Télécharger Imprimer la page

Yamaha EDL13000SDE Manuel D'utilisation page 233

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 195
MAINTENANCE
MAINTENANCE
ANTI-FREEZE & DISPOSAL OF FLUIDS
ANTIGEL ET ELIMINATION DES LIQUIDES
¡ DO NOT run the engine with installed safety guards detached.
Ne faites PAS tourner le moteur avec les protections de sécurité
¡ Anti-freeze contains poison. Wear rubber gloves to avoid
déposées.
personal injury. In case of contact with skin, wash it off
L'antigel contient du poison. Portez des gants en caoutchouc pour éviter
immediately.
toute blessure. En cas de contact avec la peau, rincez-la immédiatement.
¡ DO NOT mix different types of Anti-freeze. The mixture can
Ne mélangez pas différents types d'antigels. Le mélange peut
produce chemical reaction causing harm. Use approved or
provoquer une réaction chimique susceptible de causer des
genuine KUBOTA Anti-freeze.
YAMAHA
dommages. Utilisez un antigel d'origine ou agréé YAMAHA.
¡ Be mindful of the environment and the ecology. Before
Soyez respectueux de l'environnement et de l'écologie. Avant de vidanger
draining any fluids, find out the correct way of disposing of
des liquides, déterminez la bonne méthode d'élimination de ces liquides.
them. Observe the relevant environmental protection
Conformez-vous aux réglementations applicables en matière de protection
regulations when disposing of oil, fuel, coolant, filters and
de l'environnement lorsque vous devez éliminer de l'huile, du carburant, du
batteries.
liquide de refroidissement, des filtres et des batteries.
¡ When draining fluids from the engine, place a suitable
Lors de la vidange de liquides du moteur, placez un conteneur
container underneath the engine body.
approprié sous le corps du moteur.
¡ DO NOT pour waste onto the ground, down a drain, or into any
Ne déversez PAS les liquides de vidange dans le sol, une conduite
water source.
d'évacuation ni dans une source d'eau naturelle.
3
WARNING
CAUTION
Pour éviter les blessures :
To avoid personal injury:
¡ Be sure to conduct daily checks,
Procédez aux contrôles journaliers
ainsi qu'aux opérations de maintenance
periodic maintenance, refueling or
périodique et au plein de carburant sur
cleaning on a level surface with the
une surface de niveau et après avoir
engine shut off and the key
arrêté le moteur et retiré la clé.
removed.
¡ Before allowing other people to
Avant d'autoriser d'autres personnes à
utiliser votre générateur, veillez à leur
use your generator, explain how to
operate, and have them read and
expliquer comment l'utiliser et faites-leur lire
understand this manual before
le présent manuel avant toute utilisation.
operation.
N'utilisez pas d'essence pour nettoyer
¡ When cleaning any parts, do not
des composants. Utilisez un produit
use gasoline. Use a regular
nettoyant ordinaire.
cleanser.
Utilisez toujours un outillage approprié
¡ Always use proper tools that are in
et en bon état. Veillez à en comprendre
good condition. Make sure you
le maniement avant d'exécuter des
understand how to use them
travaux de maintenance.
before performing any service
Lors de l'installation, veillez à serrer
work.
correctement tous les écrous et les
¡ When installing, be sure to tighten
boulons desserrés. Serrez les boulons
all nuts and bolts lest they should
et les écrous au couple spécifié.
be loose. Tighten the nuts and
Ne posez PAS d'outils sur la batterie,
bolts to the specified torque.
car vous risquez sinon de court-
¡ DO NOT put any tools on the
circuiter les bornes de la batterie. Il
battery, or battery terminals may
peut en résulter de graves brûlures,
short out. Severe burns or fire
voire un incendie. Déconnectez la
could result. Detach the battery
batterie du moteur avant de procéder à
f r o m t h e e n g i n e b e f o r e
la maintenance.
maintenance.
Ne touchez PAS le silencieux ni les
¡ DO NOT touch muffler or exhaust
tuyaux d'échappement tant qu'ils sont
pipes while they are hot; severe
brûlants. De graves brûlures pourraient
burns could result.
en résulter.
MAINTENANCE
MAINTENANCE
23
23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Edl13000steEdl15000sdeEdl18000steEdl30000ste