Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Aton CL113 Duo
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Swisscom Aton CL113 Duo

  • Page 1 Aton CL113 Duo Mode d’emploi...
  • Page 3: Aton Cl113 - Votre Précieux Compagnon

    (¢ p. 31) et réglez à votre guise les couleurs de fond et les contrastes de l'écran (¢ p. 40). Vous trouverez de plus amples informations sur votre téléphone sur le site www.swisscom.com. Nous espérons que votre nouveau téléphone vous satisfera pleinement ! Avantages environnementaux de l'Aton CL113 L'Aton CL113 consomme très peu d'énergie et génère peu d'émissions.
  • Page 4: Aperçu

    Aperçu Aperçu 1 Intensité de la réception (¢ p. 17) L'icône change lorsque le Mode Eco+ est activé (¢ p. 36) 2 Touche de navigation (¢ p. 19) Désactiver le microphone (¢ p. 28) 3 Touche Décrocher/Mains-Libres Clignote : appel entrant ; Allumée : mode Mains-Libres activé...
  • Page 5: Icônes À L'écran

    Aperçu Icônes à l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone : ¨ Intensité de la réception (¢ p. 17) ou icône Mode Eco+ ¼ (¢ p. 36) Verrouillage du clavier activé (¢ p. 21) Sonnerie désactivée (¢...
  • Page 6: Touches Écran

    Touches écran Autres symboles à l'écran : Etablissement de la Connexion impossible connexion ou interrompue Connexion établie — ˜ Appel externe (¢ p. 26) Appel interne (¢ p. 38) Réveil (¢ p. 37) Ø Ü Ú Ø å Ú Ø ì Ú Information Demande ¶...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Aton CL113 – votre précieux compagnon ......1 Avantages environnementaux de l'Aton CL113 ..... . 1 Aperçu .
  • Page 8 Sommaire Utilisation de la messagerie externe ....... 35 Utilisation de la numérotation rapide vers la messagerie externe ....35 Consultation de la messagerie externe .
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Lisez les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Transmettez aux enfants les recommandations qui y figurent et mettez-les en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, comme indiqué sous la base. Utilisez uniquement des piles rechargeables correspondant aux spécifications de la p.
  • Page 10 Consignes de sécurité Remarque concernant le recyclage Ne jetez pas les batteries avec les déchets municipaux. Respectez les dispositions locales en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contactez votre mairie ou le revendeur du produit. Cet appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les déchets normaux lorsqu'il a atteint sa fin de vie.
  • Page 11: Premières Étapes

    Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage une base Aton CL113, le bloc secteur de la base, un combiné, deux piles, un couvercle de piles, un cordon téléphonique, un mode d'emploi. Si vous avez acheté une ver- sion avec plusieurs combi- nés, deux piles, un couver- cle de piles et un chargeur avec une alimentation...
  • Page 12: Installation De La Base Et Du Chargeur (S'ils Sont Fournis)

    Premières étapes Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis) La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. ¤ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante ou monter la base ou le chargeur sur le mur ¢...
  • Page 13: Raccordement Du Chargeur (S'il Est Fourni)

    Premières étapes Raccordement du chargeur (s'il est fourni) ¤ Raccorder le connecteur plat de l'ali- mentation 1. ¤ Brancher l'alimentation à la prise électrique 2. Si le connecteur du chargeur doit de nouveau être retiré, appuyer sur le bouton de déverrouillage et retirer le connecteur 4.
  • Page 14: Mise En Service Du Combiné

    Premières étapes Mise en service du combiné L'écran est protégé par un film. Le retirer. Insertion des piles et fermeture du couvercle des piles Attention N'utiliser que les piles rechargeables recommandées (¢ p. 49). Tout autre type de pile pourrait endommager le combiné, présenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures.
  • Page 15 Premières étapes Premier cycle de charge et décharge des piles Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge, puis de décharge. ¤ Laisser le combiné sur la base pendant 6 heures. Remarque Le combiné...
  • Page 16: Modification De La Langue De L'écran

    Premières étapes Modification de la langue de l'écran Vous pouvez modifier la langue à l'écran si une langue inconnue est actuellement paramétrée. ¤ Appuyer à droite de la touche de navi- gation. ¤ Appuyer successivement et lentement sur les touches L et 4. English L'écran de réglage de la langue s'affiche.
  • Page 17: Réglage De La Date Et De L'heure

    Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. Remarque Selon les opérateurs, le réglage de la date et de l'heure est automatique. ¤...
  • Page 18 Premières étapes μ Enregistré s'affiche à l'écran. Vous enten- Enregistré dez un bip de validation et revenez auto- matiquement en mode veille ou dans le menu de configuration si vous configu- rez le téléphone depuis le menu. Remarque Si la date et l'heure sont envoyées à votre téléphone pendant la présentation du numéro de l'appelant (par ex.
  • Page 19 Premières étapes Ecran à l'état de veille Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage est le suivant (exemple). Ð Affichages u Liaison radio entre la base et le combiné : Ð ¨ § ¦ – bonne à faible : INT 1 ¥...
  • Page 20: Que Souhaitez-Vous Faire Ensuite

    Premières étapes Que souhaitez-vous faire ensuite ? Une fois votre téléphone installé, vous pouvez téléphoner immédiatement ou le personnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les fonctions que vous cherchez. Pour trouver des informations sur..allez ici. p. 19 Utilisation du téléphone p.
  • Page 21: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Touche de navigation Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche). Exemple : v signifie «...
  • Page 22: Navigation Par Menu

    Utilisation du téléphone Navigation par menu Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux (présentation du menu ¢ p. 24). Menu principal (premier niveau) ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer sur la touche écran §Menu§...
  • Page 23: Activation/Désactivation Du Combiné

    Utilisation du téléphone Activation/désactivation du combiné En mode veille, maintenir la touche Raccrocher enfoncée (tonalité de validation). Activation/désactivation du verrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone. En mode veille, maintenir la touche dièse enfoncée (tonalité de valida- tion).
  • Page 24: Présentation Des Instructions Dans Le Mode D'emploi

    Utilisation du téléphone Présentation des instructions dans le mode d'emploi Les instructions sont présentées succinctement, par exemple : ¤ Réglages ¤ Mode Eco+ (³ = activé) §Menu§ ¤ Cela signifie que vous devez procéder comme suit : Menu ¤ Appuyer sur la touche écran sous §Menu§...
  • Page 25: Mode Eco

    Utilisation du téléphone Mode Eco+ ... jusqu'à ce que l'option Mode Eco+ ³ s'affiche à l'écran. Retour ¤ Appuyer sur la touche écran sous §OK§ pour activer ou désactiver la fonction (³ = activé). ¤ Appuyer sur la touche écran sous §Retour§...
  • Page 26: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu Les entrées du menu sont parfois subdivisées. Les numéros de page renvoient à leur description dans le mode d'emploi. Ouvrir le menu principal : lorsque le téléphone est en mode veille, appuyer sur la touche écran §Menu§...
  • Page 27 Présentation du menu ¢ p. 43 Système Réinitialisation du combiné ¢ p. 44 Réinitialisation de la base ¢ p. 43 Utilisation d’un répéteur ¢ p. 44 Code confident. PIN système ¢ p. 36 Mode Eco ¢ p. 36 Mode Eco+...
  • Page 28: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du numéro Lors d'un appel, le numéro de l'appelant s'affiche à l'écran aux conditions suivantes : Appels externes u L'opérateur prend en charge les services CLIP, CLI. Les appels externes sont des appels à desti- –...
  • Page 29: Remarques Concernant La Présentation Du Numéro De L'appelant (Clip)

    Utilisation du téléphone Remarques concernant la Si le numéro de l'appelant ne s'affiche toujours pas : présentation du numéro de ¤ Vérifier les paramètres de présentation l'appelant (CLIP) du numéro de l'appelant (CLIP) du télé- phone et activer cette fonction le cas Lorsque vous achetez votre téléphone, il est échéant.
  • Page 30: Mains-Libres

    Utilisation du téléphone Mains-Libres Fonction secret Lorsque vous êtes en mode Mains-Libres, Vous pouvez désactiver le microphone de activez le haut-parleur dès que vous enten- votre combiné pendant une communica- dez votre correspondant et éloignez le com- tion. biné de votre oreille. Vous avez alors les deux Appuyer sur le côté...
  • Page 31: Sélection Automatique De L'opérateur (Présélection)

    Utilisation du téléphone Sélection automatique de Enregistrement ou modification des entrées des listes de l'opérateur (présélection) présélection Il est possible d'enregistrer un numéro de Chaque liste peut contenir 11 entrées de présélection qui s'ajoute automatiquement 4 chiffres chacune. lors de la composition. Dans la liste «...
  • Page 32: Répertoire Et Autres Listes

    Répertoire et autres listes Répertoire et autres listes Enregistrement d'un numéro dans le répertoire s ¤ ¤ Nouvelle entrée Types de listes disponibles : §Menu§ u Répertoire Entrer le numéro et appuyer u Liste des numéros bis §OK§ u Journaux des appels Entrer le nom et appuyer §OK§...
  • Page 33: Gestion Des Entrées Du Répertoire

    Répertoire et autres listes Gestion des entrées du répertoire Touche de raccourci Créer une touche de raccourci pour la s ¤ s (sélectionner une entrée) numérotation abrégée de l'entrée sélec- §Menu§ Appuyer sur la touche écran. tionnée (¢ Utilisation des touches de rac- courci, p.
  • Page 34: Copie Du Numéro Affiché Dans Le Répertoire

    Répertoire et autres listes A noter : Liste des numéros bis u Les entrées avec des numéros identiques La liste des numéros bis comporte les dix ne sont pas remplacées sur le combiné derniers numéros composés sur le combiné destinataire. u Le transfert s'interrompt si le téléphone (max.
  • Page 35: Fonctions De La Touche Messages

    Répertoire et autres listes Fonctions de la touche La liste est affichée avec le nombre d'entrées nouvelles (1) et le nombre d'entrées ancien- Messages nes lues (2) (exemple) : Ouverture des listes Journal appels : La touche Messages f vous permet d'ouvrir les listes suivantes : 02+03 u Messagerie externe si votre opérateur...
  • Page 36: Journal Des Appels

    Répertoire et autres listes Journal des appels Entrée de journal Exemple d'entrée de journal : Condition : présentation du numéro (CLIP, p. 26) Nvl Appel Selon le type de liste configuré, le journal 1234567890 des appels contient les 25 derniers numéros u Tous les appels 28.06.
  • Page 37: Utilisation De La Messagerie Externe

    Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la Appel de la messagerie externe Maintenir la touche enfoncée. messagerie externe Vous êtes directement connecté à la messagerie externe. La messagerie externe est le répondeur de Remarque votre opérateur sur le réseau. Si nécessaire, Vous pouvez également établir une informez-vous auprès de votre opérateur.
  • Page 38: Eco Dect

    ECO DECT ECO DECT Activation/Désactivation du Mode Eco ¤ Réglages ¤ Mode Eco §Menu§ §OK§ Appuyer sur la touche écran. Grâce à votre téléphone, vous contribuez à (Un message s'affiche lors de la sauvegarde de l'environnement. l'activation ; confirmer en ).
  • Page 39: Utilisation Du Combiné Comme Réveil

    Utilisation du combiné comme réveil Utilisation du combiné Utilisation de plusieurs comme réveil combinés Condition : la date et l'heure ont été réglées Inscription des combinés au préalable (¢ p. 15). Activation/désactivation du réveil Vous pouvez inscrire jusqu'à 4 combinés sur votre base.
  • Page 40: Retrait De Combinés

    Utilisation de plusieurs combinés Inscription d'autres combinés Appel interne Vous pouvez inscrire manuellement d'autres Les appels internes sont des communica- combinés compatibles GAP comme suit. tions gratuites entre combinés inscrits sur la même base. 1) Sur le combiné ¤ Lancer l’inscription du combiné confor- Appeler un combiné...
  • Page 41: Acceptation D'un Signal D'appel

    Utilisation de plusieurs combinés Sélectionner le combiné ou Participation à une Appel général et appuyer communication externe §OK§ (conférence) Lorsque l'abonné interne répond : ¤ Annoncer éventuellement la communi- Condition : la fonction Intrusion interne est cation externe. activée. soit Vous êtes en communication avec un corres- Appuyer sur la touche Raccro- pondant externe.
  • Page 42: Personnalisation D'un Combiné

    Réglages du combiné Personnalisation d'un Réglage de l'écran/écran de combiné veille Les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont attri- Vous avez le choix entre quatre modèles de bués automatiquement lors de l'inscription. couleurs et plusieurs niveaux de contraste. Vous pouvez modifier ces noms.
  • Page 43: Modification Du Volume De L'écouteur Ou Du Volume Du Mode Mains-Libres

    Réglages du combiné Modification du volume de Réglage des sonneries l'écouteur ou du volume du u Volume : mode Mains-Libres Vous pouvez sélectionner cinq niveaux de volume différents (par exemple, volume 3 = ˆ ) ou l'appel « Crescendo » Vous disposez de cinq niveaux de réglage pour le volume du mode Mains-Libres et de (le volume augmente à...
  • Page 44: Réglage De La Mélodie

    Réglages du combiné Réglage de la mélodie Appel anonyme désactivé Vous pouvez paramétrer votre combiné Vous pouvez régler les mélodies pour distin- pour que la sonnerie ne retentisse pas guer les appels externes, les appels internes lorsque le numéro de l'appelant ne s'affi- et le réveil.
  • Page 45: Rétablissement Des Réglages Par Défaut Du Combiné

    Réglages de la base Activation/désactivation des Réglages de la base tonalités d'avertissement/de la tonalité de batterie Les réglages de la base s'effectuent à l'aide d'un combiné inscrit. Votre combiné vous avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états.
  • Page 46: Protection Contre Les Accès Non Autorisés

    Réglages de la base Protection contre les accès Rétablissement des réglages non autorisés par défaut de la base Protéger les paramètres système de la base En cas de réinitialisation : u les réglages personnalisés sont effacés, avec un code PIN système connu de vous seul.
  • Page 47: Raccordement De La Base À Un Autocommutateur Privé

    Raccordement de la base à un autocommutateur privé Raccordement de la base Réglage de la durée du flashing Dans sa configuration usine, votre télé- à un autocommutateur phone est paramétré pour fonctionner sur un branchement principal. Pour la mise en privé...
  • Page 48: Modification De La Pause Après La Touche R

    Raccordement de la base à un autocommutateur privé Modification de la pause après la Activation provisoire du touche R mode fréquence vocale (FV) Vous pouvez modifier la durée de la pause si Si votre autocommutateur privé utilise votre autocommutateur privé le requiert encore la numérotation par impulsions (ND), (voir le mode d'emploi de votre autocom- mais que le mode fréquence vocale est...
  • Page 49: Garantie/Réparation/Entretien/Homologation

    En cas de problèmes techniques, adressez- seignements de votre agence Swisscom vous à votre point de vente. (numéro de téléphone 0800 800 800). Réparations/Entretien Appareils loués...
  • Page 50: Dysfonctionnements Et Dépannage

    Dysfonctionnements et dépannage Dysfonctionnements et Aucune tonalité ni sonnerie n'est audible. Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé dépannage ou a été remplacé par un autre cordon avec un mauvais brochage. ¥ Utiliser exclusivement le cordon téléphonique Tous les dysfonctionnements ne sont pas fourni ou vérifier que le brochage est correct imputables à...
  • Page 51: Homologation

    3. Sécher toutes les parties avec un linge ab- votre opérateur réseau. sorbant et placer le téléphone, avec le Par la présente, la société Swisscom déclare clavier vers le bas et le logement des piles que cet appareil est conforme aux exigences...
  • Page 52: Autonomie/Temps De Charge Du Combiné

    Annexe Autonomie/temps de charge du Caractéristiques générales combiné Norme DECT Prise en charge Cet appareil peut charger des piles d'une capacité de 1 000 mAh maximum. Il est inu- Norme GAP Prise en charge tile d'utiliser des piles spéciales haute perfor- Nombre de canaux 60 canaux duplex mance ou haute capacité...
  • Page 53: Rédaction Et Édition De Texte

    Annexe Rédaction et édition de texte Rédaction d'un nom ¤ Saisir les lettres/caractères en appuyant Lors de la création d'un texte, les règles sui- sur la touche correspondante. vantes s'appliquent : Les caractères associés à la touche sont affi- u Plusieurs lettres et symboles sont affectés à...
  • Page 54: Accessoires

    Accessoires Accessoires Combinés Faites évoluer votre téléphone en un autocommutateur privé sans fil : Combiné Aton CL112/CLT112 avec chargeur u Identification du destinataire de l'appel avec les sonneries VIP u Clavier rétroéclairé de haute qualité u Ecran couleur CSTN 1,7" u Répertoire pouvant contenir 250 entrées u Autonomie en communication/en veille jusqu'à...
  • Page 55 Accessoires Combiné Aton CL315/CLT315 avec chargeur u Mode Mains-Libres confort de qualité optimale u Clavier métallique à éclairage de qualité u Touche latérale pour un réglage simple du volume u Ecran TFT couleur 1,8" u Bluetooth et USB Mini u Répertoire pouvant contenir 500 cartes de visite u Autonomie en communication/en veille jusqu'à...
  • Page 56 à votre base. Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce ou sur le site www.swisscom.ch/onlineshop. Utilisez uniquement des accessoires originaux. Vous éviterez ainsi d'éventuels dégâts matériels ou risques pour la santé tout en vous assurant de la conformité à toutes les dispositions appli-...
  • Page 57: Montage Mural De La Base

    Montage mural de la base Montage mural de la base 30 mm env. 7,4 mm Montage mural du chargeur 21,6 mm env. 3,3 mm...
  • Page 58: Index

    Index Index ... . Caractéristiques techniques ......CLI, CLIP Combiné...
  • Page 59 Index Inconnu ........... Inscrire (combiné) .
  • Page 60 Index ....Questions-réponses ......du combiné...
  • Page 61 Index Téléphoner Verrouillage ......externe activer/désactiver le verrouillage ......

Table des Matières