 ..Itinerario ................170… 199 ..Numeri collegamenti collettivi ........860… 888 ..
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Codici di funzione Ripresa della conversazione ..........1 Trasferire la conversazione in corso su centro di costo no............ *78 N. C.d.C. Preselezione Annuncio/Chiamata su altoparlante a un utente ..............*7998 N. utente a un gruppo ..............
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Codici di funzione Deviazione di chiamata DDC blocco della DDC sul proprio apparecchio ...... *02 sblocco della DDC sul proprio apparecchio ....#02 attivare DDC incondizionata .......... *21 N. dest. cancellare DDC incondizionata ........
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Codici di funzione Intercezione di chiamata/Risposta per assente ..*86 N. utente Messaggi (messaggi standard con/senza parametri) trasmissione a un utente ..........*3598 N. utente N. testo # trasmissione a un gruppo ........... *35 N. gruppo N. testo # trasmissione a tutti ............
  • Page 105: Indice Analitico

    All manuals and user guides at all-guides.com Indice analitico Agenda privata ........18 Registro degli appunti ......5 Annuncio su altoparlante ....12 Regolazione del volume del Ascolto amplificato ....... 5 microtelefono ........2 Attivazione/conclusione di una Regolazione della melodia della richiamata ..........
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Operation and display elements Display Your telephone is equipped with a two-line, alphanumeric display. Upper line: Status display, name and number of your call partner. Lower line: Status-dependant menu. Foxkey (multi-function key) MENU key Selects the different menus Line keys or programmable keys for two numbers each Alphanumeric dialling keypad...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 109: Operation: The Menu System

    Foxkey to select or activate them. The chapter "Programming your telephone" and the special programming instructions help you to make full use of the features of your Office 30. Special display symbols 12ß...
  • Page 110: Before You Telephone For The First Time

    All manuals and user guides at all-guides.com Before you telephone for the first time Please first read the chapter "Safety advice" in this operating handbook! Ensure that your telephone is placed on a firm surface with no objects directly in front of it which might impair the speech quality during "handsfree"...
  • Page 111: Telephoning

    All manuals and user guides at all-guides.com Telephoning Dialling with dialling preparation Dialling with dialling preparation is an important new feature offered by your telephone which you have probably not come across before. Without to lift the handset enter the desired number, which you can check and, if necessary, correct using the Correction key, and then press the Loudspeaker key.
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Telephoning Notes Entering the first letter of a name is the simplest way to select a number saved in a directory. You need to know neither the telephone number nor the card number. Example: 123˙˙...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Telephoning Utilising the call list Your telephone automatically stores the names/numbers of the last 4 unanswered calls in the call list. You can check these names/numbers and use this list to call back the corresponding persons.
  • Page 114: Using The Extended-Feature Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com Using the extended-feature functions Saving the displayed number in the notepad The notepad is used to store 4 names/numbers temporarily. If the number is displayed, press the Notepad key. The displayed number is saved even during a call.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Using the extended-feature functions Enquiry call You are conversing with one party and wish to make a brief call to another party while holding the existing connection. Enquiry–call Enter the number for the enquiry, press the Foxkey under "Enquiry_call".
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Using the extended-feature functions Call back You request a call back from an internal subscriber whose line is busy or who is not answering. Press the Foxkey under "Call_back"; you will Call–back hear the confirmation tone. After replacing the handset, you will see "Call expected"...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com Using the extended-feature functions Sending a message You can send prepared messages as follows. Press the MENU key repeatedly until "Message" Message ß MENU appears. Press the Foxkey at this position, and select the required message by scrolling. If necessary, complete the message (if necessary changing to alphabetic entry), press the Foxkey under "Ok", and select the destination.
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com Using the extended-feature functions Leaving a message for caller To leave a message for any possible internal callers. Press the MENU key and then Foxkey under Diversion MENU "Diversion". Press the Foxkey under "¥ ß" to scroll to ¥...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com Using the extended-feature functions Answering a paging call You are being paged and wish to take the call on another telephone. Press the MENU key repeatedly until "Pick up" Pick–up Pager MENU appears. Press the Foxkey at this position and then under "Pager", enter the extension num- ber and press the Foxkey under "Ok".
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com Using the extended-feature functions Announcement Announcement allows you to speak to a person directly over the loudspeaker of his telephone, without having to wait for a reply. Press the MENU key repeatedly until "An- Announce MENU nouncement"...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Using the extended-feature functions Transparent mode (Tone dial mode, DTMF) After setting up a connection the tone dial mode can be used to activate a function such as, for example, the remote control of an answering machine. Press down the star key until the display "Tone dial mode"...
  • Page 122: Programming Your Telephone

    All manuals and user guides at all-guides.com Programming your telephone Menu Overview 20261949en_ba_h0...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com Programming your telephone Menu Overview (continuation) 20261949en_ba_h0...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Programming your telephone Points to remember when programming Programming is an integral part of the operating concept; before you start programming, read the chapter "Operation: the menu system" at the beginning of this booklet. Handset While programming, the handset remains on hook.
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Programming your telephone Editing text display in idle state The text field available can be used, for example, to display the telephone number or the name of the company on telephones which are often used by several people. In the Programming mode select "Text".
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com Programming your telephone How to program your private directory The private directory is your own personal electronic directory in which you can store up to 30 numbers/names and/or functions. When you are away, you can use your password to protect the entries from being accessed by unauthorised parties.
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Programming your telephone Macro language The macro language allows you to store several functions in succession under one key. Seizes line which has the highest priority Seizes main line (internal key) Disconnects call Separates the number of the public exchange access number from the telephone number (e.g.
  • Page 128: Assigning The Various Key Types

    All manuals and user guides at all-guides.com Assigning the various key types Before you begin to assign keys, you must first allocate every key to a key type. A distinction is made between Number keys, Team keys, Function keys and Line keys. You cannot define Line keys yourself;...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Assigning the various key types Each line key is provided with a light emitting diode (LED) and an identification label, with the LED indicating the status of the line. LED unlit: line is free LED is permanently lit : line is busy LED blinks fast: incoming call being received on this line...
  • Page 130: Function Keys

    All manuals and user guides at all-guides.com Assigning the various key types Team keys The team functions simplify communication between members of a team, as well as deputising. Allocation and use of Team keys You can program up to 6 team keys on your telephone. Proceed as for allocating Number keys, but pressing "Team key"...
  • Page 131: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Contents of packaging Telephone Handset Telephone Handset connecting cable connecting cable Menu Kurzbedienungs- anleitung 12344NeumannNNorbert Zustandszeile Rückfrage Menüzeile Support feet Foxtaste MENU MENU • In der Menüzeile angezeigte Funktion aktivieren: -Taste unter dem Text YZ•...
  • Page 132: Safety Advice

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety Advice Read this booklet carefully, and keep it in a safe place. If you have questions, please ask a specialist. Have your service work carried out by a spe- cialist. Never open up the telephone yourself. Do not touch the connector contacts with sharp or metallic objects.
  • Page 133: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Your call partner can not hear you or you can not hear him Ensure that the handset cable is correctly plugged into the handset and the telephone. Handset off-hook, no dialling tone, no display Ensure that the telephone connecting cables on the telephone and at the telephone socket are correctly plugged in.
  • Page 134: Self-Test

    All manuals and user guides at all-guides.com Self-test When you have checked your telephone regarding connections, blockages and so on, you can check other possible malfunction causes using the self-test. Enter the self-test mode Pull the telephone connection cable out of the telephone socket.
  • Page 135: Function Codes

    All manuals and user guides at all-guides.com Function codes Which prefix code numbers to dial Standard dialling Key sequence Abbreviated dialling numbers generally PBX ....7000…7999 ..Door intercoms ..............851… 852 ..Emergency codes ............12 ..External line business ................
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com Function codes Re-booking ongoing call to cost centre number ..*78 CC no. Parking a call..............*76 Transfer call ..............1 Prefix dialling Announcement to a single subscriber............*7998 subs. no. to a group................ *79 group no. answer announcement to a group........
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com Function codes cancel to most recently defined subs. no......#61 activate to pre-defined subs. no........*62 cancel to pre-defined subs. no........#62 activate to pager or circular call with ring code ....
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com Function codes Follow me activate ................*23 subs. no. cancel ................#23 Intrusion suppress incoming............*04 enable incoming .............. #04 Messages (standard messages with/without defined parameters) send to a single subscriber..........*3598 subs. no text no.# send to a group..............
  • Page 139: Index

    All manuals and user guides at all-guides.com Index Additional keypad ........23 Paging ..........8, 11 Adjusting the ring volume ......2 Parking a call ........13 Adjusting the volume of the receiver ..2 Present/Absent........12 Announcement ........12 Private directory ........18 Answering a circular call......11 Programmed menu items ....1, 17 Answering a paging call ......11 Programming ........16...
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com Weitere Auskünfte über Office 30 erhalten Sie bei Ihrer Swisscom Geschäftsstelle (Gratisnummer 0800 800 113). Bei Störungen rufen Sie den technischen Kundendienst der Swisscom an (Gratisnummer 175). Vous recevrez d’autres renseignements sur Office 30 auprès de votre agence Swisscom...
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com...

Table des Matières