Page 2
107), lors de l'écoute d'un message sur le répondeur, revenez à la partie du message ¢ énoncée 5 secondes plus tôt pour la réécouter 84), lisez vos e-mails (sans PC) à partir de votre téléphone. Environnement Téléphonez tout en respectant l'environnement. Pour plus d'informations sur nos produits Mode Eco, rendez-vous sur www.swisscom.ch.
Page 3
à jour du logiciel démarre automatiquement ; l'ancien firmware est remplacé par la dernière version. Vous trouverez de plus amples informations sur votre téléphone sur le site www.swisscom.ch Nous espérons que votre nouveau téléphone vous satisfera pleinement ! Remarque ¢...
Page 4
Présentation de la base Présentation de la base 8 9 10 11 1 Réglage du volume 7 Rappel (bis) S = moins fort ; R = plus fort Ouvrir la liste des numéros bis (p. 53) Pendant une communication/pendant 8 Touche Mains-Libres l'écoute des messages : volume écouteur/ 9 Touche Mute haut-parleur ;...
Page 5
Symboles à l'écran Symboles à l'écran Ecran en mode veille (exemple) · Ã Etat de la base 1 2 3 06:30 Ã (sur 2 lignes) Lu Ma Me Je Ve Sa Mois/année en cours 01 02 03 04 05 06 07 Mar 2010 Rendez-vous entré...
Page 6
Sommaire Sommaire Aton CLT615ISDN – votre partenaire idéal ......1 Présentation de la base ..........3 Symboles à...
Page 7
Sommaire Utilisation des répertoires ......... 57 Répertoire local de la base .
Page 8
Sommaire Raccordement/utilisation d'autres appareils ..... . . 99 Inscription des combinés ........... . . 99 Retrait de combinés .
Page 9
Sommaire Dysfonctionnements et dépannage ......131 Consultation des informations de service ........133 Homologation .
Page 10
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser uniquement le bloc-secteur fourni, comme indiqué...
Page 11
Avantages environnementaux de l'Aton CLT615ISDN ISDN Avantages environnementaux de l'Aton CLT615 ISDN L'Aton CLT615 consomme très peu d'énergie et génère peu d'émissions. Réduction de la consommation électrique Grâce à son alimentation basse consommation, votre téléphone consomme 60 % d'électricité en moins par rapport à un appareil classique. Sa consommation en veille est d'environ 3,6 watt.
Page 12
Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage 1 une base 2 un combiné pour la connexion à la base 3 un câble (en spirale) de raccordement du combiné à la base 4 un câble réseau pour raccorder la base au secteur 5 un cordon téléphonique pour le raccordement de la base au réseau RNIS (à...
Page 13
125). En cas de modification du mode d'utilisation de votre base, vous trouverez le mode d'emploi mis à jour ou complété sur Internet à l'adresse suivante : www.swisscom.ch. Sélectionner ici le produit pour ouvrir la page correspondant à votre base. Vous y trouverez un lien vers les modes d'emploi.
Page 14
Premières étapes Raccordement de la base Le schéma suivant fournit un aperçu de toutes les connexions de la base. Les diffé- rentes connexions seront décrites en détail ci-dessous. Exécuter les opérations suivantes dans l'ordre qui suit : 1. Raccorder le combiné à la base. 2 Raccorder la base au réseau téléphonique (RNIS).
Page 15
Premières étapes 1. Raccordement du combiné à la base Dessous de la base 1. Insérer le connecteur qui se trouve à l'extrémité longue du cordon non spiralée dans la prise signalée par l'icône ^ sur le dessous de la base. 2 Poser la partie non spiralée du câble dans la rainure prévue à...
Page 16
Premières étapes 2. Raccordement de la base au réseau téléphonique Dessous de la base 1. Introduire une extrémité du cordon téléphonique (à 8 broches avec 2 connecteurs Miniwestern 8/8) par l'arrière, dans le conduit du boîtier. 2 Brancher le câble de téléphone sur la prise signalée par l'icône ] située sur le dessous de la base.
Page 17
Premières étapes 3. Raccordement de la base au secteur 1. Insérer le petit connecteur du câble réseau par l'arrière dans l'orifice du boîtier. 2 Brancher le connecteur sur la prise signalée par l'icône \ située sur le dessous de la base. 3 Raccorder ensuite le câble réseau au secteur.
Page 18
Premières étapes 4. Raccordement de la base à un routeur (Internet) ou à un PC Votre base dispose d'un port LAN grâce auquel vous pouvez raccorder la base à un routeur ou à un PC. Le raccordement de la base à un routeur, et donc à Internet, est facultatif. Il est tou- tefois nécessaire pour bénéficier des fonctionnalités suivantes de votre base : Vous souhaitez être informé(e) dès qu'un nouveau logiciel est disponible sur Internet pour votre base.
Page 19
Premières étapes Remarque L'attribution dynamique de l'adresse IP de votre téléphone est réglée par défaut. Pour que le routeur « reconnaisse » votre téléphone, l'attribution dyna- mique de l'adresse IP doit également être activée sur le routeur, c.-à-d. le serveur DHCP du routeur doit être activé. Vous devez attribuer une adresse IP fixe à...
Page 20
Premières étapes Mise en service de la base – assistant d'installation Dès que la base est branchée, l'Assistant d'installation démarre. Il vous permet de procéder à tous les réglages nécessaires pour votre base. Le message suivant s'affiche à l'écran : Installation-Bienvenue Aide pour l’installation de...
Page 21
Premières étapes 1. Assistant RNIS – Saisie des MSN de la connexion Plusieurs numéros propres (MSN) vous ont été communiqués par l'opérateur lors de la confirmation de la commande de la connexion RNIS. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 numéros d'appel (MSN) sur votre base. Si aucun MSN n'est encore entré dans votre base, l'Assistant RNIS vous permet de : Saisir manuellement les MSN de votre connexion.
Page 22
Premières étapes Le message Aucun MSN détecté s'affiche. Vous êtes invité à saisir vos MSN : Assistant RNIS Ð Veuillez entrer vos données MSN Précédent ¤ §OK§ Appuyer sur la touche écran pour saisir les MSN manuellement. ¤ A l'aide des touches numériques, Configuration MSN entrer un nom pour le MSN 1 (16 caractères maximum).
Page 23
Premières étapes 2. Assistant d'enregistrement L'Assistant d'enregistrement vous aide lors de l'inscription de combinés sur la base. Si aucun combiné n'est inscrit, procéder comme suit : Remarque Enregistrement Pour n'inscrire aucun combiné, appuyer sur la touche écran gauche §Non§ . L'Assistant d'enregistrement est alors terminé...
Page 24
Premières étapes Ensuite, « Enregistrer combiné ? » (voir ci-dessus/p. 22) s'affiche de nouveau à l'écran. ¤ §Oui§ Appuyer sur la touche écran pour inscrire un autre combiné et suivre de nouveau les étapes ci-dessus avec ce combiné. §Non§ Appuyer sur pour terminer l'Assistant d'enregistrement et lancer l'Assistant de connexion.
Page 25
Premières étapes Démarrage de l'assistant de connexion Assistant connexion ¤ Assigner connexions §Oui§ Appuyer sur la touche écran au poste de bureau pour modifier le réglage de la base INT 1 ? (nom interne INT 1) pour les con- nexions d'émission et de réception. ¤...
Page 26
Premières étapes ¤ Appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation s pour INT 1 passer au numéro d'appel suivant. Effectuer les réglages comme MSN1 : décrit ci-dessus pour Oui ou Non. ¤ Répéter cette procédure pour cha- Réception appels pour que numéro d'appel.
Page 27
Premières étapes Si des combinés sont déjà inscrits sur la base, vous serez alors invité à procéder à l'affectation des connexions de réception et d'émission pour les combinés. Ce qui suit s'affiche à l'écran : Assigner les connex. au combiné INT ...? ¤...
Page 28
Premières étapes Remarque Pour protéger votre téléphone ou ses paramètres système des accès non auto- risés, vous pouvez définir un code à 4 chiffres connu de vous seul : le PIN sys- tème. Vous devez par ex. le saisir pour pouvoir inscrire/désinscrire des combi- nés ou bien modifier les paramètres LAN de votre téléphone.
Page 29
Une fois votre base en service, vous voudrez certainement la personnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cherchez. Si vous n'êtes pas encore familiarisé avec l'utilisation des appareils et de leurs menus, comme par ex. les autres téléphones Swisscom, reportez-vous à la section ¢ «...
Page 30
Utilisation de la base Utilisation de la base Touche de navigation Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au centre). Exemple : v signifie «...
Page 31
Utilisation de la base Touches écran Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Précédent Fonctions en cours des touches écran Touches écran Les touches écran importantes sont : Ouvrir un menu contextuel. Options Valider la sélection. Û...
Page 32
Utilisation de la base Menu principal (premier niveau) ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer à droite sur la touche de navi- gation v pour ouvrir le menu principal. Les fonctions du menu principal s'affichent sous Réglages forme d'icônes. L'icône de la fonction sélectionnée Ç...
Page 33
Utilisation de la base Présentation des instructions dans le mode d'emploi Les instructions sont présentées succinctement. Exemple : La représentation : ¢ Ï Réglages ¢ ¢ Réglages audio Mélodie d’attente (³ = activé) signifie : ¤ Appuyer sur la touche de navigation droite v pour accéder au menu principal.
Page 34
Utilisation de la base Réglages audio ¤ Appuyer en bas de la touche de navi- gation s jusqu'à ce que la fonction Vol. communication Réglage sonnerie Mélodie d’attente s'affiche à l'écran. Tonalité d’avertis. ³ Mélodie d’attente Précédent Modifier ¤ §Modifier§ Appuyer sur la touche écran pour activer ou désactiver la fonc- tion.
Page 35
Présentation du menu Présentation du menu Ouvrir le menu principal : appuyer sur v lorsque la base est en mode veille : Ç Servic. Réseau ¢ Appel suivant Anonyme p. 48 ¢ Clavier p. 49 ¢ Transfert appel Interne p. 47 ¢...
Page 36
Présentation du menu ¢ Ê Listes Appels p. 53 Tous appels Appels sortants Appels acceptés Appels manqués Ë Messagerie ¢ Créer texte p. 69 ¢ Réception p. 71 ¢ Brouillons p. 70 ¢ Réglages Centres SMS p. 75 ¢ Notification p.
Page 37
Mélodie d’attente p. 118 ¢ Réglage écran Ecran de veille p. 114 Ticker Info Eclairage ¢ Langue p. 113 ¢ Enregistrement Enregistrer combiné p. 99 ¢ Retirer combiné p. 100 * Fonction actuellement non prise en charge sur le réseau Swisscom.
Page 38
Présentation du menu ¢ Téléphonie Indicatif de zone p. 121 ¢ Envoi connexions INT 1 ... INT 8 p. 124 ¢ Réception connexions INT 1 ... INT 8 p. 124 ¢ Répondeur 1 ... Répondeur 3 p. 84 ¢ Mode numérot. Num.
Page 39
: gratuitement en interne 100). Décrocher le combiné puis Les frais relatifs aux communications entrer le numéro. Le numéro est sur le réseau RNIS de Swisscom composé environ 3,5 secondes s'affichent automatiquement 68). après la saisie du dernier chiffre.
Page 40
Utilisation du téléphone Utilisation d'une connexion Pour de plus amples informations sur les kits piéton Bluetooth, veuillez vous reporter alternative/d'une liste de connexions à la 107. sur la touche écran/de fonction Condition : vous avez enregistré une Avec un kit piéton filaire : «...
Page 41
Utilisation du téléphone Vous pouvez appeler avec la connexion GSM Remarque comme avec n'importe quelle autre En va et vient, en conférence et en connexion d'émission de la base ¢ double appel, le numéro de la con- Connexion d'émission attribuée à...
Page 42
Utilisation du téléphone Prise d'appel Prise d'appel à l'aide du kit piéton Conseil Un appel entrant est signalé de trois Nous recommandons d'attribuer la fonc- manières : la sonnerie, une indication à tion Combiné à une touche de fonction ¢ l'écran et le clignotement de la touche Mains-Libres d.
Page 43
– CLIP (Calling Line Identification Presentation) : le numéro de l'appe- lant est affiché. – CNIP (Calling Name Identification Presentation) : le nom de l'appelant est affiché. Le service CLIP est automatiquement reporté sur le réseau RNIS de Swisscom...
Page 44
Utilisation du téléphone Récupération d'un nom dans le L'écran indique : répertoire en ligne Externe, si aucun numéro n'est transmis. L'affichage de l'appel peut indiquer le nom App. masq., si l'appelant a désactivé la de l'appelant enregistré dans le répertoire présentation du numéro 46).
Page 45
Utilisation du téléphone Si le numéro de l'appelant ne s'affiche Activation/désactivation de l'écoute toujours pas : amplifiée ¤ ¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres d Vérifier les paramètres de présentation du numéro de l'appelant (CLIP) du télé- pour activer ou désactiver l'écoute ampli- phone et activer cette fonction le cas fiée lors d'une communication effectuée échant.
Page 46
Utilisation du téléphone Fonction secret de la base Vous pouvez désactiver le microphone du combiné, de la base (mode Mains-Libres) et du kit piéton connecté (filaire ou Bluetooth) pendant une communication externe (même au cours d'une conférence ou d'un va et vient).
Page 47
Passage d'appel avec services de réseau Passage d'appel avec Activation/désactivation de la fonction d'appel masqué pour tous les services de réseau appels Lorsque cette fonction est activée, le Les services réseau sont des fonctionnalités numéro d'appel est masqué pour tous les proposées par votre opérateur.
Page 48
Passage d'appel avec services de réseau ¤ Renseigner les différentes lignes : Vers combiné Sélectionner un abonné interne. Etat Le message Auc.cb s'affiche lorsqu'aucun Activer/désactiver le renvoi d'appel. AWS (renvoi d'appel) n'a encore été défini Vers nº de téléphone ou lorsque le combiné défini précédem- Saisir le numéro à...
Page 49
Passage d'appel avec services de réseau Lorsque le signal d'appel est désactivé, Programmation de la tonalité l'appelant entend la tonalité d'occupation si d'occupation pour MSN occupé vous êtes déjà en communication, si vous (Busy on Busy) êtes le seul abonné auquel cette connexion Avec ce réglage, les appelants obtiennent est attribuée et si cette connexion n'est attri- immédiatement la tonalité...
Page 50
Passage d'appel avec services de réseau Activation/désactivation de la Activer le rappel : fonction Clavier auto. pour le §AutoRappel§ Appuyer sur la touche écran. prochain appel Lorsque le rappel automatique a pu être activé, le message AutoRappel activé s'affi- La fonction Clavier auto. permet de com- che.
Page 51
Passage d'appel avec services de réseau Acceptation d'un signal d'appel Double appel (externe) Lors d'une communication avec un corres- Vous pouvez appeler un second correspon- pondant externe, vous entendez le signal dant externe. Le premier appel est mis en d'appel. attente.
Page 52
Passage d'appel avec services de réseau Va et vient Condition : ECT (transfert d'appel) n'est pas activé. & Vous pouvez parler en alternance avec deux Raccrocher le combiné pour correspondants (va et vient). mettre fin à la communication Condition : vous êtes en communication avec les deux interlocuteurs.
Page 53
Il est ensuite possible de reprendre la com- munication ou de raccrocher le combiné. Remarque Pour toute question concernant les « Appels malveillants », contactez Swisscom au numéro gratuit 0800 800 800 (ou depuis l'étranger, au numéro payant +41 848 800 811). Selon l'opérateur...
Page 54
Utilisation des listes Utilisation des listes Rappel automatique En mode veille : Types de listes disponibles : Appuyer sur la touche. Liste des numéros bis Sélectionner une entrée. Liste de réception des SMS §Options§ Ouvrir le menu. Liste des appels Renumérot.Auto.
Page 55
Utilisation des listes Gestion de la liste des numéros bis Listes des appels En mode veille : Condition : présentation du numéro Appuyer sur la touche. (CLIP, Sélectionner une entrée. Votre base enregistre différents types §Options§ d'appels : Ouvrir le menu. les appels reçus (par l'utilisateur ou le Vous pouvez sélectionner les fonctions sui- vantes à...
Page 56
Lorsque vous quittez la liste des appels, tou- tes les entrées reçoivent le statut « ancienne entrée », c'est-à-dire qu'elles n'apparaîtront plus en gras à la prochaine consultation du journal. Fonction actuellement non prise en charge sur le réseau Swisscom...
Page 57
Utilisation des listes Le nombre de nouvelles entrées s'affiche à Remarque droite, en regard de l'icône correspondante. Pour chaque abonné interne (base, com- biné), seuls les appels reçus/manqués à destinés à sa connexion de réception ™ Ë Ã 02 sont affichés. Remarque Affichage de listes avec la Si des appels sont enregistrés dans la...
Page 58
Le numéro est composé. Types de listes disponibles : ¢ Remarque répertoire (local) p. 57) Contact Center de Swisscom : 0800 800 800 répertoire public et annuaire profession- ¢ A ce numéro gratuit, nous répondons à nel en ligne p. 63) toutes vos questions concernant la télécommunication : réseau fixe, mobile,...
Page 59
Utilisation des répertoires Enregistrement de numéros dans Photo de l’appelant : Condition : présentation du numéro de le répertoire – Nouvelle entrée ¢ l'appelant (CLIP). <Nouv. entrée> ¤ Vous pouvez sélectionner l'une des Renseigner les différentes lignes : options suivantes : Prénom : / Nom : –...
Page 60
Utilisation des répertoires Recherche d'une entrée du Gestion des entrées du répertoire répertoire Affichage des entrées ¢ s (Sélectionner une entrée). Ouvrir le répertoire. / w Appuyer sur la touche écran ou Vous avez le choix entre les possibilités §Afficher§ suivantes : Faire défiler la liste à...
Page 61
Utilisation des répertoires Utilisation des autres fonctions Conditions : Le combiné récepteur est inscrit sur la Lorsque la base est en veille : ¢ s (Sélectionner une entrée) base. ¢ Le combiné peut envoyer et recevoir des §Options§ (Ouvrir le menu) entrées du répertoire.
Page 62
Utilisation des répertoires Transfert du répertoire/des entrées Réception d'une vCard via au format vCard via Bluetooth Bluetooth ¢ En mode Bluetooth 103), vous pou- Si un appareil de la liste « Appareils ¢ vez transférer les entrées du répertoire au reconnus »...
Page 63
Utilisation des répertoires Sélectionner <Nouv. entrée> Enregistrement d'une date ou l'entrée du répertoire et anniversaire pour une entrée du §OK§ appuyer sur répertoire Sélectionner le type de numéro d'appel ä/ k / l et appuyer Pour chaque entrée du répertoire, vous pou- vez enregistrer une date anniversaire et spé- §OK§...
Page 64
Utilisation des répertoires Rappel de date anniversaire La connexion au répertoire ou à l'annuaire professionnel en ligne s'établit. En mode veille, le rappel est indiqué à ¢ Si un seul répertoire en ligne est disponible, l'écran du combiné p. 4) et signalé...
Page 65
Utilisation des répertoires Vous devez renseigner soit les champs Nom Résultat de la recherche (liste des ou Catégorie/Nom : et Ville, soit le champ résultats) Numéro. Vous ne pouvez effectuer de Les résultats de la recherche s'affichent sous recherche sur un numéro que si cette fonc- forme de liste.
Page 66
Utilisation des répertoires Nº vers rép. rés. priv Nom : (répertoire en ligne) ou Récupérer l'entrée sélectionnée dans le Catégorie/Nom : (annuaire professionnel) répertoire privé en ligne. Le répertoire Le cas échéant, modifier le nom/ privé et le répertoire en ligne doivent être secteur d'activité...
Page 67
Utilisation des répertoires Ouverture du répertoire en ligne Si disponibles, les données suivantes sont affichées (leur ordre dépend de l'opérateur) : Condition : la base est en veille surnom, nom, prénom, numéro de télé- Maintenir enfoncé. phone, numéro de portable, numéro de ou : VoIP, rue, numéro de domicile, code postal, ¢...
Page 68
Utilisation des répertoires Transfert du répertoire local dans le répertoire privé en ligne Vous pouvez enregistrer les entrées du répertoire local au format vCard dans un fichier vcf à l'aide du configurateur Web ¢ mode d'emploi du configurateur Web sur le CD fourni). Certains fournisseurs prennent en charge sur leurs pages Internet des fonctions qui permettent de copier ces fichiers dans le...
Page 69
à recevoir les impulsions de taxa- tion. Les frais sont automatiquement reportés sur le réseau RNIS de Swisscom. L'unité corres- pond à 0,10 FR. Vous recevez uniquement les informations sur la dernière communica- tion. Vous ne pouvez pas consulter la somme correspondant à...
Page 70
§OK§ Envoi Sélectionner et appuyer sur istré. Vous pouvez vous enregistrer sur Sélectionner puis appuyer le réseau RNIS de Swisscom en envoyant §OK§ un SMS. Sélectionner le numéro avec le Les SMS entrants sont signalés par un bip préfixe (même pour les commu- d'appel.
Page 71
Appuyer sur la touche écran. Editer texte Enregistrer Modifier le texte du SMS sauvegardé, puis ¢ Sélectionner puis appuyer l'envoyer 69). §OK§ Police caract. Représenter le texte dans le jeu de carac- tères choisi. Fonction actuellement non prise en charge sur le réseau Swisscom...
Page 72
Envoi de SMS comme fax ment. Vous pouvez également envoyer un SMS à un télécopieur. Condition : votre opérateur prend en charge cette fonctionnalité. ¤ ¢ Vous rédigez un SMS 69). Selon l'opérateur ; fonction actuellement non prise en charge sur le réseau Swisscom...
Page 73
SMS (messages texte) Ouverture de la liste de réception à Lecture ou suppression d'un SMS ¤ l'aide de la touche Ouvrir la liste de réception, puis : Appuyer sur la touche. Sélectionner le SMS. La liste de réception est affichée avec le §Lire§...
Page 74
SMS (messages texte) Copie du numéro dans le SMS avec une vCard répertoire La vCard est une carte de visite électronique. Elle est représentée par l'icône Å dans le Copie du numéro de l'expéditeur ¤ texte du SMS. Ouvrir la liste de réception et sélectionner ¢...
Page 75
Remarque Le numéro d'accès (062 210 00 0*) du Condition : dans le cas des appels manqués, centre SMS de Swisscom est configuré le numéro de l'appelant (CLI) doit avoir été en usine. transmis. La notification est envoyée à votre télé- phone portable ou à...
Page 76
SMS (messages texte) Saisie/modification d'un Activation/désactivation de centre SMS la fonction SMS ¤ Avant de créer une entrée ou d'effacer des numéros prédéfinis, renseignez-vous Après la désactivation, vous ne pouvez plus sur les services offerts et sur les particula- recevoir ni envoyer de SMS comme message rités de votre opérateur.
Page 77
SMS (messages texte) Dépannage SMS Pendant la lecture du SMS. 1. Le service « Présentation du numéro de Codes d'erreur lors de l'envoi l'appelant » n'est pas activé. ¥ Demander l'activation de cette fonction- nalité auprès de votre fournisseur de servi- E0 Secret permanent du numéro activé...
Page 78
Notifications d'e-mails Notifications d'e-mails Ouverture de la liste de réception Votre téléphone vous informe lorsque votre ¢ Ë Messagerie ¢ serveur de réception a reçu de nouveaux E-Mail e-mails. Ou, si vous avez reçu de nouveaux e-mails (la touche Messages f clignote) : Vous pouvez paramétrer votre téléphone ¢...
Page 79
Notifications d'e-mails Actuellement impossible Remarque Les ressources de votre téléphone néces- La plupart des fournisseurs d'accès Inter- saires à la connexion sont occupées, par net sont équipés d'une protection anti- ex. : spam. Les messages e-mails considérés – Un des combinés inscrit est actuelle- comme spams sont classés dans un dos- ment connecté...
Page 80
Notifications d'e-mails Affichage de l'en-tête du Consultation de l'adresse de message et du texte d'un l'expéditeur de l'e-mail e-mail Condition : vous avez ouvert l'e-mail pour le ¢ lire 79). Condition : la liste de réception est ouverte ¢ §De...§ Appuyer sur la touche écran.
Page 81
Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone Centre Info – toujours Ouverture du Centre Info, sélection des Services Info en ligne avec votre ¢ ¢ Autres fonctions Centre Info téléphone Le menu de votre Centre Info, c.-à-d. la liste des Services Info disponibles, s'affiche.
Page 82
Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone Echec autorisation Utilisation du Centre Info La connexion a échoué. Causes possibles : Selon le type de Service Info demandé, vous Vous n'avez pas correctement saisi vos pouvez exécuter les actions suivantes : données de connexion.
Page 83
Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone Lien hypertexte vers un numéro de Sélections ¤ Naviguer avec q jusqu'à la ligne sur téléphone : Si un lien hypertexte contient un numéro de laquelle vous souhaitez effectuer une téléphone, il est possible de reprendre ce sélection.
Page 84
Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone Affichage sur l'écran de veille des informations téléchargées sur Internet Vous pouvez afficher des informations (par ex. bulletins météo, actualités) sur l'écran de veille de la base. Pour cela, vous devez activer Ticker Info ¢...
Page 85
Utilisation du répondeur de la base Utilisation du répondeur Procéder au réglage suivant pour chaque MSN configurée de la base. ¤ Sélectionner r Oui si le répondeur doit de la base intercepter des appels sur la connexion correspondante. Vous pouvez commander le répondeur inté- Si cette connexion est déjà...
Page 86
Utilisation du répondeur de la base Mode Répondeur Si le mode Alternativ. est sélectionné : Enregistr. de : Vous pouvez utiliser chacun des trois répon- Saisir les heures/minutes (4 chiffres) pour deurs dans deux modes différents. le début de la plage horaire. En mode Enr&Rép., l'appelant entend Vous devez régler l'heure.
Page 87
Utilisation du répondeur de la base Enregistrement des annonces A noter : Répondeur Enregistreur/ L'enregistrement se termine automati- Répondeur simple quement au bout de 170 secondes ou si vous arrêtez de parler pendant plus de La base est fournie avec une annonce stan- 2 secondes.
Page 88
Utilisation du répondeur de la base Effacer les annonces Si de nouveaux messages ont été enregis- ¢ ¢ Ì trés, l'écoute commence par le premier nou- Annonces ¢ veau message. Après le dernier nouveau Effacer annonce / Effacer ann. RS message, vous entendez la tonalité...
Page 89
Utilisation du répondeur de la base Lors d'une interruption de plus d'une Vous ne pouvez effacer les nouveaux messa- minute, le répondeur repasse en mode ges qu'après la lecture de l'horodatage et les veille. premières secondes du message. Marquage d'un message comme Interception d'un appel arrivant «...
Page 90
Utilisation du répondeur de la base Enregistrement de conversation Activation/désactivation de l'écoute en tiers Vous pouvez enregistrer un appel externe à l'aide du répondeur. Pendant l'enregistrement d'un message, Condition : vous pouvez l'écouter sur les haut-parleurs Pendant une communication avec un cor- de la base ou des combinés inscrits.
Page 91
Utilisation du répondeur de la base Réglage des paramètres Changer la langue des menus et de l'annonce par défaut d'enregistrement Ouvrir le menu principal. *#Q5#2 A la livraison, le répondeur est déjà confi- guré. Procéder aux réglages individuels par Saisir ces chiffres, puis avec le biais de la base ou d'un combiné...
Page 92
Utilisation du répondeur de la base Appel du répondeur et écoute de Fin de l'interrogation à distance ¤ messages Appuyer sur la touche Raccrocher ou rac- crocher le combiné. Composer votre propre numéro. Remarque Pendant que vous écoutez votre Le répondeur interrompt la communica- annonce : appuyer sur la touche 9.
Page 93
Utilisation de la messagerie externe (Combox) Utilisation de la Vous avez sélectionné le Répondeur local : messagerie externe Les répondeurs locaux de la base sont acti- vés pour la numérotation rapide. (Combox) Maintenir enfoncée la touche rouge Fin (en veille). Certains opérateurs proposent un répon- Vous avez sélectionné...
Page 94
Utilisation de la messagerie externe (Combox) Si vous avez paramétré le répondeur local de Vous êtes directement connecté à la messa- la base en accès rapide, l'écoute des messa- gerie externe et vous entendez son ges commence lorsqu'une ligne de récep- annonce.
Page 95
ECO DECT : réduction de la consommation électrique et des émissions ECO DECT : Mode Eco / Mode Eco+ activation/désactivation ¢ ¢ réduction de la Réglages Mode Eco ¢ consommation Mode Eco / Mode Eco+ §Modifier§ Appuyer sur la touche écran électrique et des (³...
Page 96
Réglage des rendez-vous (calendrier) Réglage des rendez-vous Passer au mois suivant/précédent en navi- guant jusqu'au dernier/premier jour du mois (calendrier) affiché et utiliser ensuite les touches de navi- gation droite/gauche (ou supérieure/infé- rieure). Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous, Le jour sélectionné est entouré en orange. qui vous seront rappelés par votre base.
Page 97
Réglage des rendez-vous (calendrier) Gestion des rendez-vous Remarque ¢ ¢ Í Organizer Lorsque vous avez enregistré 30 rendez- Calendrier vous, vous devez effacer un rendez-vous existant avant d'en saisir un nouveau. Modification des rendez-vous r/ q Sélectionner le jour dans le Signalisation des rendez-vous et calendrier graphique et anniversaires...
Page 98
Réveil/Alarme Affichage des rendez-vous/ Réveil/Alarme anniversaires non confirmés Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable 120). Les rendez-vous/anniversaires non confir- més (p. 62) sont enregistrés dans la liste Rendez-vous manqués dans les cas Activation/désactivation et suivants : réglage du réveil/de l'alarme ¢...
Page 99
Réveil/Alarme Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Condition : le réveil/l'alarme retentit. §Arrêt§ Appuyer sur la touche écran. Le réveil/l'alarme est désac- tivé(e). §Pause§ Appuyer sur la touche écran ou sur une touche quelconque. Le réveil/l'alarme s'éteint puis est répété(e) après 5 minutes.
Page 100
Raccordement/utilisation d'autres appareils Raccordement/utilisation 2. Sur le combiné En l'espace d'env. 60 secondes : d'autres appareils ¤ Lancer l'inscription du combiné con- formément au mode d'emploi. Vous pouvez transformer votre base en Vous êtes invité à entrer le PIN système «...
Page 101
Raccordement/utilisation d'autres appareils Remarque Recherche d'un combiné Une fois inscrit, un combiné se voit attri- (« Paging ») buer tous les MSN de la base comme con- nexions de réception. Si un téléphone por- Vous pouvez rechercher les combinés ins- table est inscrit avec Bluetooth, la con- crits à...
Page 102
Raccordement/utilisation d'autres appareils Si l'abonné interne n'est pas joignable (par Lorsque l'abonné interne répond : ¤ ex. hors de portée), s'il ne répond pas ou s'il Annoncer éventuellement la communi- y a déjà trois communications internes, la cation externe. & / tonalité...
Page 103
Raccordement/utilisation d'autres appareils Si l'abonné interne ne répond pas : Interruption d'une communication ¤ interne §Fin§ Appuyer sur la touche écran pour & / reprendre la communication avec le cor- Raccrocher le combiné ou respondant externe. appuyer sur la touche rouge Fin. L'appel externe est signalé...
Page 104
Raccordement/utilisation d'autres appareils Modification du numéro Utilisation d'un appareil interne d'un abonné interne Bluetooth Par défaut, le numéro interne INT 1 est attri- Grâce à Bluetooth™, votre base peut com- bué à la base. muniquer sans fil avec d'autres appareils Bluetooth.
Page 105
Raccordement/utilisation d'autres appareils Vous pouvez également définir l'activation Les noms Bluetooth des appareils trouvés de l'interface Bluetooth sur une touche sont affichés dans une liste (abrégée le cas écran ou une touche de fonction de la base échéant). Si aucun nom ne peut être trouvé ¢...
Page 106
Raccordement/utilisation d'autres appareils Pour un modem / téléphone portable GSM, L'appareil est enregistré dans la liste des vous pouvez généralement saisir le code PIN appareils connus. de votre choix. Ce code PIN doit ensuite être Remarques saisi sur le modem/téléphone (poignée de La liste des appareils connus ne peut main).
Page 107
Raccordement/utilisation d'autres appareils Affichage des entrées Activation du téléphone portable ¢ s (Sélectionner une inscrit Ouvrir la liste entrée) Vous pouvez inscrire jusqu'à 5 téléphones portables via Bluetooth. Cependant, un seul §Afficher§ Appuyer sur la touche écran. téléphone portable peut se connecter à la Le nom et l'adresse des appareils sont affi- base : le téléphone portable activé.
Page 108
Raccordement/utilisation d'autres appareils Acceptation/refus d'un appareil Modification du nom Bluetooth Bluetooth qui n'est pas enregistré de la base Lorsqu'un appareil Bluetooth qui ne figure Vous pouvez modifier le nom sous lequel la pas dans la liste des appareils connus tente base sera signalée sur un autre appareil d'établir une connexion avec la base, vous Bluetooth.
Page 109
Raccordement/utilisation d'autres appareils Prise/interception d'un appel avec le Remarque kit piéton Pour de plus amples informations sur Condition : Bluetooth est activé et une con- la procédure d'émission ou de réception nexion est établie entre le kit piéton Blue- ¢ de vCards vers/depuis un appareil tooth et la base 103).
Page 110
Remarque manuellement dès que celui-ci se Swisscom recommande de ne pas rac- trouve à nouveau à portée de la base. corder d'appareil multifonction (fax/ Cela garantit le transfert d'appels téléphone) à...
Page 111
Raccordement/utilisation d'autres appareils Il n'est pas nécessaire d'inscrire explicite- ment le fax sur la base. Il est « inscrit » auto- matiquement lors de l'activation du port FAX ¢ sur la base ( 126, réglage par défaut = « désactivé »). Après l'activation du port FAX, le fax est enregistré...
Page 112
Raccordement/utilisation d'autres appareils Prise/interception d'un appel avec le kit piéton Condition : Vous avez une communication à partir de la base ou Vous essayez d'établir une connexion avec un abonné ou Un appel est signalisé sur la base ¤ Appuyer sur la touche de fonction Combiné...
Page 113
Réglage de la base Réglage de la base Réveil/Alarme Attribuer à la touche le menu de réglage ¢ et d'activation du réveil p. 97) ¢ ¢ Í Organizer Votre base est préconfigurée. Vous pouvez Réveil/Alarme personnaliser les réglages. Calendrier Les réglages décrits dans cette section ont Ouvrir le calendrier/entrer un nouveau ¢...
Page 114
Réglage de la base Autres fonctions... Attribution à une touche écran : la dernière Vous avez le choix entre d'autres ligne de l'écran au-dessus de la touche écran fonctions : affiche la fonction sélectionnée ou le nom attribué au numéro d'appel dans le réper- Envoyer connexion toire (le cas échéant en abrégé).
Page 115
Réglage de la base Réglages de l'écran Si un écran de veille est activé, la commande de menu Ecran de veille comporte un ³. ¢ Ï Réglages ¢ Réglage écran ¢ Réglage de l'écran de veille/du Ecran de veille diaporama Le réglage utilisé...
Page 116
Réglage de la base Réglage de la luminosité et de la Modification du volume de commande temporelle de l'écouteur ou du volume du l'éclairage de l'écran mode Mains-Libres Vous pouvez régler la luminosité de l'affi- chage à l'écran sur votre base et indiquer Vous disposez de cinq niveaux de réglage du une période pendant laquelle l'écran de la volume pour le mode Main-Libres, l'écou-...
Page 117
Réglage de la base Choix des sonneries Pour les appels externes vers une communication GSM d'un téléphone ¢ portable Bluetooth inscrit p. 103) Réglage du volume pour la connexion GSM, c'est le nom Bluetooth du téléphone portable qui est Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume (1–5 ;...
Page 118
Réglage de la base Commande temporelle pour les Activation/désactivation de la appels externes sonnerie Vous pouvez définir une plage horaire pen- Vous pouvez désactiver la sonnerie sur votre dant laquelle la base ne doit pas sonner en base avant la prise d'un appel ou en mode cas d'appel externe (la nuit, par ex.).
Page 119
Réglage de la base Activation/désactivation des Album média tonalités d'avertissement L'album média gère les sons/mélodies dis- ponibles pour la sonnerie, ainsi que les ima- Votre combiné vous avertit par un signal ges (portraits CLIP et écrans de veille) que sonore des différentes activités et différents vous pouvez utiliser pour annoncer les états.
Page 120
Réglage de la base Affichage de l'écran de veille/de Modification/suppression d'une portraits CLIP image/d'un son ¢ ÉAutres fonctions Vous avez sélectionné une entrée. ¢ Album média ¢ §Options§ Ouvrir le menu. Ecrans veille / Portraits(CLIP) ¢ Vous pouvez sélectionner les fonctions (sélectionner une entrée) suivantes : §Afficher§...
Page 121
Paramétrage du système Paramétrage du système Heure : Saisir les heures et les minutes (4 chiffres) sur le clavier, par ex. QM
5 Les réglages suivants peuvent être effectués pour 07h15. via le menu de la base, sur un combiné ins- ¤...
Page 122
Paramétrage du système Réglage de votre préfixe Configuration de l'adresse IP de la base dans un Pour transférer des numéros d'appel réseau LAN (par ex. dans des vCards), votre préfixe (national et international) doit être enregis- tré sur la base. Condition : la base est connectée à...
Page 123
Paramétrage du système ¤ Renseigner les différentes lignes : Passerelle défaut Entrer l'adresse IP de la passerelle par ¢ Type d’adresse IP défaut p. 153) à laquelle le réseau Sélectionner Statique ou Dynam.. local est connecté à Internet. En général, Avec Type d’adresse IP Dynam.
Page 124
Paramétrage du système Tous les numéros enregistrés ensuite sont Remarque automatiquement associés à la base, à tous Si vous ne configurez pas de MSN, tous les combinés inscrits et au répondeur 1 en les appels RNIS seront passés à partir du tant que MSN de réception.
Page 125
Paramétrage du système Appel par la connexion GSM Bluetooth Attribuer une connexion d'émission Lorsque vous souhaitez téléphoner via la connexion GSM d'un téléphone portable Condition : plusieurs numéros d'appel sont relié au téléphone avec Bluetooth, vous configurés pour la base. ¢...
Page 126
Paramétrage du système ¤ §Sauver§ Appuyer sur la touche écran pour Condition : enregistrer les modifications. La base est en mode veille, c.-à-d. : Pour de plus amples informations sur l'attri- Aucune communication n'est en cours. bution de connexions de réception aux Il n'existe aucune connexion interne vers/ répondeurs locaux, veuillez vous reporter à...
Page 127
Paramétrage du système Activation/désactivation de Remarque Si la base n'est pas connectée à Internet l'interface DECT au moment du contrôle du nouveau logi- ciel (par ex. parce que le routeur est Si vous désactivez l'interface DECT, la con- désactivé), le contrôle est réalisé dès que nexion radio entre la base et les combinés/ la base est de nouveau connectée à...
Page 128
Paramétrage du système Restauration des réglages par Demande de l'adresse MAC défaut de la base de la base Les réglages personnalisés sont effacés. En fonction de votre configuration réseau, il est possible que vous deviez saisir l'adresse En cas de réinitialisation : MAC de votre base, par ex.
Page 129
Raccordement de la base à un autocommutateur privé Raccordement de la base Pour : Listes Appels à un autocommutateur Le préfixe d'accès réseau est ajouté aux numéros composés sur la base ou un privé combiné à partir de l'une des listes suivantes : –...
Page 130
Raccordement de la base à un autocommutateur privé Centrex Clavier auto. Ce réglage commute automatiquement la signalisation sur Clavier au cours de la Si la base est intégrée à un système Centrex, numérotation après la saisie de * ou #. les fonctionnalités suivantes peuvent être Cette commutation automatique est utilisées :...
Page 131
En cas de problèmes techniques, adressez- seignements de votre agence Swisscom vous à votre point de vente. (numéro de téléphone 0800 800 800). Réparations/Entretien Appareils loués...
Page 132
Dysfonctionnements et dépannage Dysfonctionnements et Pas de connexion entre la base et le combiné. ¥ 1. Le combiné est hors de portée de la base. dépannage Réduire la distance combiné/base. 2. La portée de la base a diminué car le Mode Eco Tous les dysfonctionnements ne sont pas ¥...
Page 133
Dysfonctionnements et dépannage Certains services réseau ne fonctionnent pas Un répondeur n'enregistre pas l'appel ou inter- comme ils devraient. rompt l'enregistrement. Les fonctionnalités ne sont pas activées ou ne 1. Le téléphone émet une tonalité d'erreur et ¥ sont pas prises en charge. Action impossible ! s'affiche à...
Page 134
Dysfonctionnements et dépannage Une mise à jour du logiciel a échoué. Déni de responsabilité Certains pixels de l'écran peuvent rester 1. Si le message Actuellement impossible s'affi- activés ou désactivés. Un pixel étant che, une mise à jour/un téléchargement est en ¥...
Page 135
à votre revendeur ou à Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un votre opérateur réseau. risque de charge statique. Par la présente, la société Swisscom déclare que cet appareil est conforme aux exigences Contact avec des liquides fondamentales et autres dispositions appli- cables de la directive 1999/5/CE.
Page 136
Annexe Caractéristiques techniques Rédaction et édition de texte Lors de la création d'un texte, les règles sui- Puissance consommée de la base vantes s'appliquent : Plusieurs lettres et chiffres ont été attri- bués à chaque touche entre Q et O. En mode veille env.
Page 137
Annexe Rédaction d'un SMS/nom Gigaset QuickSync – Fonctions supplémentaires Pour saisir une lettre/un caractère, appuyer plusieurs fois sur la touche correspondante. ¤ via une interface PC Saisir les lettres/caractères en appuyant sur la touche correspondante. Vous pouvez relier la base à votre ordinateur Les caractères associés à...
Page 138
Annexe Logiciel Open Source Le code source correspondant peut égale- ment être demandé à Gigaset contenu dans le produit Communications GmbH, toutefois 10 euros de frais de traitement seraient alors deman- Le firmware de votre téléphone Gigaset con- dés pour le transfert. La demande peut être tient notamment un logiciel intégré...
Page 139
Annexe GNU General Public License what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on (GPL) the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly Version 2, June 1991 by software patents. We wish to avoid the danger Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Founda- that redistributors of a free program will individu- tion, Inc.
Page 140
Annexe 2. You may modify your copy or copies of the Pro- 3. You may copy and distribute the Program (or a gram or any portion of it, thus forming a work work based on it, under Section 2) in object code based on the Program, and copy and distribute or executable form under the terms of Sections 1 such modifications or work under the terms of...
Page 141
Annexe 5. You are not required to accept this License, This section is intended to make thoroughly clear since you have not signed it. However, nothing what is believed to be a consequence of the rest of else grants you permission to modify or distribute this License.
Page 142
Annexe NO WARRANTY <one line to give the program's name and a 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF brief idea of what it does.> CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PRO- Copyright (C) <year> <name of author> GRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICA- This program is free software;...
Page 143
Annexe This General Public License does not permit incor- For example, if you distribute copies of the library, porating your program into proprietary programs. whether gratis or for a fee, you must give the If your program is a subroutine library, you may recipients all the rights that we gave you.
Page 144
Annexe GNU LESSER GENERAL PUBLIC For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use LICENSE of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must TERMS AND CONDITIONS FOR be allowed to use the library.
Page 145
Annexe You may charge a fee for the physical act of trans- In addition, mere aggregation of another work not ferring a copy, and you may at your option offer based on the Library with the Library (or with a warranty protection in exchange for a fee.
Page 146
Annexe When a "work that uses the Library" uses material is one that (1) uses at run time a copy of the from a header file that is part of the Library, the library already present on the user's computer object code for the work may be a derivative work system, rather than copying library functions of the Library even though the source code is not.
Page 147
Annexe 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, It is not the purpose of this section to induce you or distribute the Library except as expressly pro- to infringe any patents or other property right vided under this License. Any attempt otherwise claims or to contest validity of any such claims;...
Page 148
Annexe NO WARRANTY How to Apply These Terms to Your New Libraries 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE If you develop a new library, and you want it to be LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICA- of the greatest possible use to the public, we rec- BLE LAW.
Page 149
Glossaire Glossaire Adresse IP globale Voir Adresse Adresse IP locale L'adresse IP locale ou privée est l'adresse Accès Internet à haut débit d'un composant réseau au sein du réseau Voir ADSL. local (LAN). Elle peut être attribuée libre- ment par le responsable du réseau. Les Adresse IP appareils formant une passerelle entre un Adresse attribuée de manière unique sur...
Page 150
Glossaire Avec la fonction COLP, le numéro d'appel du correspondant qui décroche est visible pour l'appelant. Call Forwarding Le numéro d'appel du correspondant qui Voir Renvoi d'appel. décroche est différent du numéro composé, Client par ex. en cas de renvoi d'appel ou d'inter- Application demandant un service à...
Page 151
Glossaire DMZ (zone démilitarisée) Duplex intégral DMZ désigne une zone d'un réseau qui se Mode de transfert de données permettant trouve en dehors du pare-feu. une émission et une réception simultanées. Une DMZ est mise en place entre un réseau DynDNS à...
Page 152
Glossaire Fournisseur Internet Global System for Mobile Communication Permet d'accéder à Internet moyennant Standard européen définissant à l'origine les paiement. réseaux de radiocommunication. Le GSM est devenu par la suite le standard mondial. Aux Etats-Unis et au Japon, les standards natio- G.711 a law, G.711 μ...
Page 153
Glossaire Votre téléphone utilise le MSN entièrement en fonction de vos souhaits en tant que con- Kit piéton nexion de réception et/ou d'émission. Combinaison microphone et oreillette. Un kit piéton est une solution pratique permet- tant de téléphoner en mode mains libres. Des kits piéton peuvent être reliés par câble Network Address Translation (filaires) ou via Bluetooth (sans fil) à...
Page 154
Glossaire Protocole Description des conventions choisies pour Paging (recherche du combiné) permettre de communiquer au sein d'un (en français : communication à distance) Réseau. Il comporte des règles définissant Fonction de la base pour détecter les combi- l'établissement, la gestion et la désactivation nés inscrits.
Page 155
Glossaire Rappel sur occupation Read Only Memory = CCBS (Completion of calls to busy subscri- Mémoire morte. ber). Lorsqu'un appelant reçoit le signal occupé, il peut activer la fonction rappel. Routage Lorsque la ligne demandée est à nouveau Le routage est la transmission de paquets de libérée, l'appelant reçoit un signal.
Page 156
Glossaire Va et vient Transmission Control Protocol La fonction Va et vient permet de permuter Protocole de transport. Protocole de com- les appels entre deux correspondants ou munication sécurisé : les données sont entre une conférence et un correspondant transmises à l'aide d'une connexion établie unique sans que le correspondant en entre l'émetteur et le destinataire.
Page 157
Accessoires Accessoires Combinés Faites évoluer votre combiné en un autocommutateur privé sans fil : Combiné Gigaset SL400 Boîtier et clavier métalliques Eclairage de clavier de haute qualité Ecran TFT couleur 1,8" Bluetooth et USB Mini Répertoire pour 500 cartes de visite Autonomie en communication/en veille jusqu'à...
Page 158
Accessoires Combiné Aton CL315/CLT315 avec chargeur Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 500 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Interface PC destinée par ex. à la gestion des entrées du répertoire, des sonneries et des écrans de veille Bluetooth Prise kit piéton...
Page 159
à votre base. Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce ou sur le site www.swisscom.ch/onlineshop. Utilisez uniquement des accessoires originaux. Vous éviterez ainsi d'éventuels dégâts matériels ou risques pour la santé tout en vous assurant de la conformité à toutes les dispositions appli-...
Page 160
Index Index Annuaire professionnel ....Appel . . . à partir de l'annuaire professionnel ..à partir du répertoire en ligne .
Page 161
Index Bluetooth Communication ............activer durée .
Page 162
Index Désactiver Effacer ......affichage du numéro annonce du répondeur ......
Page 163
Index ......Icône Kit piéton ..à l'arrivée de nouveaux messages attribuer à...