1 Introduction Introduction La présente documentation technique contient les descriptions détaillées de la mise en œuvre du protocole d'interface bus MODBUS. La présente documentation technique s'adresse exclusivement au personnel spécialement formé et autorisé. Droits de modification Les informations contenues dans la présente documentation technique sont les spécifications validées au moment de l'impression.
2 Interfaces physiques Interfaces physiques L'appareil a été développé conformément aux normes CEM en vigueur. Pour le respect des normes CEM, veuillez observer le chapitre correspondant sur la « compatibilité électromagnétique » figurant dans les instructions de servi- ce de l'appareil. Vous trouverez de plus amples informations relatives au câblage et à...
Page 6
2 Interfaces physiques Figure 1: Module CIC RS232 TxD-DEL signal d'envoi RS485 RxD-DEL signal de réception RJ45 (Ethernet) Clk-DEL état de service (cli- gnote pendant 2 secondes) Fibre optique Collier de raccordement du blindage du câble à la terre fonctionnelle Touche Réinitialiser TAPGUARD®...
3 Réglage des paramètres de l'appareil Réglage des paramètres de l'appareil Vous devez régler les paramètres de l'appareil pour utiliser le protocole de poste de contrôle. Veuillez consulter les instructions de service de l'appareil pour de plus am- ples informations relatives au réglage des paramètres de l'appareil. Vous devez régler les paramètres suivants : Si vous utilisez MODBUS via le raccordement RJ45, le protocole MODBUS RTU est transmis dans un réseau via une encapsulation TCP/IP.
4 Description du protocole Description du protocole L'implémentation du protocole de communication MODBUS® repose sur le « Modicon Modbus Protocol Reference Guide », PI-MBUS-300 Rev. J, Co- pyright 1996 de Modicon Inc. L'implémentation du protocole est décrite ci-dessous. Codes de fonction Les fonctions suivantes sont prises en charge : Il est déconseillé...
5 Points de données Points de données Les points de données du protocole sont décrits ci-dessous. Bobines (0X points de référence) Seule la description des sorties est possible, une lecture de l'état actuel est impossible car Function code 1 n'est pas implémenté. Vous devez activer le mode de fonctionnement À...
5 Points de données Adresse Description Disjoncteur-protecteur du moteur Messages paramétrables : le TAPGUARD®260 possède quatre messages paramétrables. Ceux-ci peu- vent être définis sur une entrée ou un relais. Les messages sont ACTIVÉS si un signal est présent à l'en- trée paramétrable ou si le relais paramétré...
Page 12
5 Points de données Adresse Multiplica- Unité Description teur* Tension min. du moteur de la dernière manœuvre Tension max. du moteur de la dernière manœuvre Compteur de manœuvres depuis la dernière maintenance LSW de LONG Compteur de manœuvres depuis la dernière maintenance MSW de LONG Tableau 7: Points de données de l'appareil : registres de maintien *) Valeur transmise = multiplicateur * valeur réelle.
Glossaire Glossaire ASCII Codage de caractères sur 7 bits (American Stan- dard Code for Information Interchange) Compatibilité électromagnétique Abréviation de fibre optique LONG Type de données Integer d'une taille de 64 bits Least Significant Word Most Significant Word Terminal de commande à distance (Remote Ter- minal Unit) Maschinenfabrik Reinhausen 2014 2205019/03 FR...
Page 16
Phone: +60 3 2142 6481 E-Mail: sales@au.reinhausen.com Fax: +60 3 2142 6422 E-Mail: mr_rap@my.reinhausen.com Brazil P.R.C. (China) MR do Brasil Indústria Mecánica Ltda. MR China Ltd. (MRT) Av. Elias Yazbek, 465 CEP: 06803-000 开德贸易(上海)有限公司 Embu - São Paulo 中国上海浦东新区浦东南路 360 号...