Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BACTEC™ FX
Manuel d'utilisation de l'instrument
Australian Sponsor:
Becton Dickinson Pty Ltd.
66 Waterloo Road
Macquarie Park NSW 2113
Australia
B ecton, Dickinson and Company
7 Loveton Circle
Sparks, Maryland 21152 USA
Becton Dickinson Ireland Ltd.
Donore Road, Drogheda
Co. Louth, A92 YW26
BD Switzerland Sàrl
Terre Bonne Park – A4
Route de Crassier 17
1262 Eysins, Switzerland
New Zealand Sponsor:
Becton Dickinson Limited
14B George Bourke Drive
Mt. Wellington Auckland 1060
New Zealand
8005110(11) 2021-12
441427, 441385, 441386
Français
bd.com/e-labeling
Ireland

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BD BACTEC FX

  • Page 1 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA Becton Dickinson Ireland Ltd. Donore Road, Drogheda Co. Louth, A92 YW26 Ireland BD Switzerland Sàrl Terre Bonne Park – A4 Route de Crassier 17 1262 Eysins, Switzerland Australian Sponsor: New Zealand Sponsor: Becton Dickinson Limited Becton Dickinson Pty Ltd.
  • Page 2: Historique Des Modifications

    9 ; ajout du glossaire des symboles 11.1 sous la section 11. BD, the BD Logo, BACTEC, EpiCenter, and Synapsys are trademarks of Becton, Dickinson and Company or its affiliates. © 2021 BD. All rights reserved. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transmise, transcrite, mise en mémoire dans des systèmes de recherche, traduite en une quelconque langue ni en un quelconque langage informatique,...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 –Introduction........................9 Utilisation prévue......................... 9 Principes de la méthode......................9 Présentation générale du système.................... 11 1.3.1 Présentation générale de l’instrument ................ 11 1.3.2 Module électronique de commande................13 1.3.3 Sous-système d’incubation ..................13 1.3.4 Agitation des flacons....................13 1.3.5 Sous-système de mesure ...................
  • Page 4 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 3 – Contrôles et voyants....................43 Généralités..........................43 Interrupteur d’alimentation ......................45 3.2.1 Position ........................45 3.2.2 Utilisation ........................45 Voyants du système........................46 3.3.1 Position ........................46 3.3.2 Indications........................46 Poignées des tiroirs........................47 3.4.1...
  • Page 5 Impression des rapports......................73 Retrait des flacons Positifs, Négatifs et En cours ..............74 4.10 Traitement des alarmes et des erreurs ..................79 4.11 Interruptions de courant ......................79 4.12 Utilisation avec un système BD EpiCenter................80 4.12.1 Operations normales....................80 4.12.2 Mode d’isolement......................
  • Page 6 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 5.4.13 En attente........................131 5.4.14 Flacons négatifs déchargés ..................133 5.4.15 Flacons positifs déchargés ..................134 5.4.16 Flacons déchargés....................136 Maintenance..........................137 5.5.1 Écran Test......................... 137 5.5.2 Écran Bloquer/Débloquer alvéoles ................140 5.5.3 Écran Utilitaires......................
  • Page 7 Table des matières 7 – Dépannage ......................157 Généralités : Réparations de l’instrument ................157 Messages d’erreur/alerte ......................157 Alvéoles inutilisables, Flacons concernés, et Flacons mal enfoncés ........182 7.3.1 Généralités........................ 182 7.3.2 Alvéoles inutilisables....................182 7.3.3 Flacons concernés ....................184 7.3.4 Alvéoles à...
  • Page 8 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX...
  • Page 9: Introduction

    1 – Introduction Utilisation prévue Le BD BACTEC™ FX est conçu de façon à assurer une détection rapide des bactéries et des champignons dans des échantillons cliniques, du sang et des produits sanguins. Les échantillons sont prélevés sur les patients ou sur du sang/des produits sanguins en poche et injectés directement dans les BD BACTEC™...
  • Page 10 Le flacon positif est signalé par une alerte sonore, des indications à l’écran et le voyant système de Flacon positif. Les résultats des tests positifs sont indiqués de plusieurs manières Détecteur photosensible Carte de rangée Lectures des tests Analyse de positivité Figure 1-1 – Technologie fluorescente BD BACTEC FX...
  • Page 11: Présentation Générale Du Système

    BD EpiCenter. Les voyants à DEL sur le devant de l’instrument et ceux au-dessus de chaque alvéole communiquent les informations concernant l’état. L’instrument fournit une confirmation sonore et visuelle de l’accomplissement de chaque transaction de la séquence de...
  • Page 12 (Pile). Une Pile consiste en un instrument avec une unité inférieure et une unité supérieure. De multiples Piles et Simples peuvent être reliés à un système BD EpiCenter afin de créer une installation plus large dont tous les modules sont complètement connectés. Les compartiments de mesure des deux instruments sont identiques, mais la baie électronique de l’unité...
  • Page 13: Module Électronique De Commande

    1 – Introduction 1.3.2 Module électronique de commande L’instrument dispose de plusieurs régulateurs responsables du contrôle et de l’analyse des paramètres suivants : • Mesure et contrôle de la température • Fonctions d’autotest • Contrôle du moteur d’agitation • Analyse de positivité •...
  • Page 14: Voyants D'alvéole

    »). Les opérations de routine, telles que l’entrée des flacons et le retrait des flacons positifs sont lancées à partir de l’écran État. Un onglet Rapports assure l’accès aux rapports BD BACTEC FX intégrés, tandis que les onglets Maintenance et Configuration permettent d’accéder à ces fonctions.
  • Page 15: Présentation Des Milieux

    (les lectures sont elles conservées jusqu’à 14 jours). 1.3.13 Présentation des milieux Plusieurs milieux sont disponibles pour être utilisés avec le BD BACTEC FX système. Ils comprennent : Milieu BD BACTEC Standard/10 Aerobic/F Recommandé pour les volumes de sang compris entre 3,0 et 10,0 ml (8,0 à 10,0 ml étant optimal).
  • Page 16: Autotest

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX BD BACTEC Lytic/10 Anaerobic /F Milieu sans résine contenant de la saponine, agent de lyse sanguine. Améliore le temps de détection et la récupération par rapport au milieu anaérobie standard. La lyse des globules rouges fournit des nutriments supplémentaires pour la croissance microbienne et réduit le fond sanguin.
  • Page 17: Utilisation De Ce Manuel

    UE uniquement : les utilisateurs doivent signaler au fabricant et à l’autorité nationale compétente tout incident grave lié au dispositif. En dehors de l’UE : contacter le représentant local de BD pour tout incident ou toute question concernant ce dispositif.
  • Page 18: Symboles Et Connexions Utilisés Sur L'équipement

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 1.5.2 Symboles et connexions utilisés sur l’équipement Les symboles et les connexions suivants sont utilisés sur l’instrument BD BACTEC FX : Figure 1-3 – Connexions frontales Au centre de la photo, un connecteur série à 9 broches (en haut) ; deux connecteurs USB (au milieu) ;...
  • Page 19 1 – Introduction Figure 1-5 – Connexions arrières inférieures connecteur d’alimentation en c.a. (en haut) ; connecteur de Pile (en bas) Figure 1-6 – Symbole de danger biologique...
  • Page 20: Remarques, Avertissements Et Mises En Garde

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 1.5.3 Remarques, avertissements et mises en garde Tout au long de ce manuel, les informations importantes sont présentées dans des cadres séparés du texte normal, et intitulées REMARQUE, ATTENTION ou MISE EN GARDE. Ces messages sont mis en forme comme indiqué...
  • Page 21: Installation

    2 – Installation Généralités Cette section présente les spécifications pour l’installation et la configuration de l’instrument BD BACTEC™ FX. Les grandes rubriques suivantes y sont traitées : • Caractéristiques de l’instrument • Installation de l’instrument • Configuration du logiciel MISES EN GARDE LA PROTECTION ASSURÉE PAR CET ÉQUIPEMENT PEUT...
  • Page 22 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Prise d’air (indiquée par les flèches) Sortie d’air (indiquée par les flèches) Figure 2-1 – Prise d’air (à gauche) et sortie d’air (à droite) L’air sort (échappement) du même endroit dans les unités supérieure et inférieure.
  • Page 23: Caractéristiques De L'instrument

    2 – Installation Caractéristiques de l’instrument Dimensions physiques Instrument Simple Pile Hauteur 93,9 cm 198,7 cm Largeur 62,2 cm 62,2 cm Profondeur 86,9 cm 86,9 cm Dégagement (arrière, gauche, droit) 1,3 cm, 0 cm, 0 cm 1,3 cm, 0 cm, 0 cm Dégagement (devant) 68,6 cm 68,6 cm...
  • Page 24: Environnement Requis

    CONTREPOIDS, DOIT ÊTRE FIXÉ À LA SURFACE DE MONTAGE PAR LE REPRÉSENTANT LOCAL DE BD. L’instrument BD BACTEC™ FX doit être installé dans une zone non exposée à des vibrations excessives, à la lumière solaire directe, à une forte humidité, à la poussière, à des températures extrêmes, à...
  • Page 25: Configuration Du Logiciel

    2 – Installation Aucun dégagement n’est requis à gauche et à droite de l’instrument, mais un dégagement minimum de 1,3 cm est exigé à l’arrière. Si l’instrument est placé contre un mur qui fait saillie, s’assurer de laisser suffisamment d’espace pour pouvoir accéder au tiroir à l’opposé du mur en saillie. Des environnements non conformes aux critères précédemment définis risquent d’affecter le fonctionnement et les performances des composants du système.
  • Page 26: Configuration De Lab

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Pour enregistrer les modifications de configuration, sélectionnez le bouton Enregistrer (montré ci-dessous). Pour entrer un mot de passe, sélectionnez le champ Mot de passe pour afficher le clavier virtuel (voir section 3.10). Sélectionnez ce champ pour accéder au clavier virtuel Figure 2-3 –...
  • Page 27 à barres du numéro de séquence du flacon pour chaque flacon négatif retiré. Dans une configuration BD EpiCenter, activer la fonction de retrait des négatifs en série sur un instrument l’active sur tous les autres instruments.
  • Page 28 Español Français Italiano Japonais Dans une configuration BD EpiCenter, la sélection d’une langue sur un instrument sélectionne cette même langue sur tous les autres instruments. Pays Sélectionner un pays ou ISO (international) pour automatiquement sélectionner un format d’heure et de date lui correspondant. Le pays choisi par défaut est les États Unis. Pour voir les autres sélections disponibles, sélectionnez le bouton Flèche bas à...
  • Page 29 2 – Installation Figure 2-4 – Affichage Configuration de Lab Dans une configuration BD EpiCenter, la sélection d’un pays sur un instrument sélectionne ce même pays sur tous les autres instruments. Fenêtre Milieux : La configuration Milieux sert à établir les valeurs du protocole par défaut pour chacun des types de milieux qui sera utilisé...
  • Page 30: Configuration Des Rapports

    (non disponible dans la configuration BD EpiCenter), Imprimante BD EpiCenter ou Imprimante USB*. Si vous choisissez Imprimante réseau, le champ IP apparaît. L’Imprimante BD EpiCenter apparaît seulement si l’instrument est connecté à un système BD EpiCenter. Il s’agit de la sélection par défaut dans une configuration BD EpiCenter.
  • Page 31 REMARQUE Une imprimante incompatible peut provoquer un dysfonctionnement du système. Si votre imprimante n’apparaît pas dans la liste, contactez BD. IP (Adresse) Pour une imprimante réseau*, entrez l’adresse IP (Internet Protocol) de l’imprimante. L’adresse IP par défaut est 192.168.2.150. Ce champ n’apparaît pas si l’imprimante BD EpiCenter est sélectionnée comme imprimante.
  • Page 32: Configuration De L'instr(Ument)

    1 et 99. Si seul un instrument simple est présent sur le site, il est recommandé de conserver la valeur 1. Le numéro de l’instrument apparaît dans l’en-tête du rapport. Les numéros d’instrument doivent être uniques dans une configuration BD EpiCenter.
  • Page 33 2 – Installation Cases d’options du lecteur de code à barres Ce champ active ou désactive les lecteurs de code à barres de l’instrument dans une Pile. Pour activer le lecteur de code à barres de l’unité supérieure seulement, sélectionnez la case d’option Supérieur.
  • Page 34: Configuration Sil

    Pour activer les communications avec un système SIL compatible, sélectionnez la case d’option Activé. Vérifiez les configurations dans les fenêtres Paramètres du port, Couche physique, Options SIL et BD Modem™ pour achever la configuration. Champs de la fenêtre Paramètres du port : Port Com Sélectionnez la Flèche déroulante pour sélectionner le port Com souhaité.
  • Page 35 Case d’option BD MODEM Sélectionnez BD MODEM pour utiliser le protocole de communications BD Modem pour communiquer avec l’instrument BD BACTEC FX. La valeur par défaut est activée (quand les communications SIL sont activées). Se reporter au document Interface fournisseur du...
  • Page 36 (configuration par défaut) à chaque fois que l’état d’un flacon change. Dans le mode Non sollicité, l’instrument VD BACTEC FX continue à répondre aux demandes du SIL pour des résultats (sollicitations). Si le système est configuré pour des transferts non sollicités, le SIL doit toujours être prêt à...
  • Page 37 à cocher pour désactiver l’option Envoi de blocs ASTM. Champs de la fenêtre BD MODEM : La fenêtre BD Modem apparaît seulement si BD Modem est sélectionné dans la fenêtre Couche physique. Les deux premiers champs servent déterminer où se trouvent les données spécifiques dans l’enregistrement SIL.
  • Page 38 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Les champs suivants servent à définir les caractères attendus dans les messages SIL. La configuration par défaut est 0x01. La configuration par défaut est 0x04. La configuration par défaut est 0x06. La configuration par défaut est 0x15.
  • Page 39: Configuration De L'heure

    Les paramètres de configuration de l’heure et de la date peuvent uniquement être changés dans une configuration autonome. L’heure et la date ne peuvent pas être changées dans une configuration BD EpiCenter. Pour modifier les valeurs par défaut, consultez les spécifications du champ énumérées ci-dessous.
  • Page 40 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Figure 2-9 – Fenêtre Config. date et heure Fenêtre Heure d’été : Case à cocher Heure d’été Le champ Heure d’été est représenté par une icône jour/nuit avec une flèche entre les deux.
  • Page 41 2 – Installation La valeur par défaut est -5 heures 0 minutes (heure de la côte est des États-Unis). Configuration – Boutons d’Heure: Bouton Annuler Sélectionnez-le pour effacer les modifications et revenir aux valeurs enregistrées. Actif seulement si les valeurs du champ ont été modifiées et ne sont pas enregistrées. Bouton Enregistrer Sélectionnez-le pour enregistrer les modifications.
  • Page 42 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX...
  • Page 43: Contrôles Et Voyants

    Généralités Cette section décrit la signification et l’utilisation des contrôles et voyants de l’instrument BD BACTEC FX. Le plan général de l’instrument ainsi que la plupart des contrôles et voyants sont présentés dans la Figure 3-1. Certains composants sont représentés dans les figures qui accompagnent le texte les concernant.
  • Page 44: Interrupteur

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Voyants du système Poignées des tiroirs Panneau d’accès (Interrupteur d’alimentation) Écran tactile LCD Lecteurs de code à barres Poignées des tiroirs Interrupteur d’alimentation Figure 3-1 – BD BACTEC FX Agencement de l’instrument – Pile...
  • Page 45: Interrupteur D'alimentation

    3 – Contrôles et voyants Interrupteur d’alimentation 3.2.1 Position Chaque instrument (Supérieur/Simple et Inférieur) est doté de son propre interrupteur d’alimentation. L’interrupteur à bascule (marche/arrêt) de l’instrument Supérieur (Simple) est sur le devant de l’instrument, derrière le panneau d’accès à droite du LCD/Écran tactile. L’interrupteur d’alimentation de l’instrument Inférieur est situé...
  • Page 46: Voyants Du Système

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Interrupteur d’alimentation Figure 3-3 – Interrupteur d’alimentation de l’instrument inférieur Voyants du système 3.3.1 Position Chaque instrument (Supérieur/Simple et Inférieur) dispose de son propre jeu de voyants du système. Les voyants du système se trouvent situés sur le devant de l’instrument, en bas au centre de l’instrument supérieur, et en haut au centre de l’instrument inférieur.
  • Page 47: Poignées Des Tiroirs

    3 – Contrôles et voyants Poignées des tiroirs 3.4.1 Position Les tiroirs sont conçus pour être saisis par les poignées à gauche et à droite du meneau, là où les lumières des voyants lumineux du système sont projetées. Se reporter à la figure 3-1 pour connaître la position des poignées des tiroirs. Lorsqu’un tiroir est ouvert, l’agitation dans toutes les rangées de ce tiroir cesse immédiatement et toutes les mesures en cours sont avortées.
  • Page 48: Lcd/Écran Tactile

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Figure 3-4 – Lecteur de code à barres supérieur (allumé) LCD/Écran tactile 3.6.1 Position L’affichage à cristaux liquides (LCD) est situé en bas, au centre du panneau frontal de l’instrument Supérieur/Simple. Ce panneau comporte des écrans présentant les informations à l’utilisateur et les touches contextuelles permettant d’exécuter les fonctions courantes.
  • Page 49: Voyants D'alvéole

    3 – Contrôles et voyants Voyants d’alvéole 3.7.1 Position Chaque alvéole accessible possède un jeu de voyants DEL qui informent l’utilisateur de l’état de l’alvéole ou du flacon. Les voyants d’état sont situés au-dessus de chaque alvéole. Les voyants d’alvéole sont définis dans le tableau ci-dessous. La Figure 3-5 montre des voyants d’alvéoles réels.
  • Page 50: Ports Usb

    Remarquez qu’une imprimante locale devrait être connectée au port USB arrière de l’instrument. Sons audibles et alarmes sonores L’instrument BD BACTEC FX émet toute une panoplie de sons au fur et à mesure de l’exécution des opérations. Chacun des sons est unique et sert à informer l’utilisateur des divers statuts de fonctionnement de l’instrument.
  • Page 51: Clavier Virtuel

    3 – Contrôles et voyants 3.10 Clavier virtuel Les champs qui acceptent des informations alphanumériques (c.-à-d., numéro d’examen, mot de passe) activent un clavier virtuel qui permet de saisir les caractères dans les différents champs. Sélectionnez ce champ pour accéder au clavier virtuel. Dans les champs alphanumériques, le clavier alphabétique (majuscules) s’ouvre.
  • Page 52: Thermomètre Numérique

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 3.11 Thermomètre numérique Le thermomètre numérique élimine un bon nombre des problèmes associés à l’utilisation d’un thermomètre en verre contenant un liquide, tels que matériaux dangereux et séparation de la colonne. Pour activer un nouveau thermomètre, tirer pour le sortir de l’onglet en plastique du compartiment de la pile bouton et retirer la gaine en plastique.
  • Page 53: Alarme À Distance

    Figure 3-7 – Thermomètre numérique 3.12 Alarme à distance L’unité d’alarme à distance BD consiste en une petite boîte qui émet une alarme sonore quand des Alertes système critiques se produisent et quand des flacons positifs sont détectés. Les contrôles et les voyants sont décrits dans le mode d’emploi fourni séparément.
  • Page 54 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX...
  • Page 55: Utilisation

    4 – Utilisation Généralités Cette section donne les instructions pour une utilisation normale de l’BD BACTEC FXinstrument. Les grandes rubriques suivantes y sont traitées : • Utilisation de l’instrument • Maintenance quotidienne • Prélèvement et préparation des échantillons • Entrée de flacons •...
  • Page 56: Écran État

    (Chacune de ces fonctions est traitée plus en détails plus loin dans cette section). Les informations démographiques (seulement le numéro d’examen dans la configuration BD EpiCenter) peuvent être ajoutées aux rapports des flacons dans l’écran Culture, auquel on accède au moyen du bouton Culture. L’écran Visualisation tiroir (figure 4-3), auquel on accède en sélectionnant le bouton Visualisation tiroir, présente l’état de chaque alvéole dans une...
  • Page 57: Agencement De L'instrument Et Du Tiroir

    4 – Utilisation 4.2.3 Agencement de l’instrument et du tiroir Les instruments sont fournis soit sous forme d’instruments simples, c’est-à-dire des instruments individuels avec LCD pour paillasse, soit d’instruments piles qui consistent en deux instruments empilés l’un sur l’autre et dont seul l’instrument supérieur comporte un LCD, soit d’une combinaison des deux configurations.
  • Page 58 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Comptes de flacons / Alvéoles Figure 4-2 – Écran Entrée de flacons Figure 4-3 – Écran Visualisation tiroir...
  • Page 59 4 – Utilisation Figure 4-4 – Tiroir d’instrument (ouvert)
  • Page 60: Indiqué Comme Suit

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Les états des flacons et des alvéoles dans l’écran Visualisation tiroir sont : État Icône Signification Indiqué comme suit Voyants d’alvéole : VERT icône Entrée de flacons en couleur sur l’écran État Il n’y a pas de flacon dans bouton Entrée de flacons actif sur l’écran...
  • Page 61: Maintenance Quotidienne

    4 – Utilisation Les statuts des flacons sont les suivants : Statut Icône Signification Indiqué comme suit Voyants d’alvéole : CLIGNOTANT JAUNE – En cours Le flacon a été CLIGNOTANT JAUNE / ROUGE (en physiquement placé alternance) – Positif (En cours) dans l’instrument sans La tonalité...
  • Page 62: Prélèvement Et Préparation Des Échantillons

    10 Enfin, sélectionnez le bouton État afin d’allumer tous les voyants d’état du système. Les deux côtés de tous les voyants (jaune, rouge et vert) doivent s’allumer. Si un voyant quelconque ne s’allume pas, contactez le représentant local de BD. 11 L’information peut être enregistrée dans le rapport de Contrôle Qualité et Maintenance.
  • Page 63: Préparation

    4 – Utilisation Prélèvement - Patients Les échantillons doivent être prélevés sur le patient en observant des conditions aseptiques et inoculés dans les flacons. Se reporter à la notice d’emballage des milieux pour des recommandations spécifiques sur le prélèvement des échantillons. Les flacons doivent être étiquetés et envoyés au laboratoire immédiatement.
  • Page 64 Un détecteur de présence des flacons décèle immédiatement l’insertion d’un flacon dans une alvéole et l’instrument actualise le voyant DEL de l’alvéole et l’état est indiqué sur le LCD. Une fois que les flacons ont été placés dans leur alvéole, BD recommande de ne pas les déplacer vers d’autres alvéoles.
  • Page 65 être utilisés puisque l’instrument ne connaît pas le type du milieu. BD conseille d’identifier ces flacons anonymes pour le système au moyen de la fonction Identifier les flacons anonymes. L’instrument est capable d’appliquer les critères de positivité spécifiques si le type de milieu est connu et peut appliquer ces critères spécifiques aux lectures de test...
  • Page 66: Rappel, Entrée Et Modification Des Données

    Les flacons peuvent exister sans être rattachés à des numéros d’examen. Ce sont des flacons orphelins. Notez que dans une configuration BD EpiCenter, vous ne pouvez pas entrer une ID patient ou un Nom patient au niveau de l’instrument. Mais vous pouvez rappeler les enregistrements patients au moyen de ces champs.
  • Page 67: Données Relatives Aux Flacons

    4 – Utilisation 4.6.2 Données relatives aux flacons Rappel des enregistrements flacons par position : Dans l’écran État, sélectionnez Culture. L’écran Culture- Patient s’affiche. Sélectionnez l’onglet Flacon pour accéder à l’écran Culture – Flacon. Sélectionnez sur le champ vierge Position. Sélectionnez l’alvéole dans l’écran Visualisation tiroir.
  • Page 68 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Dissocier les flacons : Si un enregistrement flacon contient un numéro d’examen, il est considéré rattaché à ce numéro d’examen. La fonction Dissocier permet de casser la relation d’association entre le flacon et le numéro d’examen.
  • Page 69: Données Relatives Aux Échantillons

    Sélectionnez Enreg. pour enregistrer les informations. 4.6.3 Données relatives aux échantillons Notez que dans une configuration BD EpiCenter, vous ne pouvez pas entrer un Service hospitalier ou une Date/Heure de prélèvement au niveau de l’instrument. Cette opération peut seulement être effectuée au niveau du système BD EpiCenter.
  • Page 70: Données Relatives Au Patient

    Si tous les échantillons sont dissociés de l’enregistrement patient, cet enregistrement patient est éliminé de la base de données. Notez que dans une configuration BD EpiCenter, vous ne pouvez pas dissocier un échantillon d’un enregistrement patient. Cette opération peut seulement être effectuée au niveau du système BD EpiCenter.
  • Page 71 40 caractères à l’exception des suivants : # * [ ] | ? ! Vous pouvez utiliser le format de nom que vous préférez, mais BD conseille d’utiliser systématiquement la même convention de nommage afin de faciliter les recherches ultérieures.
  • Page 72 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Figure 4-6 – Fenêtre Sélectionner patient Rappel d’un enregistrement patient à l’aide de l’ID patient : Depuis l’écran État, sélectionnez Culture. L’écran Culture- Patient s’affiche. Sélectionnez le champ ID patient. Le clavier virtuel apparaît.
  • Page 73: Analyse Des Flacons

    Sélectionnez Enreg. pour enregistrer les données relatives aux patients. Analyse des flacons L’analyse des flacons dans l’instrument BD BACTEC FX est automatique et est seulement interrompue par l’ouverture des tiroirs et/ou quelques états d’alerte système. Les cycles d’analyse sont initiés toutes les dix minutes. Une durée d’analyse d’une heure au minimum est nécessaire pour qu’un flacon quelconque puisse être déclaré...
  • Page 74: Retrait Des Flacons Positifs, Négatifs Et En Cours

    Cependant, les flacons en cours doivent toujours être conservés pendant plusieurs jours afin d’assurer un taux d’isolement maximal. Les flacons sont généralement maintenus dans l’instrument BD BACTEC FX pendant 5 jours (sauf pour les flacons de culture Myco/F Lytic, Mycosis IC/F, Platelet Aerobic/F et Platelet Anaerobic/F) avant d’être déclarés négatifs et éliminés.
  • Page 75 Si le groupe de travail est le entré dans même le même groupe de travail ≤20 minutes. Si le flacon Si BD EpiCenter est déplacé Si le vers un groupe de autre travail est Si BD Synapsys groupe de différent...
  • Page 76 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Figure 4-7 – Fenêtre Modifier protocole Lors de la réentrée d’un flacon NEGATIF qui a été sorti de l’instrument il y a moins de 5 heures, la durée du protocole doit être prolongée au-delà de la Durée de protocole du flacon pour qu’il puisse être ré-entré...
  • Page 77 Culture – Echantillon montrera les flacons apparentés dans la fenêtre Flacon (ne s’applique pas aux flacons Positifs/Anonymes). Si dans une configuration BD EpiCenter, l’instrument ne peut pas Montrer les flacons apparentés s’il est en mode dégradé.
  • Page 78 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Retirez tous les flacons apparentés si vous le voulez, puis confirmez ou lisez le numéro de séquence, selon l’invite du système. Lorsque vous avez terminé de retirer les flacons apparentés, sélectionnez Quitter pour revenir à l’écran Retrait des positifs.
  • Page 79: Traitement Des Alarmes Et Des Erreurs

    ATTENTION Si les actions recommandées ne corrigent pas le problème, contactez BD. Les alertes système peuvent être visualisées et imprimées dans l’écran Alertes système. Se reporter à la section 5.3.5.
  • Page 80: Utilisation Avec Un Système Bd Epicenter

    Les lectures pour les flacons anonymes ne sont pas transférées de l’instrument au système BD EpiCenter tant que le flacon n’a pas été identifié. L’état du flacon est transféré. Les lectures et l’information d’état pour les flacons utilisant des codes à barres de remplacement lorsque le type de milieu n’a pas été...
  • Page 81: Mode D'isolement

    Le mode d’isolement correspond à l’état qui existe lorsque la communication entre l’instrument BD BACTEC FX et une pile est interrompue. Le mode d’isolement permet à la pile de poursuivre la collecte des lectures de flacons. Cependant, le mode d’isolement n’est pas conçu pour effectuer les séquences de travail ordinaires telles que l’entrée des flacons avec la séquence Entrée de flacons, le...
  • Page 82 Une fois l’erreur validée, les boutons associés aux opérations de l’instrument isolé (par ex., bouton Retirer positifs, bouton Entrée de flacons, etc.) n’apparaissent pas. Cela permet de se rappeler que la ou les piles BD BACTEC FX et l’ordinateur principal ne communiquent pas.
  • Page 83 Pour revenir en mode dirigé normal, mettez hors puis sous tension l’ordinateur principal et attendez l’affichage de l’écran d’état principal. Selon l’état de l’interface utilisateur, le processus de redémarrage peut prendre 5 minutes avant que l’application ne redémarre. Si le redémarrage ne permet pas de corriger ce problème, contactez votre représentant local BD.
  • Page 84: Opérations Dans Le Mode Dégradé

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 4.12.3 Opérations dans le mode dégradé Si la communication entre un instrument BD BACTEC FX et la base de données maître BD FX est perdue, une alerte système 30 est générée et l’instrument entre dans un mode dégradé de fonctionnement.
  • Page 85: Références

    Cette section présente la documentation de référence de l’interface utilisateur pour l’instrument BD BACTEC FX. Tous les écrans, les icônes, rapports et fonctions de l’interface utilisateur sont décrits dans l’ordre dans lequel ils sont accédés dans l’écran État. L’information suivante est présentée :...
  • Page 86: Écran État

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Maintenance (5.5) Écran Test (5.5.1) Écran Bloquer/Débloquer alvéoles (5.5.2) Écran Utilitaires (5.5.3) Mise à jour logiciel (5.5.3.1) Enreg. B/D et journal (5.5.3.2) Enreg. journal (5.5.3.3) Redémarrer (5.5.3.4) Changer mot de passe (5.5.3.5) Utilitaire BD (5.5.3.6) Configuration (5.6)
  • Page 87 5 – Documentation Figure 5-1 – Écran État Boutons et voyants de l’écran État : Bouton Retirer positifs bouton Retirer négatifs Voyant Flacon positif Voyant Flacon négatif bouton Identifier les flacons Bouton Entrée de flacons anonymes Voyant Alvéoles disponibles Voyant Flacon anonyme Voyant Tiroir plein Voyants Tests La portion bleue indique la part du tiroir...
  • Page 88: Écran Retrait Des Positifs

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Bouton Retirer positifs bouton Retirer négatifs Voyant Flacon positif Voyant Flacon négatif Voyant BD EpiCenter activé/sain Bouton Visualisation tiroir Sélectionnez pour accéder : Écran Visualisation tiroir (5.3.6) Voyant BD EpiCenter activé/malsain Voyant SIL activé/sain Voyant SIL activé/malsain...
  • Page 89 5 – Documentation Champs de Retrait des positifs : Examen Champ en lecture seulement qui donne le numéro d’examen du flacon. Séquence Champ en lecture seulement qui donne le numéro de séquence du code à barres du flacon Milieu Champ en lecture seulement qui donne le type de milieu. Champ en lecture seulement qui donne le Temps de détection en jours ;...
  • Page 90: Écran Retrait Des Négatifs

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Boutons de Retrait des positifs : Bouton Vérifié N’apparaît que si le numéro de séquence du flacon a été entré manuellement. Sélectionnez pour confirmer au système que le numéro de séquence du flacon affiché est correct.
  • Page 91 5 – Documentation Position Champ en lecture seulement qui indique le numéro de l’alvéole dont le flacon négatif a été retiré. Tiroir X (où X est le tiroir considéré) Les compteurs pour les flacons positifs (+), les flacons négatifs (–), les alvéoles bloquées/ inutilisables (), les flacons en cours (), les flacons anonymes (?), et les alvéoles disponibles (O).
  • Page 92: Écran Identifier Anonymes

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 5.3.3 Écran Identifier anonymes L’écran Identifier anonymes permet d’identifier les flacons anonymes en cours et positifs. Les flacons anonymes vous sont signalés de la manière suivante : • Voyants d’alvéole : CLIGNOTANT JAUNE – Anonymes en cours CLIGNOTANT JAUNE / ROUGE (en alternance) –...
  • Page 93 5 – Documentation Figure 5-4 – Écran Identifier anonymes Dernière position Ce champ montre le numéro de l’alvéole dont le flacon anonyme a été retiré. DDP ou TTD Champ en lecture seulement qui donne la Durée du protocole (pour les flacons en cours) ou le Temps de détection (pour les flacons positifs) en jours;...
  • Page 94: Écran Entrée De Flacons

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Pour modifier le protocole, sélectionnez la Flèche haut pour augmenter la durée du protocole. Pour diminuer la durée du protocole, sélectionnez la Flèche bas. Lorsque la durée de protocole désirée apparaît, sélectionnez OK. Pour quitter la fenêtre sans changer le protocole, sélectionnez Annuler.
  • Page 95 5 – Documentation Pour accéder à Entrée de flacons : Ouvrez un tiroir et lisez le code à barres du numéro de séquence ou d’examen d’un nouveau fla- con, ou bien Ouvrez un tiroir et sélectionnez Entrée de flacons sur l’écran État Champs d’Entrée de flacons : Icône Lecture de code à...
  • Page 96 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Figure 5-5 – Écran Entrée de flacons Protocole Le protocole par défaut pour le type de milieu entré est montré. Pour changer ce protocole, sélectionnez Modifier et consultez les informations ci-dessous. Dernière position Si le flacon a été...
  • Page 97: Écran Alertes Système

    5 – Documentation Vous pouvez accroître la durée du protocole jusqu’à atteindre la durée maximum pour ce type de milieu. Les flacons négatifs dont le protocole est prolongé deviennent En cours. Les flacons En cours dont la durée du protocole est diminuée, et qui sont mis hors protocole, deviennent négatifs au moment du premier test après leur ré-entrée dans l’instrument.
  • Page 98 été supprimées de l’écran Alertes système. Les rapports ne peuvent pas être imprimés au niveau d’un instrument dans le mode dégradé dans une configuration BD EpiCenter. Bouton Quitter...
  • Page 99: Écran Visualisation Tiroir

    5 – Documentation 5.3.6 Écran Visualisation tiroir L’écran Visualisation tiroir apparaît quand vous sélectionnez le bouton Visualisation tiroir sur l’écran État. Il donne une représentation iconique des alvéoles du tiroir, indiquant l’état de chaque alvéole. Visualisation tiroir s’actualise dynamiquement lorsque les états des flacons changent. Vous pouvez accéder à...
  • Page 100 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Figure 5-7 – Écran Visualisation tiroir Boutons de Visualisation tiroir : Case d’option Tiroir Le tiroir sélectionné est indiqué par une case d’option remplie. Tout tiroir actuellement ouvert est mis en surbrillance verte. Pour sélectionner un tiroir différent, sélectionnez la case d’option vide à...
  • Page 101: Écran Culture - Patient

    Si le SIL est activé, l’écran Culture – Patient est limité au mode Recherche. Notez que dans une configuration BD EpiCenter, vous ne pouvez pas entrer une ID patient ou un Nom patient au niveau de l’instrument. Vous ne pouvez pas non plus dissocier un échantillon (numéro d’examen) d’une ID patient.
  • Page 102 échantillons sont dissociés de l’enregistrement patient, cet enregistrement patient est éliminé de la base de données. Ce bouton est actif seulement si la fonction de communications BD EpiCenter est désactivée. Bouton Enreg. Sélectionnez-le pour enregistrer toute nouvelle information ou information modifiée dans la base de données.
  • Page 103 5 – Documentation Bouton Quitter Sélectionnez-le pour quitter l’écran et retourner à l’écran État. Figure 5-8 – Écran Culture - Patient (mode Ajout) Les noms de champs en surbrillance signalent une information qui a été ajoutée ou modifiée. 5.3.8 Écran Culture - Echantillon L’écran Culture –...
  • Page 104 Si de nouvelles informations sont ajoutées ou si un champ est modifié, le nom du champ est en surbrillance jusqu’à ce que ces informations soient enregistrées. Notez que dans une configuration BD EpiCenter, vous ne pouvez pas entrer un Service hospitalier ou une Date/Heure de prélèvement au niveau de l’instrument. Cette opération peut seulement être effectuée au niveau du système BD EpiCenter.
  • Page 105 La fenêtre Config. date et heure apparaît. Reportez-vous à la section 2.4.5 pour plus de détails sur la configuration de la date et l’heure. Ce bouton est actif seulement si la fonction de communications BD EpiCenter™ est désactivée. Bouton Ajouter Sélectionnez-le pour ajouter des données patient à...
  • Page 106: Écran Culture - Flacon

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Bouton Effacer Sélectionnez-le pour effacer les informations actuellement affichées à l’écran (les trois onglets). Bouton Quitter Sélectionnez-le pour quitter l’écran et retourner à l’écran État. 5.3.9 Écran Culture - Flacon L’onglet Flacon sur l’écran Culture sert essentiellement à visualiser et entrer les informations relatives aux flacons individuels, et à...
  • Page 107 5 – Documentation Champs de l’écran Culture - Flacon : Examen Lisez ou tapez le numéro d’examen, avec jusqu’à 20 caractères alphanumériques à l’exception des suivants : * ? [ ] ! # | Le numéro d’examen ne peut pas avoir 12 caractères ET commencer par le chiffre 44. Séquence Lisez ou tapez le numéro de séquence de code à...
  • Page 108 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Protocole Le protocole par défaut pour le type de milieu entré est montré. Pour changer ce protocole, sélectionnez Modifier et consultez les informations ci-dessous. Position Ce champ montre la dernière alvéole connue occupée par ce flacon. Si le flacon est encore dans l’instrument, le champ montre l’alvéole actuellement occupée (voir ci-dessous voyant...
  • Page 109: Écran Courbe

    5 – Documentation Bouton Courbe Sélectionnez-le pour créer une courbe ou une représentation graphique des lectures de tests pour une alvéole. Voir Écran Courbe ci-dessous pour de plus amples informations. Bouton Dissocie(r) Sélectionnez-le pour dissocier le flacon actuel du numéro d’examen. Bouton Enreg.
  • Page 110 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX • Entrez un numéro de séquence de flacon dans le champ Séquence, ou sélectionnez le champ Position et sélectionnez une alvéole dans l’écran Visualisation tiroir en tapant dessus, puis sélectionnez OK (vous pouvez tracer la courbe de n’importe quel flacon dans la base de données à...
  • Page 111 5 – Documentation DDP ou TTD Champ en lecture seulement qui donne la Durée du protocole (pour les flacons en cours et négatifs) ou le Temps de détection (pour les flacons positifs) en jours; heures: minutes (jj; hh: mm). La Durée du protocole est calculée comme le temps écoulé entre le Début du protocole pour ce flacon et l’heure présente (si dans l’instrument) ou l’heure de retrait (si retiré...
  • Page 112: Menu Rapports

    Les rapports ne peuvent pas être imprimés au niveau d’un instrument dans le mode dégradé dans une configuration BD EpiCenter. Les rapports ne contiennent que des informations pour l’instrument sur lequel ils sont demandés. Pour des données relatives à tout le système, vous devez imprimer le rapport à...
  • Page 113 5 – Documentation Figure 5-12 – Menu Rapports (liste initiale) Critères de sélection généraux : Différents rapports ont différents critères de sélection des données à rapporter (filtre) ou de tri et/ ou d’organisation de ces données. Si un critère spécifique n’est pas applicable pour le rapport choisi, l’écran indique «...
  • Page 114: Flacons Concernés

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 5.4.1 Flacons concernés Le rapport Flacons concernés dresse la liste de tous les flacons qui ont été sujets à un échec du sous- système d’incubation de l’instrument ou à un manque prolongé de lectures de test, au cours des 30 derniers jours.
  • Page 115: Liste D'alertes

    5 – Documentation Trié par - Numéro d’examen, Séquence Flacons concernés État sélectionné - Tous Rapporter pour - Lectures manquantes Lectures manquantes Instrument - 1 Version du logiciel - 2.20X Date/Heure - 20/04/2009 09:18 Examen Nom patient ID Patient Séquence Test/Proto État Service Position DDP/TDD 1313...
  • Page 116: Flacons De Contaminants

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Liste d’alertes Instrument - 1 Version du logiciel - 1.00X Date/Heure - 22/09/07 09:18 Déclenchée Acceptée Description 21/09/2007 11:19 21/09/2007 11:19 Tiroir A : Contient un flacon avec une lecture manquante. Consultez le manuel.
  • Page 117: Résumé Des Cultures

    5 – Documentation Pour imprimer un rapport Flacons de contaminants : À partir de l’écran État, sélectionnez l’onglet Rapports pour accéder au menu Rapports. Sélectionnez le rapport désiré dans le menu. Sélectionnez les critères du rapport en sélectionnant la case d’option à côté des critères. Période : Sélectionnez les boutons De : et À...
  • Page 118 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Une culture est jugée être un contaminant, positive ou négative sur la base des critères suivants : Contaminant – quand tous les flacons positifs et positifs manuels au sein de l’examen sont marqués comme étant des contaminants.
  • Page 119: Inventaire Actuel

    5 – Documentation Résumé des cultures Rapporté pour - Aucun : Instrument - 1 Version du logiciel - 2.20X De 21/04/2009 00:00 A 22/04/2009 09:19 Date/Heure - 22/04/2009 09:18 Positive Négative Contaminant Cultures Cultures Pourcentage Cultures Pourcentage Cultures Pourcentage 0,0 % 50,0 % 50,0 % Page 1 sur 1...
  • Page 120 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Pour imprimer un rapport Inventaire actuel : À partir de l’écran État, sélectionnez l’onglet Rapports pour accéder au menu Rapports. Sélectionnez le rapport désiré dans le menu. Sélectionnez les critères du rapport en sélectionnant la case d’option à côté des critères.
  • Page 121: Rapport Négatifs Actuels

    5 – Documentation 5.4.6 Rapport Négatifs actuels Le rapport Négatifs actuels dresse la liste de tous les flacons négatifs (hors protocole et négatifs manuels) dans toutes les alvéoles de l’instrument. Le rapport s’imprime au format paysage. Le rapport fournit les informations suivantes : En-Tête : Les critères de Sélection/Tri/Rapport, les informations relatives à...
  • Page 122: Rapport Positifs Actuels

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Trié par - Numéro d’examen, Séquence Négatifs actuels État sélectionné - Négatif Rapporté pour - Aucun : Instrument - 1 Version du logiciel - 2.20X Date/Heure - 22/04/2009 09:18 Examen Nom patient ID Patient Séquence...
  • Page 123 5 – Documentation Pour imprimer un rapport Positifs actuels : À partir de l’écran État, sélectionnez l’onglet Rapports pour accéder au menu Rapports. Sélectionnez le rapport désiré dans le menu. Sélectionnez les critères du rapport en sélectionnant la case d’option à côté des critères. Trier par : Choisissez le premier et le deuxième champ Trier par parmi : Examen, Service hospitalier, Milieu (alphabétique), ID patient, Nom patient, Séquence, Début de protocole, Position, État ou Aucun.
  • Page 124: Flacons Chargés

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 5.4.8 Flacons chargés Le rapport Flacons chargés énumère tous les flacons (avec séquence et anonymes) qui ont été chargés dans l’instrument pendant une période sélectionnée. La période par défaut dure depuis hier minuit. Le rapport s’imprime au format paysage. Le rapport fournit les informations suivantes : En-Tête : Les critères de Sélection/Tri/Rapport, les informations relatives à...
  • Page 125: Contrôle Qualité Et Maintenance

    5 – Documentation Trié par - Numéro d’examen, Séquence Flacons chargés État sélectionné - Tous Rapporté pour - Aucun : Instrument - 1 Version du logiciel - 2.20X De 21/04/2009 00:00 A 22/04/2009 09:19 Date/Heure - 22/04/2009 09:18 Examen Nom patient ID Patient Séquence Test/Proto État...
  • Page 126: Rapport De Contrôle Qualité Et Maintenance

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Sélectionnez Imprimer pour imprimer le rapport. Rapport de Contrôle Qualité et Maintenance Instrument - 1 Version du logiciel - 1.00X Date/Heure - 15/04/2009 09:18 Numéro de série supérieur LJK001 Succès Échec Succès Échec Température 35,0 (33,5–36,5)
  • Page 127: Aucune Croissance, Par N° D'examen

    5 – Documentation 5.4.10 Aucune croissance, par n° d’examen Le rapport Aucune croissance, par n° d’examen dresse la liste de tous les numéros d’examens dont les flacons apparentés n’ont montré aucune croissance (et n’ont pas été marqués positifs manuels) dans la période de temps sélectionnée. Les périodes de temps comprennent : 24 heures (Début du protocole il y a au moins 24 heures mais moins de 48 heures) 48 heures (Début du protocole il y a au moins 48 heures mais moins de 72 heures) 72 heures (Début du protocole il y a au moins 72 heures mais moins de 96 heures)
  • Page 128: Flacons Orphelins

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Sélectionnez Imprimer pour imprimer le rapport. Trié par - Numéro d’examen, Séquence Aucune croissance, par n° d’examen État sélectionné - Tous Rapporté pour - Aucun : Rapport après - 72 heures Instrument - 1 Version du logiciel - 2.20X...
  • Page 129 5 – Documentation Pour imprimer un rapport Flacons orphelins : À partir de l’écran État, sélectionnez l’onglet Rapports pour accéder au menu Rapports. Sélectionnez le rapport désiré dans le menu. Sélectionnez les critères du rapport en sélectionnant la case d’option à côté des critères. Trier par : Choisissez le premier et le deuxième champ Trier par parmi : Examen, Service hospitalier, Milieu (alphabétique), ID patient, Nom patient, Séquence, Début de protocole, Position, État ou Aucun.
  • Page 130: Alvéoles À Flacons Mal Enfoncés

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 5.4.12 Alvéoles à flacons mal enfoncés Le rapport Alvéoles à flacons mal enfoncés énumère tous les flacons qui d’après l’instrument sont mal enfoncés (pas complètement enfoncés dans leurs alvéoles). Le rapport s’imprime au format paysage.
  • Page 131: En Attente

    5 – Documentation Trié par - Numéro d’examen, Séquence Alvéoles à flacons mal enfoncés État sélectionné - Tous Rapporté pour - Aucun : Instrument - 1 Version du logiciel - 2.20X Date/Heure - 22/04/2009 09:18 Examen Nom patient ID Patient Séquence Test/Proto État Service Position DDP/TDD...
  • Page 132 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Pour imprimer un rapport Flacons en attente : À partir de l’écran État, sélectionnez l’onglet Rapports pour accéder au menu Rapports. Sélectionnez le rapport désiré dans le menu. Sélectionnez les critères du rapport en sélectionnant la case d’option à côté des critères.
  • Page 133: Flacons Négatifs Déchargés

    5 – Documentation 5.4.14 Flacons négatifs déchargés Le rapport Flacons négatifs déchargés dresse la liste de tous les flacons négatifs avec séquence (négatifs hors protocole et négatifs manuels) qui ont été retirés de l’instrument pendant une période de temps spécifiée et qui n’ont pas été ré-entrés. Le rapport s’imprime au format paysage. Le rapport fournit les informations suivantes : En-Tête : Les critères de Sélection/Tri/Rapport, les informations relatives à...
  • Page 134: Flacons Positifs Déchargés

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Sélectionnez Imprimer pour imprimer le rapport. Trié par - Numéro d’examen, Séquence Flacons négatifs déchargés État sélectionné - Négatif Rapporté pour - Aucun : Instrument - 1 Version du logiciel - 2.20X De 21/04/2009 00:00 A 22/04/2009 09:19...
  • Page 135 5 – Documentation Pour imprimer un rapport Flacons positifs déchargés : À partir de l’écran État, sélectionnez l’onglet Rapports pour accéder au menu Rapports. Sélectionnez le rapport désiré dans le menu. Sélectionnez les critères du rapport en sélectionnant la case d’option à côté des critères. Période : Sélectionnez les boutons De : et À...
  • Page 136: Flacons Déchargés

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 5.4.16 Flacons déchargés Le rapport Flacons déchargés dresse la liste de tous les flacons avec séquence qui ont été retirés de l’instrument pendant une période de temps spécifiée et qui n’ont pas été ré-entrés. Le rapport s’imprime au format paysage.
  • Page 137: Maintenance

    5 – Documentation Trié par - Numéro d’examen, Séquence Flacons déchargés État sélectionné - Tous Rapporté pour - Aucun : Instrument - 1 Version du logiciel - 2.20X De 21/04/2009 00:00 A 22/04/2009 09:19 Date/Heure - 22/04/2009 09:18 Examen Nom patient ID Patient Séquence Test/Proto État...
  • Page 138 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Boutons de Test : Voyant du tiroir A/B/C/D Un cadre vert autour du tiroir indique quel tiroir est actuellement ouvert. Bouton Rouge Sélectionnez-le pour allumer toutes les DEL d’alvéole rouges dans le tiroir pendant cinq secondes.
  • Page 139 Sélectionnez-le afin d’envoyer au SIL une requête concernant des informations démographiques pour des flacons orphelins dans l’instrument. Ce bouton est désactivé dans une configuration BD EpiCenter. bouton « CQ » (rapport) Sélectionnez-le pour imprimer/réimprimer le rapport de Contrôle Qualité et Maintenance.
  • Page 140: Écran Bloquer/Débloquer Alvéoles

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 5.5.2 Écran Bloquer/Débloquer alvéoles L’écran Bloquer/Débloquer alvéoles permet de bloquer (mettre hors service) et débloquer (remettre en service) des alvéoles dans les tiroirs. Bloquer une alvéole pourrait être recommandé, par exemple si un voyant d’alvéole ne s’allume pas.
  • Page 141: Écran Utilitaires

    5 – Documentation Figure 5-30 – Écran Bloquer/Débloquer alvéoles 5.5.3 Écran Utilitaires Pour accéder à Maintenance – Utilitaires : Dans l’écran État, sélectionnez l’onglet Maintenance • Dans l’écran Maintenance – Test, sélectionnez l’onglet Utilitaires • Figure 5-31 – Écran Utilitaires...
  • Page 142: Mise À Jour Logiciel

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 5.5.3.1 Mise à jour logiciel Aucun écran n’est associé à l’utilitaire Mise à jour logiciel. Pour une information concernant la mise à jour de logiciel, consultez la section 6.4.1. 5.5.3.2 Enreg. B/D et journal Aucun écran n’est associé...
  • Page 143: Utilitaire Bd

    Figure 5-32 – Fenêtre Changer mot de passe 5.5.3.6 Utilitaire BD Cette fonction est réservée à l’usage exclusif de BD. Configuration Vous ne pouvez pas accéder aux affichages Configuration dans un instrument qui est dans un mode dégradé.
  • Page 144 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Consultez la section 2.4.5 pour des informations détaillées concernant l’écran Configuration - Heure.
  • Page 145: Maintenance

    6 – Maintenance Généralités Le système BD BACTEC FX ne demande de la part de l’utilisateur qu’une maintenance minimum pour fonctionner de façon fiable. Les tâches quotidiennes comprennent la vérification des éléments suivants : voyants des alvéoles et du système et alarmes sonores ; température de l’instrument ;...
  • Page 146: Maintenance En Fonction Des Besoins

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 10 Finalement, sélectionnez État afin d’allumer les voyants d’état du système. Les deux côtés de tous les voyants (jaune, rouge et vert) doivent s’allumer. Si un voyant quelconque ne s’allume pas, contactez le représentant local de BD.
  • Page 147: Déblocage D'alvéoles

    6 – Maintenance Insérez un bouchon d’alvéole. Entrez les flacons retirés dans des alvéoles disponibles au moyen de la fonction Entrée de flacons (section 4.5). Si vous bloquez par mégarde une alvéole – même si vous la débloquez immédiatement – l’instrument ne testera plus le flacon qui a été...
  • Page 148 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Retrait des filtres de la baie électronique (figures 6-2a et 6-2b) : Le filtre supérieur de la baie électronique se trouve derrière une porte d’accès juste à gauche de l’écran tactile à cristaux liquides (LCD).
  • Page 149 6 – Maintenance Figure 6-2b – Retrait du filtre inférieur de la baie électronique Retrait du filtre supérieur de l’armoire (figure 6-3) : Le filtre supérieur de l’armoire à air se trouve en haut et sur le devant de l’instrument supérieur.
  • Page 150 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Retrait du filtre inférieur de l’armoire (figure 6-4) : Le filtre inférieur de l’armoire à air se trouve en haut et sur le devant de l’instrument inférieur. Puisque l’instrument du bas est surmonté d’un autre instrument, on y accède d’une manière différente de l’instrument supérieur.
  • Page 151: Remplacement Des Étiquettes Code À Barres De Flacon

    6 – Maintenance Languettes des filtres Figure 6-5 – Filtre inférieur de l’armoire à air (collerette de l’écran tactile LCD retirée, filtre partiellement retiré) 6.2.4 Remplacement des étiquettes code à barres de flacon Des étiquettes code à barres de numéro de séquence de flacon supplémentaires sont fournies dans la trousse de démarrage de l’instrument.
  • Page 152: Nettoyage Et Décontamination

    à une décontamination topique, ou si elle résulte d’un flacon cassé, contactez le Service technique de BD (États-Unis) pour des consignes supplémentaires (800-638-8663). Il est recommandé d’utiliser une solution contenant au moins 10 % d’eau de Javel ménagère pour nettoyer les surfaces contaminées.
  • Page 153: Maintenance - Test

    • Redémarrer – redémarre l’ordinateur principal de l’instrument • Utilitaires BD – à l’usage exclusif de BD Champs de Maintenance – Utilitaires Versions logiciel Liste déroulante indiquant les versions actuelles des modules logiciels de l’instrument. Ces modules comprennent la Carte de contrôle système (SCB, System Control Card), la Carte...
  • Page 154: Mise À Jour Logiciel

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Figure 6-6 – Menu Maintenance – Utilitaires 6.4.1 Mise à jour logiciel Ouvrez le panneau d’accès à droite de l’écran tactile LCD. Insérez la clef à mémoire flash avec la mise à jour logicielle dans le port USB.
  • Page 155: Enreg. Journal

    Pour enregistrer les fichiers du journal des évènements sur une clef USB à mémoire flash : Ouvrez le panneau d’accès à droite de l’écran tactile LCD. Insérez une clef à mémoire flash fournie par BD dans le port USB. Sélectionnez Enreg. journal.
  • Page 156 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX...
  • Page 157: Dépannage

    7 – Dépannage Généralités : Réparations de l’instrument Si l’instrument BD BACTEC FX présente un mauvais fonctionnement ou un fonctionnement inhabituel quelconque, tentez d’abord de résoudre le problème en suivant les recommandations fournies dans cette section. Toute autre tentative de réparation entraînera l’annulation de la responsabilité du fabricant dans le cadre de la garantie.
  • Page 158: Cause(S) Possible(S)

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX • Les erreurs d’activité apparaissent dans les fenêtres message et ne déclenchent pas l’allumage de voyant d’alerte système. Elles ne sont pas envoyées à l’écran Alertes système. Les erreurs d’activité en général se produisent à la suite d’une action inattendue exécutée par l’utilisateur, plutôt que d’une défaillance au niveau de l’instrument.
  • Page 159 Vérifiez que tous les paramètres du défaut de des paramètres du système. système satisfont aux exigences de configuration du Les paramètres du système votre laboratoire. système. sont établis (et/ou réinitialisé aux valeurs par défaut) sur l’affichage Démarrage - Configuration (seulement accessible aux représentants de BD).
  • Page 160 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Journal Déclenchée pendant le L’alerte s’efface lorsque l’instrument d’événements démarrage lorsque crée un nouveau journal des réinitialisé. l’instrument décèle une évènements. corruption dans le journal des évènements.
  • Page 161 Echec de Cette alerte se produit L’alerte s’efface d’elle-même lorsque la communication lorsque BD EpiCenter est communication avec BD EpiCenter est avec EpiCenter. configuré et ne peut pas être rétablie. joint. Le serveur SIL ne Cette alerte se produit L’alerte s’efface d’elle-même lorsque la...
  • Page 162 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Erreur de mise à Un problème s’est produit Redémarrez l’instrument avec la clef à jour. pendant la mise à jour du mémoire flash comportant la mise à...
  • Page 163 L’instrument entre dans un mode plus connecté avec plus avec la base de données dégradé de fonctionnement. Reportez- la Base de maître BD EpiCenter. vous à la section 4.12.3 pour de plus Données Serveur. amples informations sur le fonctionnement en mode dégradé.
  • Page 164 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Raison du Message envoyé à l’écran Si l’erreur se reproduit, contactez BD. redémarrage. Alertes système uniquement Pour les raisons 4 et 5, si la panne de (fenêtre Détail info).
  • Page 165 Ouvrez et fermez le tiroir, puis éteignez d’agitation l’agitation a empêché la et redémarrez l’instrument. temporaire s’est fermeture correcte du tiroir. Contactez BD. produite. Rappel – le tiroir est Se produit quand le tiroir est Fermez le tiroir. resté ouvert trop encore ouvert toutes les NOTA : Si le tiroir n’est pas fermé...
  • Page 166 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Les horloges L’instrument a déterminé que Assurez-vous que tous les câbles du BD BACTEC FX et son horloge et celle de réseau sont correctement branchés. BD EpiCenter ne...
  • Page 167 7 – Dépannage Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Les rangées E & F Si la Carte de contrôle du Redémarrez l’instrument. du tiroir X sont tiroir (DCB) ne communique Les alvéoles sont marquées déconnectées. plus avec la Carte de rangée Inutilisable.
  • Page 168: Messages Relatifs Aux Codes À Barres

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Messages relatifs aux codes à barres Type de milieu non Un numéro de séquence de Assurez-vous que le bon code à valide. Ressaisir les flacon a été lu ou entré alors barres ou code à...
  • Page 169: Messages De L'écran Culture

    7 – Dépannage Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Messages de l’écran Culture ID patient non Vous avez entré une ID Assurez-vous que l’ID patient est trouvée patient qui n’est pas dans la complètement et correctement entrée. base de données. Vous ne pouvez pas entrer une ID CS01 La valeur que vous avez...
  • Page 170 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Le numéro de Le message apparaît si vous Un flacon peut seulement être attaché séquence lu est lisez tout code à barres qui à un numéro d’examen.
  • Page 171 7 – Dépannage Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Le flacon est resté La séquence du code à Si le flacon est replacé dans trop longtemps hors barres du flacon lue l’instrument, il est traité comme un de l’instrument. Le appartient à...
  • Page 172: Messages De Maintenance - Utilitaires

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Messages de Maintenance – Utilitaires Base de données Réussite de la sauvegarde Il s’agit d’un message d’information. sauvegardée! (Maintenance - Utilitaires - UTIL01 Sauvegarde Base de données).
  • Page 173 BACTEC FX n’est l’instrument. UTIL14 pas permis. Veuillez retirer la clef USB avec le logiciel de système BACTEC FX du port USB.
  • Page 174: Messages D'entrée De Flacons

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Messages d’Entrée de flacons Flacon hors de Vous avez tenté de ré-entrer Le flacon devrait être repiqué. Le l’instrument plus un flacon qui est resté hors flacon peut être ré-entré...
  • Page 175 7 – Dépannage Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Le dernier état Un flacon positif est en cours Sélectionnez Oui pour réinsérer le connu du flacon est de réinsertion dans flacon comme un EN COURS. POSITIF. Voudriez- l’instrument moins de Sélectionnez Non pour réinsérer le VE18 vous changer cet...
  • Page 176: Messages D'anomalie De Séquence De Travail

    Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Messages d’Anomalie de séquence de travail Déchargement d’un Vous avez retiré un flacon qui Sélectionnez Oui pour supprimer le flacon inattendu. ne correspond pas à la flacon lu nommé...
  • Page 177 WE07 Données Serveur. configuration BD EpiCenter. Identifiez le flacon lorsque la Le flacon ne peut communication avec BD EpiCenter est être réinséré rétablie. qu’anonymement. Quitter avec les Ce message apparaît si Sélectionnez Oui pour quitter sans informations sur le l’utilisateur sélectionne le...
  • Page 178 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Le numéro Pendant Entrée de flacons ou Pour changer le numéro d’examen, d’examen ne Identifier anonymes, vous allez à l’écran Culture - Flacon et correspond pas à...
  • Page 179 7 – Dépannage Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Flacon(s) positif(s) Un flacon positif a été détecté Sélectionnez OK pour faire disparaître présent(s). ; le message apparaît quand la fenêtre message et réduire au l’instrument décèle le premier silence l’alarme sonore de positivité. flacon positif dans un tiroir, Retirez les flacons positifs quand un tiroir inactif est à...
  • Page 180 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Le tiroir contient un L’instrument a déterminé Reportez-vous à la section 7.3.4 pour ou plusieurs flacons qu’un flacon était peut-être de plus amples informations. qui sont mal mal enfoncé...
  • Page 181 7 – Dépannage Erreur Message Cause(s) possible(s) Action(s) corrective(s) n° Flacon résidant Dans une configuration BD Vous ne pouvez pas modifier actuellement dans EpiCenter, vous avez tenté l’information relative à un flacon situé un instrument de modifier un flacon dans dans un instrument inactif.
  • Page 182: Alvéoles Inutilisables, Flacons Concernés, Et Flacons Mal Enfoncés

    Inutilisables dans de bonnes alvéoles. BD conseille vivement de répondre immédiatement à ces messages et de suivre les instructions sous Alvéoles inutilisables. Si des flacons sont laissés dans les alvéoles inutilisables pendant plus de 40 minutes, ils seront marqués Concernés.
  • Page 183 7 – Dépannage Les voyants d’alvéoles reviennent à leurs états d’indication normaux (Positif, Négatif, Anonyme, etc.). S’il existe des flacons positifs dans le tiroir, sélectionnez Retirer positifs sur l’écran État. Retirez tous les flacons positifs à l’aide de la fonction retrait des positifs (section 4.9). Une fois que tous les flacons positifs sont retirés, l’instrument émet trois bips sonores pour indiquer que le retrait est terminé.
  • Page 184: Flacons Concernés

    Le message réapparaît quand le tiroir est rouvert la fois suivante. BD vous conseille vivement de répondre au message WE53 dès que possible en répondant Maintenant. Parce que le message se produit lorsque les lectures de test sont hors spécifications, il peut s’agir d’un problème au niveau de l’alvéole ou du flacon.
  • Page 185 7 – Dépannage Pour traiter la fenêtre message WE53 Flacons mal enfoncés : Sélectionnez Maintenant dans la fenêtre message. Enfoncez bien les flacons des alvéoles dont le voyant DEL est ROUGE (non clignotant). Il peut n’y avoir aucun son d’émis, ou le son pour l’insertion d’un flacon anonyme peut retentir si le flacon était suffisamment mal enfoncé...
  • Page 186: Lecteur De Code À Barres

    Supérieur. Sélectionnez Enregistrer et entrez le mot de passe du superviseur quand il vous est demandé. Contactez immédiatement BD pour faire réparer le lecteur de code à barres hors service par votre représentant local de BD.
  • Page 187: Garantie Limitée

    être défectueux dans l’année suivant l’installation. BD se réserve le choix de livrer un composant neuf ou de le refabriquer. Toutes les pièces remplacées correspondent aux spécifications des pièces neuves et sont garanties comme indiqué précédemment pour le reste de l’année de garantie.
  • Page 188 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX...
  • Page 189: Contacts

    Voix : (55) 115459833 • Fax : (55) 11 2478644 Becton Dickinson Ireland Ltd. Donore Road, Drogheda Co. Louth, A92 YW26 Ireland BD Switzerland Sàrl Terre Bonne Park – A4 Route de Crassier 17 1262 Eysins, Switzerland Becton Dickinson Pty Ltd.
  • Page 190 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX bd.com/e-labeling Key-code : 8005110 UE : +800 135 79 135 00 800 161 220 577 99 +800 135 79 135 800 8996 880 030 728 0800 895 084 0800 606 287 00800 142 064 866...
  • Page 191: Pièces De Rechange

    440809 Filtres à air, Armoire 441370 Thermomètre, CQ de température (numérique) BD BACTEC™ FX Software Update Kit (Trousse 441398 de mise à jour du logiciel BD BACTEC FX) 441407 Imprimante, USB 441519 Clef USB à mémoire flash, USB, vierge 445516 Bouchon, alvéole défectueuse (10)
  • Page 192 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX...
  • Page 193: Glossaire

    11 – Glossaire Terme Définition une formule mathématique utilisée pour interpréter les lectures effectuées par le algorithme système de mesure afin de déterminer s’il y a eu ou il y a un développement bactérien. le format est Instrument-Tiroir-RangéeColonne (nn-L-Lnn, où n est un nombre et alvéole L est une lettre) une alvéole qui a été...
  • Page 194 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Terme Définition ne communique plus (par ex., si un tiroir est inactif, il ne communique plus avec déconnecté ou l’application principale de l’instrument ; si le SIL est inactif, il ne communique inactif plus avec l’instrument)
  • Page 195 à l’écran pour fournir une information à l’utilisateur message (comparable à une alerte système) flacon de culture à utiliser avec l’instrument BD BACTEC FX ; les types de milieux actuels comprennent : Type Code Abréviation indiquée sur les rapports...
  • Page 196 ; cette résidence position avoisine 0° code à barres servant à identifier les flacons de culture BD BACTEC ; la valeur du code à barres est exactement de 12 chiffres et commence par « 44 » ; le séquence troisième et le quatrième chiffres indiquent le type de milieu ;...
  • Page 197: Glossaire Des Symboles

    12 – Glossaire et abréviations 11.1 Glossaire des symboles Plusieurs symboles figurent sur l’instrument. Ces symboles et leurs significations sont présentés ci-dessous : Clients aux États-Unis seulement : pour le glossaire des symboles, visiter le site bd.com/symbols-glossary. Symbole Titre du symbole  Fabricant Représentant autorisé...
  • Page 198 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX...
  • Page 199: Index

    12 – Index Activer la lecture du code à barres du numéro d’examen 26 Actuel 61 Adresse 33 Agencement de l’instrument BD BACTEC FX 44 Agencement du tiroir 57 Aide du système BD EpiCenter 17 Ajout de données relatives aux échantillons 69 Ajout de données relatives aux patients 70...
  • Page 200 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX 47 166 49 166 50 166 51 167 52 167 53 167 algorithme définition 193 Alvéole voyants 14 alvéole définition 193 alvéole bloquée 64 définition 193 Alvéoles numérotage 57 Alvéoles à flacons mal enfoncés 184, 185 Alvéoles inutilisables 182...
  • Page 201 13 – Index protocole 30 Retrait des négatifs en série 27 utilisation normale 80, 81 Blocage d’alvéoles 62, 146 Bloqué 60 Boutons d’Alertes système 97, 98 Boutons d’Entrée de flacons 96, 97 Boutons de Bloquer/Débloquer alvéoles 140 Boutons de Changer mot de passe 143 Boutons de Identifier anonymes 93, 94 Boutons de l’écran Courbe 111 Boutons de l’écran Culture –...
  • Page 202 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX contaminant définition 193 conventions typographiques du manuel 17 CQ température 61 Critères de sélection des rapports 113 culture définition 193 Culture positive définition 193 Date 39 définition 193 Déblocage d’alvéoles 147 Début de protocole définition 193...
  • Page 203 13 – Index Entrée de flacons par la méthode Activée par le flacon 63 entrer manuellement un type de milieu 68 État définition 194 états des alvéoles 57, 60, 99 examen définition 194 fenêtre d’observation définition 194 fenêtre de ré-insertion définition 194 Fenêtre Rapport CQ automatique 31 Flacon...
  • Page 204 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Icônes de l’écran État 87 ID patient définition 195 identifier les flacons anonymes 66 Imprimante 30, 53 imprimante 61 Imprimante BD EpiCenter 30 Incubation sous-système 13 Indication des flacons apparentés 27 Insertion des flacons 64 installation préparation du site 24...
  • Page 205 13 – Index Message relatif aux codes à barres BC01 168 BC03 168 BC05 168 Messages d’Anomalie de séquence de travail 176 WE02 176 WE03 176 WE04 176 WE05 176 WE06 177 WE07 177 WE14 177 WE16 177 WE17 177 WE20 178 WE21 178 WE24 178...
  • Page 206 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX UTIL10 172 UTIL11 172 UTIL12 172 UTIL13 173 UTIL14 173 UTIL15 173 Messages de Retrait de flacons 175 VR01 175 VR02 175 VR04 175 VR07 175 Messages relatifs aux codes à barres 168 Mesure sous-système 13...
  • Page 207 13 – Index Organisation 31 orphelin définition 196 ouverture d’un tiroir 47, 64 Pays 28 Pièces de rechange 191 Poignées des tiroirs 47 politique de maintenance 145 Ports USB 50 Positif 60 position définition 196 position de résidence définition 196 Prélèvement des échantillons 63 Préparation des flacons 63 Présentation des milieux 15...
  • Page 208 Manuel d’utilisation de l’instrument BD BACTEC™ FX Retrait des flacons en cours 74, 79 Retrait des flacons négatifs 74, 78 Retrait des flacons positifs 74, 77 Retrait des négatifs en série 27 séquence définition 196 Service hospitalier définition 196 Sons audibles 50...

Table des Matières