Télécharger Imprimer la page

Bosch Rexroth TS 2plus Instructions De Montage page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour Rexroth TS 2plus:

Publicité

6/16
Bosch Rexroth AG
Einbaubeispiel BS 2/K an Strecke ST 2 und Kurve KE 2 (Fig. 6).
Example of installing BS 2/K at conveyor section ST 2 and curve KE 2 (Fig. 6).
Exemple de montage de BS 2/K entre une section ST 2 et une courbe KE 2 (Fig. 6).
SW13
M
= 10Nm
D
*) Bei l 3000 ist mittig eine Stütze SZ 2 vorzusehen!
*) When l 3000 a leg set SZ 2 must be installed mid-length!
*) Lorsque l 3000, prévoir un support SZ 2 au milieu !
Der Einbau der BS 2/K an die Strecke
ST 2 und Kurve KE 2 muss aus
Gründen der Funktionssicherheit
und zur Verhinderung des vorzeitigen
Verschleißes nach Flucht und
Waage, rechtwinklig und achsparallel
durchgeführt werden!
l *
The BS 2/K must be installed at the
conveyor section ST 2 and curve
KE 2 aligned and level, at right angles
and parallel to the axis, for reasons
of functional safety and to prevent
premature wear!
TS 2plus | 3 842 518 594/2002-05
SW13
M
= 10Nm
D
M8x30
(4x)
M8x25
(4x)
(4x)
(4x)
M8 (8x)
Pour des raisons de sécurité de
fonctionnement et pour éviter toute
usure anticipée, lors du montage de BS
2/K sur une section ST 2 et une courbe
KE 2, veiller à ce que la
BS 2/K soit alignée à la verticale
et à l'horizontale, à angle droit et
parallèlement à l'axe !
Fig. 6

Publicité

loading